Lyrics ましのみ – どうせ夏ならバテてみない? 歌詞

 
Lyrics ましのみ – どうせ夏ならバテてみない? 歌詞

Singer: Mashinomi ましのみ
Title: どうせ夏ならバテてみない?

カチカチと2回紐引いて さっさと豆電にした君
せっかくの お泊まりなのにな
もう寝るの?ってゴネてみても 休まなきゃと諭されるだけ
なんでよと 首をくすぐったら
蒸し暑いから触らないでよって 寝ぼけ眼で手をはたかれた
どうせ夏ならバテてみない? 汗も肩こりも厭わず
どうしようもなく触れたがる 自発的な腕枕で
どうせ夏ならバテてみない? 朝に残る倦怠感も
どんとぶれない愛ならば 心地良いはずでしょう違う?
カチカチと2回紐引いて 蛍光灯を点け直した
説明が ぜんぜん足りてない
せめてものごめんすらないの? 「明日急遽用事が出来た」
と吐き捨て 直後におやすみ
おやすませてあげられるわけがない 確かあの子の誕生日だったよね
くわしくきかせて?
どうせ夏ならバテてみない? 誰のとこか知らないけどさ
どうせ起きたら行くんでしょう? 私なしのお出かけ日和
どうせ夏ならバテてみない? なら今2人いるうちに
どんと愛に疲れてよねえ 後先など顧みずに
どうせ夏ならバテてみない? おでこに張り付く前髪は
セットしなおさないでいて すがるようにカーテンを閉めた
どうせ夏ならバテてみない? あわよくば湿気た夜にもう
時間ごと溺れたまま 太陽を忘れていてほしい
どうせ夏ならバテてみない? 汗も肩こりも厭わず
どうしようもなく触れたがる 自発的な腕枕で
どうせ夏ならバテてみない? 朝に残る倦怠感も
どんとぶれない愛ならば 心地良いはずでしょう違う?
バテるほど好きでしょう違う?
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download 氣志團 (Kishidan) – No Rain, No Rainbow
Lyrics MP3 Download The Songbards – 孤独と海 (Kodoku to Umi)

Romaji / Romanized / Romanization

Kachikachi to 2-kai himo hiite sassato mameden ni sh#ta kimi
sekkaku no o tomarinanoni na
moneru no? Tte gonete mite mo yasumanakya to satosa reru dake
nande yo to kubi o kusuguttara
mushiatsuikara sawaranaide yotte neboke me de te o hataka reta
dose natsunara batete minai? Ase mo katakori mo itowazu
-doshi-yo mo naku fureta garu jihatsu-tekina wanchin de
dose natsunara batete minai? Asa ni nokoru kentaikan mo
donto burenai ainaraba kokochiii hazudeshou chigau?
Kachikachi to 2-kai himo hiite keikoto o tsuke naoshita
setsumei ga zenzen tari tenai
semete mono gomen suranai no? `Ashita kyukyo yoji ga dekita’
to haki sute chokugo ni oyasumi
o yasuma sete age rareru wake ga nai tashika ano ko no tanjobidatta yo ne
kuwashiku kika sete?
Dose natsunara batete minai? Dare no toko ka shiranaikedo sa
dose okitara iku ndeshou? Watashi nashi no odekake biyori
dose natsunara batete minai?Nara ima 2-ri iru uchi ni
donto ainitsukarete yo ne e atosaki nado kaerimizu ni
dose natsunara batete minai? Odeko ni haritsuku maegami wa
setto shi naosanaide ite sugaru yo ni katen o shimeta
dose natsunara batete minai? Awayokuba shiketa yoru ni mo
jikan-goto oboreta mama taiyo o wasurete ite hoshi
dose natsunara batete minai? Ase mo katakori mo itowazu
-doshi-yo mo naku fureta garu jihatsu-tekina wanchin de
dose natsunara batete minai? Asa ni nokoru kentaikan mo
donto burenai ainaraba kokochiii hazudeshou chigau?
Bateru hodo sukideshou chigau?
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

どうせ夏ならバテてみない? – English Translation

You who pulled the string twice with a tick and quickly turned it into a soybean electricity
I’m staying here
Are you going to sleep already? Even if I try to go, I’m just told that I have to take a rest
Why if you tickle your neck
It’s hot and humid, so don’t touch it.
Why don’t you try it in summer anyway? I am willing to sweat and stiff shoulders
With a voluntary arm pillow that I want to touch
Why don’t you try it in summer anyway? Fatigue that remains in the morning
If it’s love that doesn’t shake, it should be comfortable, isn’t it?
I pulled the string twice with a tick and turned on the fluorescent light again.
The explanation is not enough
Are you sorry at least? “I was able to do something in a hurry tomorrow”
Good night immediately after throwing away
I can’t give you a good night. It was definitely that child’s birthday.
Let me know in detail?
Why don’t you try it in summer anyway? I don’t know who it is
Will I go if I wake up anyway? The weather for going out without me
Why don’t you try it in summer anyway? Then while there are two people now
I’m tired of love, don’t worry about the future
Why don’t you try it in summer anyway? The bangs that stick to the forehead
I closed the curtain so that I could pass it without resetting it.
Why don’t you try it in summer anyway? It ’s already a damp night
I want you to forget the sun while drowning every hour
Why don’t you try it in summer anyway? I am willing to sweat and stiff shoulders
With a voluntary arm pillow that I want to touch
Why don’t you try it in summer anyway? Fatigue that remains in the morning
If it’s love that doesn’t shake, it should be comfortable, isn’t it?
Do you like it so much that you get sick?
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Mashinomi ましのみ – どうせ夏ならバテてみない? 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases