Lyrics クリティクリスタ – コ・ア・ク・マ サマーモード 歌詞

 
Lyrics クリティクリスタ – コ・ア・ク・マ サマーモード 歌詞

Singer: Criticrista クリティクリスタ
Title: コ・ア・ク・マ サマーモード

oh,yeah!
サマービーチからあなたを狙い撃ち
まずは上昇気流のっかって
テンションアップで

海まで空まで飛び出せ
気分上々だけじゃ足りなくない?
こんな夏だから
“とびきり、あまくて、ちょっと刺激的”しちゃいたい

Tシャツは脱いじゃって
水着ではにかんだら
ここからはじまるの
コアクマサマーモード

ねぇ、近づいて
ねぇ、みつめたら
もう、夏は、オーバーヒートじゃ終わんない
ねぇ、捕まえて

さぁ、召し上がれ
…あなたもドキドキしてる?
oh,yeah!
サマービーチからあなたを狙い撃ち

yeah!
アバンチュールにご用心
hey!
だけど夕日の中ではセンチで

ロマンチックな
私になったら…どうする?
ゆれる波間から抜けて早く
さらってみせてよ

“ちょっぴり、苦くて、もっと刺激的”もいいな
切なげに見つめたり
涙で味付けたら
続きは夢よりも

ここで味わいたいの
さぁ、手をのばし
ねぇ、触れたなら
もう、夏の誘惑なんかじゃおわんない

さぁ、捕まえた
もう、逃がさない
…私もドキドキしてる
oh,yeah!

サマービーチからあなたを狙い撃ち
yeah!
ひと夏限り
私のよくばりサマープラン

私とワクワクしたい人
(コ!ア!ク!マ!ラブリー ツキノ!)
私とキュンキュンしたい人
(コ!ア!ク!マ!!プリティー ロージア!)

私とキラキラしたい人
(コ!ア!ク!マ!チャーミー ジャックリン!)
私とドキドキしたい人
(コ!ア!ク!マ!キューティー ホルミー!)

夏はもう (夏はもう)
止まらない (止まらない)
夏はもう (夏はもう)
止まらない (止まらない)

ならばもう一歩踏み出して
yes、手をのばし
ねぇ、触れたなら
もう、夏は、花火みたいにBANG BANG BANG!

あぁ、星よりも
あぁ、キラキラで
…やっぱりドキドキしちゃう
けど

ねぇ、近づいて
ねぇ、みつめたら
もう、夏は、オーバーヒートじゃ終わんない
ねぇ、捕まえて

さぁ、召し上がれ
…あなたもドキドキしてる?
oh,yeah!
サマービーチからあなたを狙い撃ち

yeah!
アバンチュールにご用心
oh yeah!
ユウワクユウワクサマーモード

yeah!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 藤田麻衣子 - 君よ進め
Japanese Lyrics and Songs F∞F - We are I★CHU!

Romaji / Romanized / Romanization

Oh, yeah!
Samabichi kara anata o neraiuchi
mazuwa josho kiryu nokkatte
tenshon appu de

umi made sora made tobidase
kibun jojo dake ja tarinakunai?
Kon’na natsudakara
“tobikiri, amakute, chotto shigeki-teki” shi chaitai

tishatsu wa nui jatte
mizugi de hanikandara
koko kara hajimaru no
koakumasamamodo

ne, chikadzuite
ne, mitsumetara
mo, natsu wa, obahito ja owan’nai
ne, tsukamaete

sa~a, meshiagare
… anata mo dokidoki shi teru?
Oh, yeah!
Samabichi kara anata o neraiuchi

yeah!
Abanchuru ni goyoshin
hey!
Dakedo yuhi no nakade wa senchi de

romanchikkuna
watashi ni nattara… do suru?
Yureru namima kara nukete hayaku
saratte misete yo

“choppiri, nigakute, motto shigeki-teki” mo i na
setsuna-ge ni mitsume tari
namida de ajitsuketara
tsudzuki wa yume yori mo

koko de ajiwaitai no
sa~a,-te o nobashi
ne, furetanara
mo, natsunoyuwaku nanka ja owan’nai

sa~a, tsukamaeta
mo, nigasanai
… watashi mo dokidoki shi teru
oh, yeah!

Samabichi kara anata o neraiuchi
yeah!
Hito natsu kagiri
watashi no yokubari samapuran

watashi to wakuwaku shitai hito
(ko! A! Ku! Ma! Raburi tsuki no!)
Watashi to kyunkyun shitai hito
(ko! A! Ku! Ma! ! Puriti rojia!)

Watashi to kirakira shitai hito
(ko! A! Ku! Ma! Chami jakkurin!)
Watashi to dokidoki shitai hito
(ko! A! Ku! Ma! Kyuti horumi!)

Natsu wa mo (natsu wa mo)
tomaranai (tomaranai)
natsu wa mo (natsu wa mo)
tomaranai (tomaranai)

naraba moippo fumidash#te
yes,-te o nobashi
ne, furetanara
mo, natsu wa, hanabi mitai ni bangu bangu bangu!

A~a,-boshi yori mo
a~a, kirakira de
… yappari dokidokishichau
kedo

ne, chikadzuite
ne, mitsumetara
mo, natsu wa, obahito ja owan’nai
ne, tsukamaete

sa~a, meshiagare
… anata mo dokidoki shi teru?
Oh, yeah!
Samabichi kara anata o neraiuchi

yeah!
Abanchuru ni goyoshin
oh yeah!
Yuuwakuyuuwakusamamodo

yeah!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

コ・ア・ク・マ サマーモード – English Translation

oh, yeah!
Aim at you from summer beach
First of all, the updraft
With tension up

Jump out to the sky to the sea
Isn’t it enough just to feel good?
Because it’s such a summer
I want to be “excellent, sweet, and a little stimulating”

Take off your T-shirt
If you smile in a swimsuit
It starts from here
Core bear summer mode

Hey, get closer
Hey, if you stare
Summer isn’t overheated anymore
Hey, catch me

Come on, eat
… Are you excited too?
oh, yeah!
Aim at you from summer beach

yeah!
Beware of aventures
hey!
But in the setting sun

Romantic
What would you do if you became me?
Get out of the swaying waves quickly
Show me away

“Slightly bitter, more exciting” is also good
Staring earnestly
If you season it with tears
The continuation is more than a dream

I want to taste it here
Now reach out
Hey, if you touch it
I’m sorry for the temptation of summer anymore

Well, I caught it
I won’t let you go anymore
… I’m thrilled too
oh, yeah!

Aim at you from summer beach
yeah!
For one summer only
My well-known summer plan

Someone who wants to be excited with me
(Ko! A! Ku! Ma! Lovely Tsukino!)
Someone who wants to squeeze with me
(Ko! A! Ku! Ma !! Pretty Rosia!)

Someone who wants to glitter with me
(Ko! A! Ku! Ma! Charmy Jacklin!)
Someone who wants to be thrilled with me
(Ko! A! Ku! Ma! Cutie Holmie!)

Summer is already (summer is already)
Doesn’t stop (doesn’t stop)
Summer is already (summer is already)
Doesn’t stop (doesn’t stop)

Then take another step
yes, reach out
Hey, if you touch it
It’s already summer, like fireworks, BANG BANG BANG!

Oh, than the stars
Ah, with glitter
… I’m thrilled after all
but

Hey, get closer
Hey, if you stare
Summer isn’t overheated anymore
Hey, catch me

Come on, eat
… Are you excited too?
oh, yeah!
Aim at you from summer beach

yeah!
Beware of aventures
oh yeah!
Yuwaku Yuwaku Summer Mode

yeah!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Criticrista クリティクリスタ – コ・ア・ク・マ サマーモード 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases