Lyrics ケツメイシ – 伝承 歌詞

 
伝承 Lyrics – ケツメイシ

Singer: Ketsumeishi ケツメイシ
Title: 伝承

自然に流れる涙を 今 一粒舐めて
思い出す 母の音 子守歌を今は繰り返し
あなたよ 母よ 変わる事の無い愛で
愛と自由を教えたのは 何故ですか?

暗闇 明るく灯る程の
人を信じ 愛し思う心
あなたに抱かれ 感じた鼓動
目に見えぬが 消えぬ大事な物

愛された日々と 愛された意味を
思い起こし ここに戻し 吐息を感じたい
あの素晴らしい日々を
教え 伝え下さい もう一度

自分おいといて 私の為
そんなにも強くて 甘いの何故?
ふと思う こんな時あなたはどうする?
きっと微笑み 子守歌贈る

なれるかな? 私もあなたのよう
なれるなら 私もあなたのよう
雑草のよう 抜かれ踏まれましょう
愛すべきものへ それを伝えましょう

命ある限り あなたと同じ愛を知り 伝えて行きたい
命ある限り あなたを慈しみ 生きていたい
我が子抱く度 心安らぎ
感じる温もり 何故か懐かし

ふと口ずさむ 子守歌を
母も歌った あの歌を
慈しみ 尽くし 赦す心
見返りのない愛が続く事を

教えられ 柔らかな 胸の中
守られ 温かな 腕の中
あなたを選んで 生まれた
あの日私を 笑顔で迎えた

その優しさ 愛しさ 喜び溢れた
出会いの意味に 初めて触れた
この柔らかなを手を握り 伝えよう
揺るぎのない絆を 深めよう

形無くとも 変わること無いと
ただ与える 惜しみない愛を
命ある限り あなたと同じ愛を知り 伝えて行きたい
命ある限り あなたを慈しみ 生きていたい

自然に流れる涙を 今 一粒舐めて
思い出す 母の音 子守歌を今は繰り返し
あなたよ 母よ 変わる事の無い愛で
愛と自由を教えたのは 何故ですか?

愛すべき 愛しいものの為
そこにあるのは 清き心だけ
その愛を 誰が奪えましょう?
慈しみを持って 伝えましょう

愛してくれたの 何故ですか?
教え 伝えるべき 種ですか?
未だ耳にも残る 子守歌
命ある限り ここに歌う

命ある限り あなたと同じ愛を知り 伝えて行きたい
命ある限り あなたを慈しみ 生きていたい
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs Sonar Pocket - 一期一会
Japanese Lyrics and Songs ハジ→ - ぱぴぷぺぱーり→。

Romaji / Romanized / Romanization

Shizen ni nagareru namida o ima ichi-tsubu namete
omoidasu haha no oto komori uta o ima wa kurikaeshi
anata yo hahayo kawaru koto no nai ai de
ai to jiyu o oshieta no wa nazedesu ka?

Kurayami akaruku tomoru hodo no
hito o shinji aishi omou kokoro
anata ni daka re kanjita kodo
-me ni mienuga kienu daijinamono

aisa reta hibi to aisa reta imi o
omoiokoshi koko ni modoshi toiki o kanjitai
ano subarashi hibi o
oshie tsutae kudasai moichido

jibun oi toite watashi no tame
son’nani mo tsuyokute amai no naze?
Futo omou kon’na toki anata wa do suru?
Kitto hohoemi komori uta okuru

nareru ka na? Watashi mo anata no yo
narerunara watashi mo anata no yo
zasso no yo nuka re fuma remashou
aisubeki mono e sore o tsutaemashou

inochiarukagiri anata to onaji ai o shiri tsutaete ikitai
inochiarukagiri anata o itsukushimi ikiteita i
waga ko daku tabi kokoro yasuragi
kanjiru nukumori nazeka natsukashi

futo kuchizusamu komori uta o
haha mo utatta ano uta o
itsukushimi tsukushi yurusu kokoro
mikaeri no nai ai ga tsudzuku koto o

oshie rare yawarakana mune no naka
mamora re atatakana ude no naka
anata o erande umareta
a no hi watashi o egao de mukaeta

sono yasashi-sa aishi-sa yorokobi afureta
deai no imi ni hajimete fureta
kono yawaraka na o te o nigiri tsutaeyou
yurugi no nai kizuna o f#kameyou

katachi nakutomo kawaru kotonai to
tada ataeru oshiminai ai o
inochiarukagiri anata to onaji ai o shiri tsutaete ikitai
inochiarukagiri anata o itsukushimi ikiteita i

shizen ni nagareru namida o ima ichi-tsubu namete
omoidasu haha no oto komori uta o ima wa kurikaeshi
anata yo hahayo kawaru koto no nai ai de
ai to jiyu o oshieta no wa nazedesu ka?

Aisubeki itoshi mono no tame
soko ni aru no wa kiyoki kokoro dake
sono ai o dare ga ubaemashou?
Itsukushimi o motte tsutaemashou

aishite kureta no nazedesu ka?
Oshie tsutaerubeki tanedesu ka?
Imada mimi ni mo nokoru komori uta
inochiarukagiri koko ni utau

inochiarukagiri anata to onaji ai o shiri tsutaete ikitai
inochiarukagiri anata o itsukushimi ikite itai
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

伝承 – English Translation

Tears flowing naturally
Mother of Mother I remember is now repeated
You’re a mother who does not change
Why did you taught love and freedom?

Dark bright light
Believe in people and love hearts
Heart felt hugged by you
It is important to disappear in the eyes

The meaning of loved everyday
I’m ready to come back here I want to feel sigh
That wonderful days
Please tell me again again

I’m looking for myself
Why is such strong and sweet?
What do you think of her?
Surely a smile

Can you be? I also like you
If you can do it, like you
Let’s go out of the weeds
Let’s tell you to what to love

I want to know the same love as you as long as you
I want to live for you as long as
My sickness of my child
I feel warmth my nostalgic

Malley songs
My mother also sang her song
Forgiveness and forgiveness
Love that does not return continues

Teaching and soft chest
Protected and warm arms
I chose you and was born
That day I welcomed me with a smile

That kindness loving pleasure
I touched the meaning of encounter for the first time
Let’s give hand holding this soft hand
Let’s deepen the swinging bond

If there is no change
I just give a lonely love
I want to know the same love as you as long as you
I want to live for you as long as

Tears flowing naturally
Mother of Mother I remember is now repeated
You’re a mother who does not change
Why did you taught love and freedom?

For love to love
It is only clean mind that there is
Who can take that love?
Let’s tell with the mercy

Why did you love it?
Is it the species to teach?
Low remaining in ears
Sing here as long as

I want to know the same love as you as long as you
I want to live for you as long as
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Ketsumeishi ケツメイシ – 伝承 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases