Lyrics まふまふ (Mafumafu) – ノンタイトル (Non-Title) 歌詞

 
Lyrics まふまふ (Mafumafu) – ノンタイトル (Non-Title) 歌詞

Singer: まふまふ (Mafumafu)
Title: ノンタイトル (Non-Title)

朝をこぼした木組みの隙間
風の抜け道 春色の空
君の寝言がつぶやくすべてで
今日が始まるみたいな

蜘蛛の巣張った戸棚を開けて
カビ生えかけのライ麦のパン
かばんに詰めてどこかへ行こうか
君の知らない街

道行くだけで台詞もなければ
撮り直しもないワンシーン
どのカメラにもこぼれた世界に
台本も監督も何もない
ただの居場所のひとつもない
それがボクの映画か

失ったものなんて数えなくていいよ
ボクら理由無しに生まれたノンタイトル
何も気にしないで泣きじゃくっていいよ
誰も君の声なんて聞いちゃいないさ

たまらず石を投げた湖面に
君は笑っておどけてみせる
例えば怪しい色した実を口にしても
誰も怒らないでしょ?

瓦礫の花を紡いだボートで
君とふたりの逃避行
ボクらを祝うケーキはないけど
ああ こんな果物ナイフで
そんな盗んだブーケも
君を飾れるんだなあ

エンディングは期待通りなんてあるわけないさ
泣いた2分ちょっと ゴミ捨て場のタイトル
明日灰になって吹き飛ばされようと
誰か泣いてくれるなんて思っちゃいないよ

ねえ どこか遠くへ逃げようよ
ここじゃないどこか遠くへ
もう広角のレンズにだって
映らないどこか遠くへ

そして最後に寝る前に
鳴りやまぬ銃の中で
君の両目に映りこんだ
それだけでいいなあ

君は泣かないで 泣かないでいいよ
終わり2分前のエンドロールにタイトル
それは誰一人も覚えていないような
きっと在り来たりだった物語

失ったものなんて数えなくていいよ
ボクは理由無しに生まれたノンタイトル
何も気にしないで泣きじゃくっていいよ
誰もボクのことなんて知りやしない

これは君とボクだけの
名もなきタイトル
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download Rude-α – Dance in the rain
Lyrics MP3 Download 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)

Romaji / Romanized / Romanization

Asa o koboshita kigumi no sukima
-fū no nukemichi shunshoku no sora
kimi no negoto ga tsubuyaku subete de
kyō ga hajimaru mitaina

kumo no su hatta todana o akete
kabi hae kake no raimugi no pan
kaban ni tsumete doko ka e ikou ka
kimi no shiranaimachi

michiyuku dake de serifu monakereba
tori naoshi mo nai wanshīn
dono kamerani mo koboreta sekai ni
daihon mo kantoku mo nanimonai
tada no ibasho no hitotsu mo nai
sore ga boku no eiga ka

ushinatta mono nante kazoenakute ī yo
boku-ra riyū-nashi ni uma reta non taitoru
nani mo kinishinai de nakijakutte ī yo
dare mo kiminokoe nante kiicha inai sa

tamarazu ishi o nageta komen ni
kimi wa waratte odokete miseru
tatoeba ayashī iro sh#ta mi o kuchi ni sh#te mo
dare mo okoranaidesho?

Gareki no hana o tsumuida bōto de
-kun to futari no tōhikō
boku-ra o iwau kēki wanaikedo
ā kon’na kudamono naifu de
son’na nusunda būke mo
kimi o kazareru nda nā

endingu wa kitai-dōri nante aru wake nai sa
naita 2-bu chotto gomisuteba no taitoru
ashita haininatte f#kitobasa reyou to
dare ka naite kureru nante omotcha inai yo

nē doko ka tōku e nigeyou yo
koko janai doko ka tōku e
mō kōkaku no renzu ni datte
utsuranai doko ka tōku e

sosh#te saigo ni nerumae ni
nari yamanu jū no naka de
kimi no ryōme ni utsuri konda
sore dakede ī nā

kimi wa nakanaide nakanaide ī yo
owari 2-bu mae no endorōru ni taitoru
soreha darehitori mo oboete inai yōna
kitto ari ki taridatta monogatari

ushinatta mono nante kazoenakute ī yo
boku wa riyū-nashi ni uma reta non taitoru
nani mo kinishinai de nakijakutte ī yo
dare mo boku no koto nante shiriyashinai

kore wa kimi to boku dake no
-mei mo naki taitoru
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

ノンタイトル (Non-Title) – English Translation

A gap in the half-timber that spilled in the morning
Passage of the wind Spring-colored sky
All your muttering
It seems that today begins

Open the closet with a spider’s web
Moldy rye bread
Should I pack it in my bag and go somewhere?
Town you don’t know

Just go on the road and have no dialogue
One scene without re-shooting
In a world spilled by any camera
No script or director
There is no single place to live
Is it my movie

You don’t have to count what you lost
Non-titles born without any reason
You can just cry without worrying about anything
No one has heard your voice

To the surface of the lake where I threw stones
You laugh and make fun
For example, if you use a suspiciously colored fruit
No one gets angry, right?

In a boat spun with rubble flowers
Escape with you
I don’t have a cake to celebrate us
Oh with such a fruit knife
Such a stolen bouquet
I can decorate you

The ending doesn’t come as expected
Two minutes after crying A little bit of garbage dump title
Tomorrow it will turn to ash and be blown away
I don’t think anyone will cry

Hey, let’s run somewhere far away
Somewhere far away, not here
Even a wide-angle lens
Somewhere far away

And before finally sleeping
In a gun that never stops
Reflected in your eyes
That’s all

Don’t cry, don’t cry
Title on the end roll 2 minutes before the end
It’s like no one remembers
The story that must have come

You don’t have to count what you lost
I’m a non-title born for no reason
You can just cry without worrying about anything
Nobody knows about me

This is only for you and me
Nameless title
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics まふまふ (Mafumafu) – ノンタイトル (Non-Title) 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases