Lyrics わーすた – グレープフルーツムーン 歌詞

 
Lyrics わーすた – グレープフルーツムーン 歌詞

Singer: The World Standard わーすた
Title: グレープフルーツムーン

溢れる気持ちはもう止められない
逃げないと決めたんだ

ベルが鳴るより先に目が覚めて 急いで部屋を出た
空 目指し自転車乗って 丘の上ずっと追いかけて
夢とまた黄昏(たそがれ)

見下ろす街の灯りには無い光

空のほとりに立って見上げた
あの頃より近いグレープフルーツムーン
手を伸ばせば掴めそうで
いつも いつも願って それでもまだ届かない
近づくほどに遠くて
流れ星には願わない 叶えてじゃ叶わない

綺麗と想うよりも悔しくて 見惚れるだけだから
時忘れ呼吸も忘れ ちぎれ雲だって掴みたい
今はまだ憧れ

信じることが出来るのなら
夢はいつまでも続くでしょう

空のほとりに立って見上げた
あの頃より近いグレープフルーツムーン
手を伸ばせば掴めそうで
いつか いつかが来た その時には
どれだけの人達を照らせるだろう
包む光になりたい

手の上で白い月が微笑むように溶けてゆく

『世界』を変えてみたいんだ

空のほとりに立って見上げた
あの頃より近いグレープフルーツムーン
手を伸ばせば掴めそうで
いつも いつも願って それでもまだ届かない
近づくほどに遠くて
必ずそこへ行くから 幾千の夜を超え
あと少し もう少し
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases

Check Some Other Popular Songs:
Lyrics MP3 Download Hey! Say! JUMP – 我 I Need You
Lyrics MP3 Download YUKI – フラッグを立てろ

Romaji / Romanized / Romanization

Afureru kimochi wa mō tome rarenai
nigenai to kimeta nda

beruganaru yori saki ni megasamete isoide heya o deta
sora mezashi jitensha notte oka no ue zutto oikakete
yume to mata tasogare (tasogare)

miorosu machi no akari ni wa nai hikari

sora no hotori ni tatte miageta
anogoro yori chikai gurēpufurūtsumūn
-te o nobaseba tsukame-sōde
itsumo itsumo negatte sore demo mada todokanai
chikadzuku hodo ni tōkute
nagareboshi ni wa negawanai kanaete ja kanawanai

kirei to omou yori mo kuyashikute mihoreru dakedakara
-ji wasure kokyū mo wasure chigiregumo datte tsukamitai
ima wa mada akogare

shinjiru koto ga dekiru nonara
yume wa itsu made mo tsudzukudeshou

sora no hotori ni tatte miageta
anogoro yori chikai gurēpufurūtsumūn
-te o nobaseba tsukame-sōde
itsuka itsuka ga kita sono tokiniha
dore dake no hitotachi o teraserudarou
tsutsumu hikari ni naritai

-te no ue de shiroi tsuki ga hohoemu yō ni tokete yuku

“sekai” o kaete mitai nda

sora no hotori ni tatte miageta
anogoro yori chikai gurēpufurūtsumūn
-te o nobaseba tsukame-sōde
itsumo itsumo negatte sore demo mada todokanai
chikadzuku hodo ni tōkute
kanarazu soko e ikukara iku sen no yoru o koe
atosukoshi mōsukoshi
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

グレープフルーツムーン – English Translation

I can’t stop feeling overflowing
I decided not to escape

I woke up before the bell rang and hurriedly left the room
Riding a bicycle aiming for the sky, chasing all the way up the hill
A dream and another twilight

Light not seen in the lights of the city overlooking

Standing on the edge of the sky and looking up
Grapefruit Moon closer than that time
If I reach out my hand
I always hope, but I still can’t reach
The closer you get, the farther away
I don’t want a shooting star

It’s more frustrating than I think it’s beautiful, I just love it
Forgetting time and forgetting breathing
Still longing for now

If you can believe
Dreams will last forever

Standing on the edge of the sky and looking up
Grapefruit Moon closer than that time
If I reach out my hand
Someday someday, at that time
How many people will you light up
I want to be the light that wraps

The white moon melts like a smile on your hand

I want to change the “world”

Standing on the edge of the sky and looking up
Grapefruit Moon closer than that time
If I reach out my hand
I always hope, but I still can’t reach
The closer you get, the farther away
I’ll definitely go there, over a thousand nights
A little more
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics The World Standard わーすた – グレープフルーツムーン 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases