Lyrics イーファ(和氣あず未) – ネバーエンドホープ 歌詞

 
ネバーエンドホープ Lyrics – イーファ(和氣あず未)

Singer: イーファ(和氣あず未)
Title: ネバーエンドホープ

泥だらけ躓いても 瞳はいつも 曇らなかった
澄み渡る空のように 見つめるだけで 勇気になった
手を取った日
思いが恋に変わる “運命”

選んだのかな
世界で あなたに勝る魔法なんてきっと無いから
とめどなく そばにいさせて
凸凹 だらけ 道が不安定な日々を

歩けるように
雨降り 晴れたり 迷っても…
その微笑みに 触れていたい
どうしようもないそんなことが

予想してない雪解けのように
消えてゆき
現れたのは二人だけが描ける地図
だったね

だからきっと一歩を 踏み出したいと思えたよ
近しい 歩幅あるなら
時に 悩める 心のままでもいいと
そう微笑んで くれたから

慣れない自由がふと怖くなって
一人じゃ竦みかけるけど
揺らがずに おそれずに
そっと明日へ急ごう

いつか まだ小さかった掌 教えてくれた
伝う鼓動が コンパスになったみたいに
未来へと 響き合うこと
世界で あなたに勝る魔法なんてきっと無いから

とめどなく そばにいさせて
吹く風のように どこにゆく日も隣を
歩けるように
嵐や 木漏れ日 すべてを…

その微笑みと 分け合いたい
その微笑みに いついつまでも 触れていたい
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 羽山みずき - 私のあなた
Japanese Lyrics and Songs YABI×YABI - 上級霊

Romaji / Romanized / Romanization

Doro-darake tsumazuite mo hitomi wa itsumo kumoranakatta
sumiwataru sora no yo ni mitsumeru dake de yuki ni natta
-te o totta hi
omoi ga koi ni kawaru “unmei”

eranda no ka na
sekai de anata ni masaru maho nante kitto naikara
tomedonaku soba ni i sasete
outotsu-darake michi ga fuanteina hibi o

arukeru yo ni
amefuri hare tari mayotte mo…
sono hohoemi ni furete itai
-doshi-yo mo nai son’na koto ga

yoso shi tenai yukidoke no yo ni
kiete yuki
arawareta no wa futaridake ga egakeru chizu
datta ne

dakara kitto ippo o fumidashitai to omoeta yo
chikashi hohaba arunara
-ji ni nayameru kokoro no mama demo i to
so hohoende kuretakara

narenai jiyu ga futo kowaku natte
hitori ja sukumi kakerukedo
yuragazu ni osorezu ni
sotto ashita e isogou

itsuka mada chisakatta tenohira oshiete kureta
tsutau kodo ga konpasu ni natta mitai ni
mirai e to hibiki au koto
sekai de anata ni masaru maho nante kitto naikara

tomedonaku soba ni i sasete
f#kukaze no yo ni doko ni yuku hi mo tonari o
arukeru yo ni
arashi ya komorebi subete o…

sono hohoemi to wakeaitai
sono hohoemi ni itsu itsu made mo furete itai
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

ネバーエンドホープ – English Translation

Even if I stumbled with mud, my eyes did not always cloud
I was courageous just to look like a clear sky
The day I took my hand
“Fate” that turns into love

Did you choose
I’m sure there’s no magic that is better than you in the world
Let me get by the end
Days where the uneven road is unstable

So that you can walk
Even if it rains or gets lost …
I want to touch that smile
I can’t help it

Like an unexpected snow melting
It disappears
A map that only two people appeared
That was

So I surely wanted to take a step
If you have a close stride
You can stay in your heart sometimes
Because he smiled so

I’m scared of the unfamiliar freedom
I’m shining alone
Don’t be afraid to shake
Gently hurry to tomorrow

Someday, he told me that it was still small
As if the heartbeat became a compass
To resonate with the future
I’m sure there’s no magic that is better than you in the world

Let me get by the end
Next to the day when you go like a blowing wind
So that you can walk
All storms and sunbeams …

I want to share that smile
I want to touch that smile forever
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics イーファ(和氣あず未) – ネバーエンドホープ 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases