Lyrics ぼくのりりっくのぼうよみ – 孤立恐怖症 歌詞
Singer: Boku no Lyric no Boyomi ぼくのりりっくのぼうよみ
Title: 孤立恐怖症
ぼくらは毎日演じてる
誰かのために作ったイメージで
嘘で塗り固め取り繕う
ぼくらは一人きりじゃいられないから
夢中で紡いでいた君との
ちっぽけな繋がりが棄てられないから
虚ろな会話 流しながら
作り笑いで明かした朝
誰のために笑い 誰のために泣く
震える指先でなぞったart
何度反芻しても変わらない過去を
枯れた心は何を 何を欲しがっている
欲しいのは君か 君の目に映ってる 僕か
踊れ 何も知らない振りで
演じてるよいつまでも
決められたまま踊れよ
朝が来たら全て消える
空っぽになった心まで
変わらない日々が埋める前に
笑え 全部知ってる振りで
興味ないよ そんなのって
決められたまま踊れよ
朝が来たら全て消える
使い果たしたいんだ心まで
変わらない日々に戻る前に
いつしか背負ったのは意味の無いカルマ
共同体の小さな歯車
広い世界に狭い視界
自分を殺して笑ってる
誰かの意思に委ねてたら
いつしか自分の考えが無くなりました
集まりだした有象無象の
代替可能な集合中毒
最低な夜と最低な朝をループしてく
「自分の価値はここでしか担保されない」
言い訳して手にしたのは安堵と目眩
絡みあった心の輪 宛もない言の葉は
チクタク回っていく針に呑まれ終わっちゃった
切り売りした感情は買い戻せずに消え去った
殻だけがここに残る なう
踊れ 何も知らない振りで
演じてるよいつまでも
決められたまま踊れよ
朝が来たら全て消える
空っぽになった心まで
変わらない日々が埋める前に
笑え 全部知ってる振りで
興味ないよ そんなのって
決められたまま踊れよ
朝が来たら全て消える
使い果たしたいんだ心まで
変わらない日々に戻る前に
踊れ 何も知らない振りで
考えない空気なんて
ただ思うままに踊れよ
朝が来たら全て消える
使い果たしたいんだ心まで
変わらない日々に戻る前に
笑え 全部知ってる振りで
興味ないよ そんなのって
ただ思うままに踊れよ
朝が来たら全て消える
使い果たしたいんだ心まで
変わらない日々に戻る前に
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Norzan Lights - 流星の夜空に...
Reborn-Art Session - What is Art?
Romaji / Romanized / Romanization
Boku-ra wa mainichi enji teru
dareka no tame ni tsukutta imeji de
uso de nuri-gatame toritsukurou
boku-ra wa hitorikiri ja i rarenaikara
muchu de tsumuide ita kimi to no
chippokena tsunagari ga sute rarenaikara
utsurona kaiwa nagashinagara
tsukuriwarai de akashita asa
darenotameni warai dare no tame ni naku
furueru yubisaki de nazotta art
nando hansu sh#te mo kawaranai kako o
kareta kokoro wa nani o nani o hoshi gatte iru
hoshi no wa kimi ka kimi no me ni utsutteru boku ka
odore nani mo shiranaifuri de
enji teru yo itsu made mo
kime rareta mama odoreyo
asa ga kitara subete kieru
karappo ni natta kokoro made
kawaranai hibi ga umeru mae ni
warae zenbu shitteru furi de
kyomi nai yo son’na notte
kime rareta mama odoreyo
asa ga kitara subete kieru
tsukaihatashitai nda kokoro made
kawaranai hibi ni modoru mae ni
itsushika shotta no wa iminonai karuma
kyodotai no chisana haguruma
hiroi sekai ni semai shikai
jibun o korosh#te waratteru
dareka no ishi ni yudane tetara
itsushika jibun no kangae ga nakunarimashita
atsumari dashita uzomuzo no
daitai kanona shugo chudoku
saiteina yoru to saiteina asa o rupu sh#te ku
`jibun no kachi wa kokode shika tanpo sa renai’
iiwake sh#te te ni shita no wa ando to memai
-garami atta kokoro no wa ate mo nai kotonoha wa
chikutaku mawatte iku hari ni noma re owatchatta
kiriuri shita kanjo wa kaimodosezu ni kiesatta
kara dake ga koko ni nokoru nau
odore nani mo shiranaifuri de
enji teru yo itsu made mo
kime rareta mama odoreyo
asa ga kitara subete kieru
karappo ni natta kokoro made
kawaranai hibi ga umeru mae ni
warae zenbu shitteru furi de
kyomi nai yo son’na notte
kime rareta mama odoreyo
asa ga kitara subete kieru
tsukaihatashitai nda kokoro made
kawaranai hibi ni modoru mae ni
odore nani mo shiranaifuri de
kangaenai kuki nante
tada omou mama ni odoreyo
asa ga kitara subete kieru
tsukaihatashitai nda kokoro made
kawaranai hibi ni modoru mae ni
warae zenbu shitteru furi de
kyomi nai yo son’na notte
tada omou mama ni odoreyo
asa ga kitara subete kieru
tsukaihatashitai nda kokoro made
kawaranai hibi ni modoru mae ni
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
孤立恐怖症 – English Translation
We play every day
With an image made for someone
Fill with a lie and repair
Because we can’t be alone
With you who was crazy about spinning
Because the little connection can’t be abandoned
While flowing a hollow conversation
The morning revealed with a smirk
Laugh for whom and cry for whom
Art traced with trembling fingertips
A past that does not change no matter how many times you ruminate
What does a withered heart want?
Do you want me or am I in your eyes?
Dance, pretending not to know anything
Even the good ones who are playing
Dance as you have decided
Everything disappears when the morning comes
To the empty heart
Before the unchanging days fill
Laugh, pretending to know everything
I’m not interested
Dance as you have decided
Everything disappears when the morning comes
I want to run out to my heart
Before returning to the unchanging days
It’s meaningless karma that I carried on my back
Community small gear
Narrow view in a wide world
Killing myself and laughing
If you leave it to someone’s will
Someday I lost my thoughts
The elephant and the elephant that started to gather
Substitutable collective addiction
Loop through the worst nights and the worst mornings
“My value is only guaranteed here”
It was relief and dizziness that I got as an excuse
The entwined circle of hearts
I ended up being swallowed by a needle that was spinning around
The emotions that were sold off disappeared without being bought back
Only the shell remains here
Dance, pretending not to know anything
Even the good ones who are playing
Dance as you have decided
Everything disappears when the morning comes
To the empty heart
Before the unchanging days fill
Laugh, pretending to know everything
I’m not interested
Dance as you have decided
Everything disappears when the morning comes
I want to run out to my heart
Before returning to the unchanging days
Dance, pretending not to know anything
The air you don’t think about
Just dance as you wish
Everything disappears when the morning comes
I want to run out to my heart
Before returning to the unchanging days
Laugh, pretending to know everything
I’m not interested
Just dance as you wish
Everything disappears when the morning comes
I want to run out to my heart
Before returning to the unchanging days
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Boku no Lyric no Boyomi ぼくのりりっくのぼうよみ – 孤立恐怖症 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=uVg2D9M302U