Lyrics アスナ(戸松遥)、ミト(水瀬いのり) – RECROSSING WAYS 歌詞

 
RECROSSING WAYS Lyrics – アスナ(戸松遥)、ミト(水瀬いのり)

Singer: アスナ(戸松遥)、ミト(水瀬いのり)
Title: RECROSSING WAYS

Still remember you… Still think of you…
もうどれくらい経ったのだろう
非情な現実に背を向けた日から
あとどれくらい経てばいいだろう

今も痛む傷跡を
背負ったそのままで
深く胸に残る 過ごした日々の記憶
疼く胸に残る もうきっと届かないほどに遠い 友情

もしも願いが叶うなら
君のそばを離れずに
手を取って 背中預け 共にいるのに
一つの選択が運命を分かつとしても

忘れない 変わらないよ 君が今も大切ということ
彼方の空を眺めている(Still think of you…)
ざわめく心慰めるように
きっとあの時諦めていた

君と再び会う日が来ること
失ったもの 傷ついたもの もう二度と 戻らない
だからこそ今は前を向こう
君に見せた弱さ 君がくれた強さも

迷い続けたこと すべて決着をつけよう今 ここで
もしももう一度叶うなら
君のとなりに並んで
息合わせ 合図交わし 共に戦おう

一つの選択が運命を分かつとしても
覚えてる 君の呼吸を
ずっと見えなかった 君の本当の想いに
気づいた瞬間に なにかが晴れていった

捨てきれないままの だけど確かなこの想いを
今強く握り締めよう そしてさあ先へ進もう
どれだけの時が経っても 変わらないその面影
震えそうな 心抑え 顔を上げ誓った

きっと交差するこの運命は あの日を乗り越える為
駆け出して 刃振るい 共に生き抜こう
二人の行く道が 再び分かつとしても
忘れない 変わらないよ 君がずっと大切ということ

この道の果てを見つめてる(Still think of you…)
まだ見ぬ未来に思い馳せ いつまでも
Will remember you… Will think of you…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs ベアードアード - ヒストリア
Japanese Lyrics and Songs Mrs. GREEN APPLE - 君を知らない

Romaji / Romanized / Romanization

Sutiru rimenba you… Sutiru think of you…
Mo dore kurai tatta nodarou
hijona genjitsu ni se o muketa hi kara
ato dorekurai tateba idarou

ima mo itamu kizuato o
shotta sonomama de
f#kaku mune ni nokoru sugoshita hibi no kioku
uzuku mune ni nokoru mo kitto todokanai hodo ni toi yujo

moshimonegaigakanaunara
kimi no soba o hanarezu ni
-te o totte senaka azuke tomoni iru no ni
hitotsu no sentaku ga unmei o wakatsu to sh#te mo

wasurenai kawaranai yo kimi ga ima mo taisetsu to iu koto
kanata no sora o nagamete iru (sutiru think of you…)
Zawameku kokoro nagusameru yo ni
kitto ano toki akiramete ita

-kun to futatabi au hi ga kuru koto
ushinatta mono kizutsuita mono monidoto modoranai
dakarakoso ima wa mae o muko
kimi ni miseta yowa-sa-kun ga kureta tsuyo-sa mo

mayoi tsudzuketa koto subete ketchaku o tsukeyou ima koko de
moshimo moichido kanaunara
kiminotonari ni narande
iki-awase aizu kawashi tomoni tatakaou

hitotsu no sentaku ga unmei o wakatsu to sh#te mo
oboe teru kimi no kokyu o
zutto mienakatta kimi no honto no omoi ni
kidzuita shunkan ni nanika ga harete itta

sute kirenai mama nodakedo tashikana kono omoi o
ima tsuyoku nigirishimeyou soshite sa saki e susumou
dore dake no toki ga tatte mo kawaranai sono omokage
furue-sona kokoro osae-gao o age chikatta

kitto kosa suru kono unmei wa ano hi o norikoeru tame
kakedashite ha furui tomoni ikinukou
futari no iku michi ga futatabi wakatsu to sh#te mo
wasurenai kawaranai yo kimi ga zutto taisetsu to iu koto

kono michi no hate o mitsume teru (sutiru think of you…)
Mada minu mirai ni omoi hase itsu made mo
uiru rimenba you… Uiru think of you…
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

RECROSSING WAYS – English Translation

Still Remember You … Still Think of You …
How long has it passed?
From the day when I turned my back to a ruthless reality
How long should I go?

A scar that still hurts
As it is
Daily memories that remain deeply in the chest
Leaving in the painful chest.

If your wish comes true
Don’t leave your buckwheat
Even though I take my hand and leave my back
One choice is as divided into fate

I will never forget that you are still important
Looking at the sky (Still Think of You …)
Make you relax and comfort
I surely gave up at that time

The day to meet you again
Lost things hurt again
That’s why we are ahead now
The strength you gave you to you

Let’s settle everything that keeps getting lost
If it comes true again
Lined up next to you
Let’s fight together with the breath

One choice is as divided into fate
I remember your breathing
For your true thoughts that I haven’t seen all the time
The moment she noticed she cleared something

She can’t throw it away, but this is certain
Let’s hold it up now and go ahead
The image that does not change no matter how long
I swore raised my face with a trembling heart

Surely this fate is to overcome that day
Run and survive together with the blades
Even if the two people go again
I will never forget that you are always important

I’m staring at the end of this road (Still Think of You …)
I think about the future that I haven’t seen yet
Will Remember You … Will Think of You …
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics アスナ(戸松遥)、ミト(水瀬いのり) – RECROSSING WAYS 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases