Lyrics ウィルゴ – プリムラ 歌詞
Singer: ウィルゴ
Title: プリムラ
湖に浮かぶの恋の花
月明かりそっと照らしているの
ゆらりゆらり花びらが 願い乗せて泳ぐの
胸の中照らすスポットライト
隠しても隠し通せそうにない
一筋の道の先まで 勇気出して歩きたいの
澄みきった夜空 そこならいつでも
君の事を見つけられるのに
奇跡だっていい 一度きりでいい
この恋を咲かせたいの
話したいよ 声聞きたいよ 傍にいたいよ
時間が足りない会えない 君感じたい
全てが色鮮やかに 輝くのに
優しくされるたびに 胸キュンッてなる
ずるい笑顔が 離れない
本音が言えない聞けない もっと知りたい
瞳が見つめるたびに トキメクのに
「またね」重ねるたびに 胸しゅんってなる
どうか ずっと 傍にいさせて
曖昧に揺れてる波の音
水月が浮かんでは消えてゆく
くるりくるりコハクチョウ 光見つけ踊るの
喜びの色彩を付けた花は
君のため咲いた私みたいね
広がっていく波の模様 大きくなるの秘めた想い
強がることで 隠していたけど
もどかしくて 不安募ってく
泡沫の恋 分かってるけど
今夜も夢に見るの
涙が枯れない消えない 想うほどに
何度も堕ちてく星に 願ったのに
名前呼ばれるだけで 胸キュンッてなる
恋のチャイムが 止まらない
言葉が見えない言えない 愛しいほどに
一途な気持ちは今日も きらめくのに
違う誰かの話 胸しゅんってなる
だって もっと 見ていて欲しい
儚くてもいいの…
声に出せなくても
明日逢えるのなら それだけでいい
ずるい笑顔が 離れない
本音が言えない聞けない もっと知りたい
瞳が見つめるたびに トキメクのに
「またね」重ねるたびに 胸しゅんってなる
どうか ずっと 傍にいさせて
初めて知った
こんなに苦しい事
好きが増えてく
早く気づいてね…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
森久保祥太郎 - TRY ME
九十九 - オセロ
Romaji / Romanized / Romanization
Mizumi ni ukabu no koi no hana
tsukiakari sotto terash#te iru no
yurari yurari hanabira ga negai nosete oyogu no
mune no naka terasu supottoraito
kakush#te mo kakushi tose-so ninai
hitosuji no michi no saki made yuki dash#te arukitai no
sumikitta yozora sokonara itsu demo
kimi no koto o mitsuke rareru no ni
kiseki datte i ichi-do kiride i
kono koi o sakasetai no
hanashitai yo koe kikitai yo hata ni itai yo
jikangatarinai aenai-kun kanjitai
subete ga iro azayaka ni kagayaku no ni
yasashiku sa reru tabi ni mune kyuntte naru
zurui egao ga hanarenai
hon’ne ga ienai kikenai motto shiritai
hitomi ga mitsumeru tabi ni tokimeku no ni
`mata ne’ kasaneru tabi ni mune shun tte naru
do ka zutto hata ni i sasete
aimai ni yure teru naminone
suigetsu ga ukande wa kiete yuku
kururi kururi kohakucho hikari mitsuke odoru no
yorokobi no shikisai o tsuketa hana wa
kimi no tame saita watashi mitai ne
hirogatte iku nami no moyo okikunaru no himeta omoi
tsuyogaru koto de kakush#te itakedo
modokashikute fuan tsunotte ku
utakata no koi wakatterukedo
kon’ya mo yume ni miru no
namida ga karenai kienai omou hodo ni
nando mo ochite ku hoshi ni negatta no ni
namae yoba reru dake de mune kyuntte naru
koi no chaimu ga tomaranai
kotoba ga mienai ienai itoshi hodo ni
ichizuna kimochi wa kyo mo kirameku no ni
chigau dareka no hanashi mune shun tte naru
datte motto mite ite hoshi
hakanakute mo i no…
-goe ni dasenakute mo
ashita aeru nonara sore dakede i
zurui egao ga hanarenai
hon’ne ga ienai kikenai motto shiritai
hitomi ga mitsumeru tabi ni tokimeku no ni
`mata ne’ kasaneru tabi ni mune shun tte naru
do ka zutto hata ni i sasete
hajimeteshitta
kon’nani kurushi koto
suki ga fuete ku
hayaku kidzui te ne…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
プリムラ – English Translation
Love flowers floating on the lake
The moonlight is shining gently
Yurari Yurari petals swim with a wish
Spotlight that illuminates the inside of the chest
Even if you hide it, it doesn’t seem to be hidden
I want to take the courage to walk to the end of a straight road
Clear night sky, anytime there
I can find you
A miracle is fine, only once
I want to make this love bloom
I want to talk, I want to hear my voice, I want to be by my side
I don’t have enough time to meet you I want to feel
Everything shines brightly
Every time I’m kind, I get sick
A sly smile never leaves
I can’t say what I really want to hear I want to know more
Every time I stare at my eyes
“See you again” Every time I pile up, I get sick
Please let me stay by your side all the time
The sound of waves swaying vaguely
When Suigetsu floats, it disappears
Kururikururi Kohakucho, finding light and dancing
The flowers with the colors of joy
Like me who bloomed for you
The pattern of the spreading waves: The secret feeling of growing
I was hiding it by being strong
It’s frustrating and anxious
I know the bubble love
I dream tonight
Tears won’t die, they won’t disappear
I wished for a star that would fall many times
Just being called by your name makes you sick
The love chime doesn’t stop
I can’t see the words, I can’t say it
Even though my unwavering feelings still sparkle today
Someone’s story
Because I want you to see more
It can be ephemeral …
Even if you can’t speak out
If you can meet tomorrow, that’s all you need
A sly smile never leaves
I can’t say what I really want to hear I want to know more
Every time I stare at my eyes
“See you again” Every time I pile up, I get sick
Please let me stay by your side all the time
I knew it for the first time
Such a painful thing
I like more
Notice early …
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics ウィルゴ – プリムラ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=L82wvmdZN7s