それってとってもマハトマね☆ (Sorette Tottemo Mahatma ne☆) Lyrics – ひより (hiyori)
Singer: ひより (hiyori)
Title: それってとってもマハトマね☆ (Sorette Tottemo Mahatma ne☆)
それってとってもマハトマね!
あらあら 分からずじまいなの? 見たいものあるのなら
あらかじめ知っておくべきことも沢山あるのよ!
まだまだ 不思議がいっぱい レムリアのありかとか
そこに住んでいた人の目の色 オドの色とか
どうして この胸ドキドキしちゃうの?
トキメキの秘密
よくってよ! 教えてあげるわ君に きらめきの彼方まで
見た事もないあれこれ ぜんぶぜんぶ
勉強させてあげるわ君に 導いてあげるから
不思議が渦巻く世界 旅してみよう!
それってとってもマハトマね☆
あらあら 知ったかぶりなの? 学びの「基本のき」とは
知らずを知って楽しむ そう まさに「無知の知」よ!
まだまだ 不思議がいっぱい マーダヴァの文献とか
ダマスカス鋼(こう)で作られた 鉄柱の秘密とか
こうして この胸ドキドキしちゃうの。ワクワクの秘訣
よくってよ! 教えてあげるわ君に ときめきの彼方まで
聞いたことないあれこれ ぜんぶぜんぶ
勉強させてあげるわ君に 導いてあげるから
不思議が渦巻く世界 旅してみよう!
それってとってもマハトマね☆
勉強させてあげる私が 導いてあげるから
素敵が溢れる世界旅してみよう!
それってなんだかマハトマね!
それってとってもマハトマね!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
野田愛実 - 天使のささやき
ariel makes gloomy - infinite refrain
Romaji / Romanized / Romanization
Sore tte tottemo mahatoma ne!
Arara wakarazu jimaina no? Mitai mono aru nonara
arakajime shitte okubeki koto mo takusan aru no yo!
Madamada fushigi ga ippai remuria no ari ka toka
soko ni sunde ita hito no me no iro Odo no iro toka
doshite kono mune dokidokishichau no?
Tokimeki no himitsu
yokutte yo! Oshieteageru wa kimi ni kirameki no kanata made
mita koto mo nai arekore zenbu zenbu
benkyo sa sete ageru wa kimi ni michibiite agerukara
fushigi ga uzumaku sekai tabi sh#te miyou!
Sore tte tottemo mahatoma ne ☆
arara shittakaburina no? Manabi no `kihon noki’ to wa
-shirazu o shitte tanoshimu so masani `muchi no chi’ yo!
Madamada fushigi ga ippai madavu~a no bunken toka
Damasukasu-ko (ko) de tsukura reta tetchu no himitsu toka
koshite kono mune dokidokishichau no. Wakuwaku no hiketsu
yokutte yo! Oshieteageru wa kimi ni tokimeki no kanata made
kiita koto nai arekore zenbu zenbu
benkyo sa sete ageru wa kimi ni michibiite agerukara
fushigi ga uzumaku sekai tabi sh#te miyou!
Sore tte tottemo mahatoma ne ☆
benkyo sa sete ageru watashi ga michibiite agerukara
suteki ga afureru sekai tabi sh#te miyou!
Sore tte nandaka mahatoma ne!
Sore tte tottemo mahatoma ne!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
それってとってもマハトマね☆ (Sorette Tottemo Mahatma ne☆) – English Translation
That’s Mahatma!
Oh, don’t you know? If there is something you want to see
There are many things you need to know in advance!
There are still many mysteries, such as the existence of Lemuria
The color of the eyes of the people who lived there, such as the color of the odds
Why is her heart pounding?
Tokimeki’s secret
Good luck! I’ll tell you beyond her sparkle
Everything I’ve never seen
I’ll let you study, I’ll guide you
Let’s travel in a world where wonders swirl!
That’s Mahatma ☆
Oh, did you know that? What is the “basic ki” of learning?
Know and enjoy the ignorance Yes, it’s just “ignorant wisdom”!
There are still many mysteries such as Madhava’s literature
The secret of iron pillars made of Damascus steel
In this way, this chest is throbbing. Exciting secret
Good luck! I’ll tell you to the other side of her crush
Everything I’ve never heard of
I’ll let you study, I’ll guide you
Let’s travel in a world where wonders swirl!
That’s Mahatma ☆
I’ll let you study because I’ll guide you
Let’s travel the world full of wonderful things!
It’s kind of Mahatma!
That’s Mahatma!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics ひより (hiyori) – それってとってもマハトマね☆ (Sorette Tottemo Mahatma ne☆) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases