Lyrics ウォルピスカーター (Wolpis Carter) – Colors 歌詞
Singer: ウォルピスカーター (Wolpis Carter)
Title: Colors
埃かぶった宝物一つ持ち寄って
願い事しよう
諦めた無邪気さで少しはたいて
捨てられたって無くしたりしない
机の奥押し込んだんだ
マーブルに汚れていた未来図を
借り物の水溜りは曖昧に染まっていた
誰かの想いの欠片滲ませて
雲行き良し 空に架かるグラデーション
虹色クルーズ がらくた詰めて飛べ
極彩色 無愛想な街に光る影を落とそう
目的地も羅針盤もマストも無いまま
事象の地平線まで
持ちきれないほどかき集めた
価値無限大宝庫
鍵掛けた後忘れてた
ビビッド思い出して
風向き良し 舵取りからコーディネーション
虹色クルーズ がらくた詰めて飛べ
極彩色 無愛想な街に光る影を落とそう
目的地も羅針盤もマストも無いまま
事象の地平線まで
同じでいなくちゃ 同じにしなくちゃ
モノクロのピクチャ 一色入りのパレット
どうしたい?
ぶち撒けよう 船いっぱい
余計なものもまとめて
世界を台無しにしよう
置いてきた後悔の降るステーション
足元固めて動けなくなった
でも 引き出しに隠れていた宛名の無い
それぞれの封蝋切れば招待状
色づいてく合図は
空に架かるグラデーション
虹色クルーズ 空っぽを埋めるように
極彩色 纏い付くグレーゾーンの海を超えよう
のしかかる風エネルギーに変え
もっともっと高く
事象の地平線まで
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Hokori kabutta takaramono hitotsu mochiyotte
negaigoto shiyou
akirameta mujaki-sa de sukoshi hataite
suterareta tte nakushi tari shinai
tsukue no oku oshikonda nda
māburu ni yogorete ita mirai-zu o
karimono no mizu tamari wa aimai ni somatte ita
dareka no omoi no kakera nijima sete
kumoyuki yoshi sora ni kakaru guradēshon
nijiiro kurūzu garakuta tsumete tobe
gokusaishoku buaisōna machi ni hikaru kage o otosou
mokutekichi mo rashinban mo masuto mo nai mama
jishō no chiheisen made
mochi kirenai hodo kakiatsumeta
kachi bugendai hōko
kagi kaketa nochi wasureteta
bibiddo omoidash#te
kazamuki yoshi kajitori kara kōdinēshon
nijiiro kurūzu garakuta tsumete tobe
gokusaishoku buaisōna machi ni hikaru kage o otosou
mokutekichi mo rashinban mo masuto mo nai mama
jishō no chiheisen made
onajide inakucha onaji ni shinakucha
monokuro no pikucha isshoku-iri no paretto
dō sh#tai?
Buchi make-yō-sen-ippai
yokeinamono mo matomete
sekai o dainashi ni shiyou
oite kita kōkai no furu sutēshon
ashimoto katamete ugokenaku natta
demo hikidashi ni kakurete ita atena no nai
sorezore no fūrō kireba jōtaijō
irodzuite ku aizu wa
sora ni kakaru guradēshon
nijiiro kurūzu karappo o umeru yō ni
gokusaishoku matoi tsuku gurēzōn no umi o koeyou
noshikakaru kaze enerugī ni kae
motto motto takaku
jishō no chiheisen made
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Colors – English Translation
Bring a dusty treasure
Let’s make a wish
I gave up a little with innocence I gave up
Don’t lose after being thrown away
I pushed it in the back of the desk
The future figure that was dirty in Marble
The puddle of borrowed goods was vaguely dyed
Someone’s thoughts are blurred
Good clouds and gradation over the sky
Iridescent cruise, fly with crap
Gorgeous color Let’s cast a shadow that shines in a crusty city
Without a destination, compass or mast
Up to the event horizon
I gathered so much that I couldn’t carry it
Infinite treasure trove
I forgot after locking
Remember vivid
Good wind direction From steering to coordination
Iridescent cruise, fly with crap
Gorgeous color Let’s cast a shadow that shines in a crusty city
Without a destination, compass or mast
Up to the event horizon
Must be the same Must be the same
Monochrome picture Palette with one color
What do you want to do
Let’s scatter a lot of ships
Collect unnecessary things
Ruin the world
The station where you regret it
I got stuck in my feet and couldn’t move
But there is no address hidden in the drawer
Invitation card if each wax is cut
The signal for coloring
Gradation in the sky
Rainbow Cruise to fill the sky
Let’s go beyond the sea of the gray zone with the colorful
Change to wind energy
Much higher
Up to the event horizon
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics ウォルピスカーター (Wolpis Carter) – Colors 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases