Lyrics キタニタツヤ – 芥の部屋は錆色に沈む 歌詞
Singer: Tatsuya Kitani キタニタツヤ
Title: 芥の部屋は錆色に沈む
どうしてこんなに、僕の生活は
朝にだって昼にだって夜にだって理不尽に苛まれ
どうにもできない、散らかった部屋の隅で泥水を口に含んでも
「誰が僕を救ってくれるの?」
背後に張り付く視線は、
「彼の目がこちらを見ている」
タバコの煙で顔を隠したって、その視線が僕を貫いて
飽き飽きしてんだ 薄汚れたこの生活から救ってくれ
このどうしようもない日々の傷口から溢れ出した灰色の夢
これが何者にもなれない僕らが見ている未来
このままじゃ、どうしようもない僕が吐き捨てた彼を呪う言葉も届かぬまま
彼は罰すら与えてはくれないのさ、この僕の愚かさに
どうしてこんなに、僕の生活は
昨日にだって今日にだって明日にだって不条理に貫かれ
どうにもできない、凡庸な街の隅で天を仰いで唾を吐いても
「彼が僕を救ってくれるの?」
紫の煙が泳いで
「もうそろそろ終わらせてくれないか」
目の前が白く染まるのを待っている
少しずつ明日が近づいて、
この生活から抜け出せずに不安の種を芽吹かせている
このどうしようもない日々の傷口から溢れ出した灰色の夢
これが何者にもなれない僕らが見ている未来
このまま消え去ってしまうことさえも叶わずに、僕らは息をした
ただ薄汚れた日常の中で、狡猾に餌を奪いあって
斜陽さす小さな窓、206号室で途方に暮れている
街が錆びついていく、子供の声が遠くに聞こえた
ここに生まれてしまったこと、醜い姿に育ったことを、書き遺しておく
このどうしようもない日々の傷口から溢れ出した灰色の夢
これが何者にもなれない僕らが見ている未来
明日さえどうしようもないほど恐ろしくて、彼を呪う言葉も届かぬなら
この手紙を書き遺して終わらせたいんだ、明日が来る前に
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
odol - GREEN
Various Artists - LIGHT YEARS
Romaji / Romanized / Romanization
Dosh#te kon’nani, boku no seikatsu wa
asa ni datte hiru ni datte yoru ni datte rifujin ni sainama re
donimo dekinai, chirakatta heya no sumi de doromizu o kuchi ni f#kunde mo
`dare ga boku o sukutte kureru no?’
Haigo ni haritsuku shisen wa,
`kare no me ga kochira o mite iru’
tabakonokemuri de kao o kakushitatte, sono shisen ga boku o tsuranuite
akiakishi tenda usu kegareta kono seikatsu kara sukutte kure
kono do shiyo mo nai hibi no kizuguchi kara afure dashita haiiro no yume
korega nanimono ni mo narenai bokura ga mite iru mirai
konomama ja,-doshi-yo mo nai boku ga haki suteta kare o norou kotoba mo todokanu mama
kare wa batsu sura ataete wa kurenai no sa, kono boku no oroka-sa ni
dosh#te kon’nani, boku no seikatsu wa
kino ni datte kyo ni datte ashita ni datte fujori ni tsuranuka re
donimo dekinai, bon’yona machi no sumi de ten o aoide tsuba o haite mo
`kare ga boku o sukutte kureru no?’
Murasaki no kemuri ga oyoide
`mo sorosoro owara sete kurenai ka’
-me no mae ga shiroku somaru no o matte iru
sukoshizutsu ashita ga chikadzuite,
kono seikatsu kara nukedasezu ni fuan’notane o mebuka sete iru
kono do shiyo mo nai hibi no kizuguchi kara afure dashita haiiro no yume
korega nanimono ni mo narenai bokura ga mite iru mirai
kono mama kiesatte shimau koto sae mo kanawazu ni, bokuraha iki o shita
tada usu kegareta nichijo no naka de, kokatsu ni esa o ubai atte
shayo sasu chisana mado, 206-goshitsu de toho ni kurete iru
-gai ga sabitsuite iku, kodomo no koe ga toku ni kikoeta
koko ni umarete shimatta koto, minikui sugata ni sodatta koto o, kaki nokosh#te oku
kono do shiyo mo nai hibi no kizuguchi kara afure dashita haiiro no yume
korega nanimono ni mo narenai bokura ga mite iru mirai
ashita sae do shiyo mo nai hodo osoroshikute, kare o norou kotoba mo todokanunara
kono tegami o kaki nokosh#te owara setai nda, ashita ga kuru mae ni
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
芥の部屋は錆色に沈む – English Translation
Why is my life so much
Unreasonable in the morning, in the daytime, in the night
I can’t do anything, even if I put muddy water in my mouth in the corner of a messy room
“Who will save me?”
The line of sight that sticks to the back
“His eyes are looking at me”
Even if I hid my face with cigarette smoke, that line of sight pierced me
I’m tired of it. Save me from this dirty life.
A gray dream that overflows from this helpless daily wound
This can’t be anything The future we see
At this rate, I can’t help but the words that curse him that I threw away haven’t arrived
He won’t even give me punishment, for this my stupidity
Why is my life so much
Yesterday, today, tomorrow, absurdly
I can’t do anything, even if I look up at the heavens and spit in the corner of a mediocre city
“Will he save me?”
Purple smoke swimming
“Can you finish it soon?”
Waiting for my eyes to turn white
Tomorrow is approaching little by little
I can’t get out of this life
A gray dream that overflows from this helpless daily wound
This can’t be anything The future we see
We breathed without even disappearing as it was
Just in a dirty daily life, cunningly scramble for food
I’m at a loss in room 206, a small window in the sunshine
The city is rusting, I heard a child’s voice in the distance
I will write down that I was born here and that I grew up in an ugly appearance
A gray dream that overflows from this helpless daily wound
This can’t be anything The future we see
If even tomorrow is so scary that I can’t help it, and I can’t even reach the words that curse him
I want to write this letter and finish it, before tomorrow comes
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Tatsuya Kitani キタニタツヤ – 芥の部屋は錆色に沈む 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases