Lyrics ケツメイシ – 君との夏 歌詞
Singer: Ketsumeishi ケツメイシ
Title: 君との夏
君と過ごしたあの夏を 今思い出して
気付けば また海まで向ってた
時が過ぎた潮風は 変わりなく
君を隣に連れ戻した
この場所来るたびに思い出す
あの夏の思い出 まだここにある
ラジオからあの曲また流れ
頬なでる潮風は柔らかで
変わらない景色 あの橋のほとり
いつも混んでた海沿いの通り
ただ違うのは 君が居ない
三度目の夏 あの日以来
不甲斐ない自分も 今なら分かる
一人ここに来て 今更学ぶ
浮かれた日々も 別れた意味も
去っていく後ろ姿の君も
この風景と共に 蘇る
切なくも嬉しい気持ち 込み上げる
また来年も ここに来るはず
僕は微笑み アクセル吹かす
君と過ごしたあの夏を 今思い出して
気付けば また海まで向ってた
時が過ぎた潮風は 変わりなく
君を隣に連れ戻した
楽し過ぎて 飲み過ぎた日も
嬉し過ぎて はにかんだ日も
会いたくて 無理をした日も
全てが君との夏だった…
指折り数えてもう何年
君はあの夏と共に去って
記憶頼りに海へ向かって
舞い戻る 踊る潮風
懐かしの駐車場 今日も混んでる
若い二人が寄り添ってる
変わらない 光る海の色
何故君のいない この海は広い…
暑くなる度 また恋は冷めてく?
思い出はもう幾つ欠けてる?
ふと君の声が波間に
なってく僕も大人に
今何してる? この海見てる?
僕はまたあの夏に会いに来てる
秘めた思い出が静かに騒ぐ
辛かった日々も 微笑みに変わる
笑顔で日々を重ね 涙で別れた
あの夏のホロ苦さよ…
少し大人になったせいなのか
今更に君は特別な女性だと思うよ
君と過ごしたあの夏を 今思い出して
気付けば また海まで向ってた
時が過ぎた潮風は 変わりなく
君を隣に連れ戻した
愛しすぎて 傷付けた日も
切なくて 泣き出した日も
会いたいのに 強がった日も
全てが君との夏だった…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Kimi to sugoshita ano natsu o ima omoidash#te
kidzukeba mata umi made mukatteta
-ji ga sugita shiokaze wa kawari naku
kimi o tonari ni tsuremodoshita
kono basho kuru tabi ni omoidasu
ano natsunoomoide mada koko ni aru
rajio kara ano kyoku mata nagare
hoho naderu shiokaze wa yawarakade
kawaranai keshiki ano hashi no hotori
itsumo kon deta umizoi no tōri
tada chigau no wa kimi ga inai
mitabime no natsu ano hiirai
fugainai jibun mo imanara wakaru
hitori koko ni kite imasara manabu
uka reta hibi mo wakareta imi mo
satte iku ushirosugata no kimi mo
kono fūkei to tomoni yomigaeru
setsunaku mo ureshī kimochi komiageru
mata rainen mo koko ni kuru hazu
boku wa hohoemi akuseru f#kasu
-kun to sugoshita ano natsu o ima omoidash#te
kidzukeba mata umi made mukatteta
-ji ga sugita shiokaze wa kawari naku
kimi o tonari ni tsuremodoshita
tanoshi sugite nomi sugita hi mo
ureshi sugite hanikanda hi mo
aitakute muri o sh#ta hi mo
subete ga kimi to no natsudatta…
yubiori kazoete mō nan-nen
kimi wa ano natsu to tomoni satte
kioku tayori ni umi e mukatte
maimodoru odoru shiokaze
natsukashi no chūshajō kyō mo konderu
wakai futari ga yorisotteru
kawaranai hikaruumi no iro
naze kimi no inai kono umi wa hiroi…
atsuku naru tabi mata koi wa samete ku?
Omoide wa mō ikutsu kake teru?
Futo kiminokoe ga namima ni
natte ku boku mo otona ni
imananish#teru? Kono kaimi teru?
Boku wa mata ano natsu ni ai ni ki teru
himeta omoide ga shizuka ni sawagu
tsurakatta hibi mo hohoemi ni kawaru
egao de hibi o kasane namida de wakareta
ano natsu no horo niga-sa yo…
sukoshi otona ni natta seina no ka
imasara ni kimi wa tokubetsuna joseida to omou yo
-kun to sugoshita ano natsu o ima omoidash#te
kidzukeba mata umi made mukatteta
-ji ga sugita shiokaze wa kawari naku
kimi o tonari ni tsuremodoshita
aishisugite kizutsuketa hi mo
setsunakute naki dashita hi mo
aitai no ni tsuyogatta hi mo
subete ga kimi to no natsudatta…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
君との夏 – English Translation
Remember that summer I spent with you now
I noticed that I was heading to the sea again
The sea breeze that passed the time has not changed
Brought you back to the next
I remember every time I come to this place
That summer’s memory is still here
That song flows again from the radio
The sea breeze stroking the cheeks is soft
Unchanging scenery On the bank of that bridge
Street along the sea that was always crowded
The only difference is that you are not
Third summer since that day
I can understand myself who is not worth it now
Come here alone and learn more now
Even the days that floated and the meaning that separated
You in the back who are leaving
Revive with this landscape
I’m sad and happy
I will be here again next year
I smile with an accelerator
Remember that summer I spent with you now
I noticed that I was heading to the sea again
The sea breeze that passed the time has not changed
Brought you back to the next
Even if I had too much fun and drank too much
Even when I’m too happy and shy
Even the day when I wanted to meet you
It was all summer with you…
Number of years counting
You leave with that summer
To the sea, relying on memory
Dance back Sea breeze
Nostalgic parking lot is crowded today
Two young people are snuggling up
Unchanging glowing sea color
Why is this sea without you…
Every time it gets hot, will my love get cold again?
How many memories are you missing?
Suddenly your voice is in the waves
I become an adult
What are you doing now, are you looking at this sea?
I’m coming to see you again that summer
Hidden memories quietly make noise
Even hard days turn into smiles
Repeated days with a smile
That summer bittersweet…
Is it because I grew up a little?
I think you’re a special woman now
Remember that summer I spent with you now
I noticed that I was heading to the sea again
The sea breeze that passed the time has not changed
Brought you back to the next
The day I hurt because I loved you too much
Even the day when I started crying
I want to see you
It was all summer with you…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Ketsumeishi ケツメイシ – 君との夏 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases