Lyrics ゲーム実況者わくわくバンド – シグナル 歌詞
Singer: Game Jikkyousha Wakuwaku Band ゲーム実況者わくわくバンド
Title: シグナル
言っちゃって そうここは乱戦
涙流す暇もない
パッパッとやってハイ終わりって
感じでもない
前進かな?ってそう簡単に決めらんないから
堂々巡りやったって
一歩ぐらい進んでんだろ
ここから描く先は
きっと険しくなる
だけど不安はないだって
ひとりじゃないだろう 僕ら
さぁLet’s go
今ぶつかり合い生まれる未体験と
鳴り続ける止まらない鼓動が血を焦がす
逃げたくなる気持ちさえも放り投げろ
心、身体信じて
ただ背中を預けた熱いシグナルと
輝く場所を目指し駆けのぼる共に
誰にも譲れないさあの景色だけは
目の前カベ壊して
I’m A Striker 世界へ走り出すのさ
フン張っていこう どこも混戦
停滞したって普通じゃない?
ガチとガチがぶつかって
渦巻くWorld
内心グラっときた眼前にリスペクトして
絶対に最後まで立って
笑うのはこっち側なんだよ!
どれだけ傷ついても
癒す暇がなくても
引き寄せられるように
この足は動き出している
さぁLet’s go
この瞬きもできないほどのフィールドで
傷だらけでもかまわない理由がある
下らぬ言葉飲み込んで顔をあげろ
もう風は吹いている
I’m A Striker 世界を手に入れるのさ
ここから描く先は
きっと険しくなる
だけど不安はない だって
ひとりじゃないだろう 僕ら
覚悟決めて
今ぶつかり合い生まれる未体験と
鳴り続ける止まらない鼓動が血を焦がす
それぞれ持つ可能性ひとつ信じて
明日を変えろ!
ただ背中を預けた熱いシグナルと
輝く場所を目指し駆けのぼる共に
誰にも譲れないさあの景色だけは
目の前カベ壊して
I’m A Striker 世界へ走り出すのさ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
服部浩子 - 哀愁北岬
ギターパンダ - 恋を続けるのだ
Romaji / Romanized / Romanization
Itchatte so koko wa ransen
namida nagasu hima mo nai
pappatto yatte hai owari tte
kanji demonai
zenshin ka na? Tte so kantan ni kime ran naikara
dodomeguriyattatte
ippo gurai susunde ndaro
koko kara kaku saki wa
kitto kewashiku naru
dakedo fuan wanai datte
hitori janaidarou bokura
sa~a retto’ s go
ima butsukari ai umareru mi taiken to
nari tsudzukeru tomaranai kodo ga chi o kogasu
nigetaku naru kimochi sae mo hori nagero
-shin, karada shinjite
tada senaka o azuketa atsui shigunaru to
kagayaku basho o mezashi kake noboru tomoni
darenimo yuzurenai sa ano keshiki dake wa
-me no zen kabe kowash#te
I’ m A Striker sekai e hashiridasu no sa
fun hatte ikou doko mo konsen
teitai shitatte futsujanai?
Gachi to gachi ga butsukatte
uzumaku World
naishin gura tto kita ganzen ni risupekuto sh#te
zettai ni saigomade tatte
warau no wa kotchi-gawana nda yo!
Dore dake kizutsuite mo
iyasu hima ga nakute mo
hikiyose rareru yo ni
kono ashi wa ugokidash#te iru
sa~a retto’ s go
kono mabataki mo dekinai hodo no firudo de
kizu-darake demo kamawanai riyu ga aru
kudaranu kotoba nomikonde kao o agero
mo kaze wa fuite iru
I’ m A Striker sekai o te ni ireru no sa
koko kara kaku saki wa
kitto kewashiku naru
dakedo fuan wanai datte
hitori janaidarou bokura
kakugo kimete
ima butsukari ai umareru mi taiken to
nari tsudzukeru tomaranai kodo ga chi o kogasu
sorezore motsu kanosei hitotsu shinjite
ashita o kaero!
Tada senaka o azuketa atsui shigunaru to
kagayaku basho o mezashi kake noboru tomoni
darenimo yuzurenai sa ano keshiki dake wa
-me no zen kabe kowash#te
I’ m A Striker sekai e hashiridasu no sa
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
シグナル – English Translation
Say yes, this is a fierce battle
I have no time to shed tears
Do it quickly and finish high
Not feeling
Is it moving forward? Because it’s not so easy to decide
I went around in a dignified manner
I’m about one step ahead
The destination to draw from here
I’m sure it will be steep
But I’m not worried
I’m not alone, we
Let’s go
With the unexperience that is born by colliding now
The unstoppable heartbeat that keeps ringing burns blood
Throw even the feeling of wanting to escape
Believe in mind and body
With a hot signal that just left my back
Climbing up to a shining place
Only the scenery that can’t be handed over to anyone
Break the cover in front of you
I’m A Striker, I’m going to the world
Let’s sh#t everywhere
Isn’t it normal to be stagnant?
Gachi and Gachi collide
Swirling World
Respect in front of your eyes
Absolutely stand to the end
It’s this side that laughs!
No matter how hurt
Even if you don’t have time to heal
To be attracted
This leg is starting to move
Let’s go
In this field where you can’t even blink
There is a reason why it doesn’t matter if it’s full of scratches
Swallow the unspeakable words and raise your face
The wind is already blowing
I’m A Striker Get the world
The destination to draw from here
I’m sure it will be steep
But I’m not worried
I’m not alone, we
Be prepared
With the unexperience that is born by colliding now
The unstoppable heartbeat that keeps ringing burns blood
Believe in one possibility that each has
Change tomorrow!
With a hot signal that just left my back
Climbing up to a shining place
Only the scenery that can’t be handed over to anyone
Break the cover in front of you
I’m A Striker, I’m going to the world
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Game Jikkyousha Wakuwaku Band ゲーム実況者わくわくバンド – シグナル 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases