Lyrics クボタカイ (Kubotakai) – MENOU 歌詞
Singer: クボタカイ (Kubotakai)
Title: MENOU
柔らかな温度で 胸を溶かしてしまっても
一つになれぬまま 半端に恋をする
大人のフリをして 結んだ口の端 行き場をなくして こぼれた涙は 瑪瑙
手探りで進んだ暗い所 にポツリと立つ微かなライトの
ように怯えから逃げ着いた場所 そんな弱さの赦しを愛と呼ぶ
肌伝いの会話も飽きたら 狭い部屋を飛び出してナイトウォーク
だけどごめん 自信がないのよ クリスタルの隣で霞む瑪瑙
あなたを見ると 胸が詰まってしまうのは
美しさに似た寂しさを重ねてしまう
鏡を見ると 胸が詰まってしまうのは
あの時に知った諦めを重ねてしまう 瑪瑙
24hで消えるストーリー 濾過してボカして優しく送信
恋なんて所詮硝子の様に 綺麗もいつかは割れたら凶器
笑っていたい ただ このまま笑っていたい 二人だけの 宝石箱
薬指には付けずにしまった
あなたを見ると 胸が詰まってしまうのは
美しさに似た寂しさを重ねてしまう
鏡を見ると 胸が詰まってしまうのは
あの時に知った諦めを重ねてしまう 瑪瑙
さよならの言葉より これからの言葉だけ
話していたいけど 痛いほどに言えないよ
いつまで経っても 覚めない夢の跡で 宝石みたいな 光が青に染みるよ
ねえ 言葉はいつも上澄 底にある気持ちは伝わらない
光がクリスタルを抜けるように 折れ曲がって飛び出た台詞達
ねえ 時は流れて 人に汚れて 若さを惜しむ
歳になったらもう一度 どこかで会おう 付け合った傷を愛しあおう
あなたを見ると 胸が詰まってしまうのは
美しさに似た寂しさを重ねてしまう
鏡を見ると 胸が詰まってしまうのは
あの時に知った諦めを重ねてしまう 瑪瑙
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
MAGiC BOYZ - MAGiC RiDE 2017
Dream 4 You - Resolve!
Romaji / Romanized / Romanization
Yawarakana ondo de mune o tokash#te shimatte mo
hitotsu ni narenu mama hanpa ni koi o suru
otona no furi o sh#te musunda kuchi no hashi ikiba o nakush#te koboreta namida wa menou
tesaguri de susunda kurai tokoro ni potsuri to tatsu kasukana raito no
-yo ni obie kara nige tsuita basho son’na yowa-sa no yurushi o ai to yobu
hada-dzutai no kaiwa mo akitara semai heya o tobidash#te naitou~oku
dakedo gomen jishin ga nai no yo kurisutaru no tonari de kasumu menou
anata o miru to mune ga tsumatte shimau no wa
utsukushi-sa ni nita sabishisa o kasanete shimau
-kyo o miru to mune ga tsumatte shimau no wa
a no toki ni shitta akirame o kasanete shimau menou
24 h de kieru sutori roka sh#te bokash#te yasashiku soshin
koi nante shosen garasu no yo ni kirei mo itsuka wa waretara kyoki
waratte itai tada kono mama waratte itai futaridake no hoseki-bako
kusuriyubi ni wa tsukezu ni shimatta
anata o miru to mune ga tsumatte shimau no wa
utsukushi-sa ni nita sabishisa o kasanete shimau
-kyo o miru to mune ga tsumatte shimau no wa
a no toki ni shitta akirame o kasanete shimau menou
sayonara no kotoba yori korekara no kotoba dake
hanash#te itaikedo itai hodo ni ienaiyo
itsu made tatte mo samenaiyume no ato de hoseki mitaina hikari ga ao ni shimiru yo
ne kotoba wa itsumo ue kiyoshi soko ni aru kimochi wa tsutawaranai
hikari ga kurisutaru o nukeru yo ni oremagatte tobideta serifu-tachi
ne tokihanagarete hito ni yogorete waka-sa o oshimu
toshi ni nattara moichido doko ka de aou tsuke atta kizu o aishi aou
anata o miru to mune ga tsumatte shimau no wa
utsukushi-sa ni nita sabishisa o kasanete shimau
-kyo o miru to mune ga tsumatte shimau no wa
a no toki ni shitta akirame o kasanete shimau menou
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
MENOU – English Translation
Even if you melt your chest at a soft temperature
Fall in love halfway without being one
Pretending to be an adult, the end of the mouth tied, nowhere to go, the tears spilled are agate
A faint light that stands in a dark place that has been groped
A place where you escaped from fear. Forgiveness of such weakness is called love.
If you get tired of talking with your skin, jump out of a small room and take a night walk
But I’m sorry I’m not confident. Agate haze next to the crystal
When I look at you
The loneliness that resembles beauty is piled up
When I look in the mirror, my chest gets clogged
Agate that repeats the resignation that I learned at that time
A story that disappears in 24h: Filter and blur and gently send
Love is like glass after all, but if it breaks someday, it’s a weapon
I want to laugh, I just want to laugh as it is, a jewelry box for only two people
I didn’t put it on my ring finger
When I look at you
The loneliness that resembles beauty is piled up
When I look in the mirror, my chest gets clogged
Agate that repeats the resignation that I learned at that time
From the words of goodbye, only the words from now on
I want to talk, but I can’t say it painfully
A jewel-like light stains blue with the traces of a dream that never wakes up
Hey, words don’t always convey the feelings at the bottom
Dialogues that bent and popped out so that the light would pass through the crystal
Hey, time goes by, it gets dirty with people, and I miss youth
Let’s meet again somewhere when we are old Let’s love each other’s wounds
When I look at you
The loneliness that resembles beauty is piled up
When I look in the mirror, my chest gets clogged
Agate that repeats the resignation that I learned at that time
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics クボタカイ (Kubotakai) – MENOU 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases