Lyrics みらくらぱーく! – みらくりえーしょん 歌詞

 
みらくりえーしょん Lyrics – みらくらぱーく!

Singer: みらくらぱーく!
Title: みらくりえーしょん

ライフ・イズ・最高のゲームだぜ
ビューティフル Yeeeeeeeah
みらくら みらくりえーしょん
(見せて 魅せて 全力投球 ハイテンション)

みらいを ひっくり返すのだ
仮想世界も 現実も甘くない
(遠慮しても あの子はきっと笑わん)
弱い自分と 格闘する毎日

(我慢しても 残機削っちゃ敵わん)
人生には 決めるべき瞬間がある
ぶつかり合うとしても
(最初はグー じゃんけんぽん もう一回)

譲れなーーーーーーい!!
もっと、もっと強くなってやるんだぁぁ!!
パッション燃やして みらくる起こそう
同じ土俵の上に立って 遊ぼう

積み上げられた 常識も天井ごと ぶっ壊してしまえ
何ができるかな? (何がしたい?)
何だってできる今なら
革命起こせ ビッグバーーーーーーン

みらくら みらくりえーしょん
(見せて 魅せて 衝撃映像 センセーション)
みんなを びっくりさせるのだ
放り出されて 今日もFPS

どこも かしこも 安全地帯じゃない
強い武器を手に入れなきゃ 生き残れない
条件は一緒なのに 上手いこと 行かないもんだ
引っ張りたい その足じゃなくその手を

君と見たい景色が
(最初はグー じゃんけんぽん あっち向いてホイ)
あるから……!!
クエッションの先で みらくる起こそう

同じ窯のご飯食べたら 遊ぼう
協力プレイで 1+1=100にだって変わるから
敵か味方なんて (関係ない)
仲間って呼ぼう今から

UR引くような出会いだもん
バン!バン!バン!バン!
数撃ちゃ当たるは嘘かいな!?
照準ちゃんと合わせて狙いましょ

バン!バン!バン! ほら向こうにも
バン!バン! 沼の中へようこそ
楽しみ方はそれぞれでも
青春はソロプレイのまま終わりたくない

エンディングは いくつかあるって
君を見た分岐点の上
私は右! 私は左! 私は真っ直ぐかな~
え゛え゛~~~!!!??

ぜんっぜんっまとまらないじゃーーーーん!!!!
パッション燃やして みらくる起こそう
同じ土俵の上に立って 遊ぼう
積み上げられた 常識も天井ごと ぶっ壊してしまえ

ルール破りなら (得意だよね)
お任せあれ (新しいこと)
何ができるかな? (何がしたい?)
何だってできる今なら

革命起こせ ビッグバーーーーーーン
みらくら みらくりえーしょん
(見せて 魅せて 全力投球 ハイテンション)
みらいを ひっくり返すのだ バン!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 内田真礼 - 透明な合図
Japanese Lyrics and Songs 眉村ちあき - 朗読

Romaji / Romanized / Romanization

Raifu Izu saiko no gemuda ze
byutifuru Yeeeeeeeah
mi-ra kura mi-ra Kurie ̄ shon
(misete misete zenryoku tokyu haitenshon)

mi rai o hikkurikaesu noda
kaso sekai mo genjitsu mo amakunai
(enryo sh#te mo ano ko wa kitto Emi wan)
yowai jibun to kakuto suru Mainichi

(gaman sh#te mo zan-ki kezutcha teki wan)
jinsei ni wa kimerubeki shunkan ga aru
butsukari au to sh#te mo
(saisho wa gujan ken pon moikkai)

yuzurena ̄̄̄̄̄̄ i!!
Motto, motto tsuyoku natte yaru nda ~a~a!!
Passhon moyashite mi rakuru okosou
onaji dohyo no ue ni tatte asobou

tsumiage rareta joshiki mo tenjo-goto bukkowashite shimae
nani ga dekiru ka na? (Nani ga shitai?)
Nani datte dekiru imanara
kakumei okose biggubā̄̄̄̄n

mi-ra kura mi-ra Kurie ̄ shon
(misete misete shogeki eizo senseshon)
min’na o bikkuri sa seru noda
horidasa rete kyo mo FPS

doko mo kashiko mo anzen chitai janai
tsuyoi buki o te ni hairenakya ikinokorenai
joken wa isshonanoni umai koto ikanai monda
hipparitai sono ashi janaku sono-te o

-kun to mitai keshiki ga
(saisho wa gujan ken pon atchimuitehoi)
arukara……!!
Kuesshon no saki de mi-ra kuru okosou

onaji kama no gohan tabetara asobou
kyoryoku purei de 1 + 1 = 100 ni datte kawarukara
teki ka mikata nante (kankeinai)
nakama tte yobou ima kara

UR hiku yona deaida mon
ban! Ban! Ban! Ban!
Kazuuchaataru wa uso kaina!?
Shojun chanto awasete neraimasho

ban! Ban! Ban! Hora muko ni mo
ban! Ban! Numa no naka e yokoso
tanoshimi-kata wa sorezore demo
seishun wa soropurei no mama owaritakunai

endingu wa ikutsu ka aru tte
kimi o mita bunkiten no ue
watashi wa migi! Watashi wa hidari! Watashi wa massugu kana ~
e ゛e゛ ~~~!!!??

Zen zzen mmatomaranai ja ̄̄̄̄ n!!!!
Passhon moyashite mi rakuru okosou
onaji dohyo no ue ni tatte asobou
tsumiage rareta joshiki mo tenjo-goto bukkowashite shimae

ruru-yaburinara (tokuida yo ne)
o makase are (atarashi koto)
nani ga dekiru ka na? (Nani ga shitai?)
Nani datte dekiru imanara

kakumei okose biggubā̄̄̄̄n
mi-ra kura mi-ra Kurie ̄ shon
(misete misete zenryoku tokyu haitenshon)
mi rai o hikkurikaesu noda Ban!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

みらくりえーしょん – English Translation

Life, is, the best game
Beautiful Yeeeeeeeh
Mizakura Mirakuri Shon
(Show and fascinate and throw your best high tension)

Turn Mirai upside down
Both virtual worlds and reality are not sweet
(Even if you refrain, that girl will surely laugh)
Every day I wrestle with my weak self

(Even if you put up with it, you can cut the remaining aircraft)
Life has a moment to decide
Even if you collide
(At first Goujan Kenpon again)

Yeah, yuhhhhh !!
I’ll be even stronger !!
Passion burning Let’s get up
Let’s stand on the same ring and play

Break the accumulated common sense with the ceiling
What can you do? (What do you want to do?)
If you can do anything now
Revolutionary Big Burger

Mizakura Mirakuri Shon
(Show and be fascinated and shock video sensation)
Make everyone surprised
It’s thrown in FPS today

Everywhere is not a safe area
I can’t survive without getting a strong weapon
The conditions are the same, but they don’t go well
I don’t want to pull my feet, but my hands

The scenery you want to see with you
(At first Goujan Kenpon Outs like Hoi)
because there is……!!
Let’s get up at the end of the quad

Let’s play if we eat rice in the same kiln
Because it changes to 1 + 1 = 100 in cooperative play
An enemy or an ally (irrelevant)
Call me a friend now

UR dating encounter
Van! Van! Van! Van!
Isn’t it a lie to hit a few shots!?
Let’s aim together with the aim

Van! Van! Van!
Welcome to the van! Van! Inside the swamp
How to enjoy it
I don’t want to end youth as a solo play

There are some endings
On the junction where you saw you
I’m right! I’m left! I’m straight ~
Eh ~~~ !!! ?

I don’t know everything at all !!!!
Passion burning Let’s get up
Let’s stand on the same ring and play
Break the accumulated common sense with the ceiling

If the rules are broken (I’m good)
Leave it (new)
What can you do? (What do you want to do?)
If you can do anything now

Revolutionary Big Beroo
Mizakura Mirakuri Shon
(Show and fascinate and throw your best high tension)
Turn Mirai upside down!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics みらくらぱーく! – みらくりえーしょん 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases