Lyrics オーイシマサヨシ – オトモダチフィルム 歌詞
Singer: オーイシマサヨシ
Title: オトモダチフィルム
ちょっと待って こっち向いて
ファインダーはいつも決まって
君じゃないとピンと来ない
僕はどうかしちゃったのかい?
「オトモダチ」を通り越して
すれ違いの恋人未満も
それは騒々しい世界
気がつけば まるで虹のようさ
季節よ止まれ 君と切り取った時間が
写真の中で あれもこれもそれもどれも輝いてんだよ
ねえ君に 君にひとつ伝えときたいんだ
もう止まらない 隠しきれない 想いがここにあんだよ
ベイベー 思い出というフィルムの中へ
君が解けてしまう前に 届けたい言葉があんだよ
照れ隠しが度を越して
ボヤけきった恋のフォーカスも
誤魔化してる場合じゃない
おざなりな日々は罠のようさ
微妙な距離で紡いだ場面が数年後
僕らの中で どんな色をどんな意味を型取ってんだろう
いざ君に 君になんて話したらいいんだ
きっかけさえままにならない 想いがここにあんだよ
ベイベー 友達というレンズを捨てて
君と描く今日のすべて この目に焼き付けたいんだよ
はじめまして 特別なレイデー
今さらすぎて何コレ?
ありままの心って なんてこそばゆいんでしょう
ねえ君に 君にひとつ伝えときたいんだ
もう止まらない 隠しきれない 想いがここにあんだよ
ベイベー 思い出というフィルムの中へ
君が解けてしまう前に 届けたい言葉があんだよ
「いま君に恋してるよ」
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Check Some Other Popular Songs:
ONE OK ROCK – 20/20
BUMP OF CHICKEN – Stage of the ground
Romaji / Romanized / Romanization
Chottomatte kotchimuite
faindā wa itsumo kimatte
kimi janaito pin to konai
boku wa dōka shi chatta no kai?
`Otomodachi’ o tōrikosh#te
surechigai no koibito-miman mo
sore wa sōzōshī sekai
kigatsukeba marude niji no yō-sa
kisetsu yo tomare-kun to kiritotta jikan ga
shashin no naka de are mo kore mo sore mo dore mo kagayaite nda yo
nē-kun ni kimi ni hitotsu tsutae tokitai nda
mōtomaranai kakushi kirenai omoi ga koko ni a nda yo
beibē omoide to iu firumu no naka e
kimi ga tokete shimau mae ni todoketai kotoba ga a nda yo
terekakushi ga do o kosh#te
boyake kitta koi no fōkasu mo
gomakashi teru baai janai
o zanarina hibi wa wana no yō-sa
bimyōna kyori de tsumuida bamen ga sūnengo
bokura no naka de don’na iro o don’na imi o kata totte ndarou
iza kimi ni kimi ni nante hanashitara ī nda
kikkake sae mama ni naranai omoi ga koko ni a nda yo
beibē tomodachi to iu renzu o sutete
-kun to kaku kyō no subete kono-me ni yakitsuketai nda yo
hajimemash#te tokubetsuna reidē
imasara sugite nankore?
Ari mama no kokoro tte nante kosobayui ndeshou
nē-kun ni kimi ni hitotsu tsutae tokitai nda
mōtomaranai kakushi kirenai omoi ga koko ni a nda yo
beibē omoide to iu firumu no naka e
kimi ga tokete shimau mae ni todoketai kotoba ga a nda yo
`ima kiminikoish#teru yo’
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
オトモダチフィルム – English Translation
Wait a minute, look over here
The viewfinder is always fixed
I can’t come without you
What am I doing wrong?
Passing through “Otomodachi”
Less than a passing lover
It’s a noisy world
If you notice it, it looks like a rainbow
Stop in the season, the time I cut with you
In the picture, that and this and all of them shined
Hey, I want to tell you one thing
There’s a feeling here that can’t be hidden anymore
Baby into a film called Memories
Before you can solve it, there are words I want to deliver
The hideout is overwhelming
The focus of love that is completely blurred
It’s not the case
Rough days are like a trap
A few years later the scene was spun at a delicate distance
What color and what meaning do you take in us?
What should I tell you?
I can’t leave my chances behind
Baby, throw away the friend lens
Everything I draw with you today
Nice to meet you, special ray day
What is this too late?
What a true heart is
Hey, I want to tell you one thing
There’s a feeling here that can’t be hidden anymore
Baby into a film called Memories
Before you can solve it, there are words I want to deliver
“I’m in love with you now”
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Masayoshi Ōishi オーイシマサヨシ – オトモダチフィルム 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases