Lyrics のうじょうりえ – わたしのいない世界のあなたへ 歌詞

 
わたしのいない世界のあなたへ Lyrics – のうじょうりえ

Singer: のうじょうりえ
Title: わたしのいない世界のあなたへ

わたしのいない世界で
あなたはどんな顔をしているの
どちらにしても
あなたが笑って過ごしてくれますように

わたしがいなくなって
悲しむ人もいるのでしょうか
さすがにそうだよな
そんなに悪く生きたつもりじゃない

わたしがいなくなって
喜ぶ人もいるのでしょうか
憎まれるほど大きな人間なんかじゃないな
あなたがそんな顔をするから

安心して 眠れないじゃないか
でもそれは 今だけだから
少しだけ我慢して
あなたならいつか忘れられるよ

それでいい それでいい
わたしのいない世界で
あなたは一生懸命
笑ってりゃ良いんだよ

それでいい それでいい
わたしのお気に入りの服で
涙を拭いて 雑巾にでもすれば良いんだよ
わたしがいなくなって

怒る人もいるのでしょうか
何か迷惑かけたかな
そしたらごめんな
わたしがいなくなって

困る人もいるのでしょうか
大丈夫 わたしの代わりはすぐ見付かるよ
あなたがそんな顔をするから
安心して 生まれ変われないじゃないか

人間てもう 疲れたよ
次は猫になろう
あなたはしばらく 人間頑張って
それでいい それでいい

わたしのいない世界で
あなたはいつも通り
笑ってりゃ良いんだよ
それでいい それでいい

わたしの使ってた物は
呪いなんかかけないから 捨てて良いんだよ
それでも それでも
時々悲しむなら

わたしの見えない所にしろよ
わたしも悲しいじゃんか
それなら それなら
たまに顔を出してやるよ

どうせお化けだなんて ビビるんだろ
それでいい それでいい
わたしのいない世界で
あなたはいつも通り

笑ってりゃ良いんだよ
それでいい それでいい
わたしの思い出は全部
笑い話にしてくれたら 嬉しいんだよ

たまに思い出してくれれば良いんだよ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 吉田拓郎 - 今度はいったい何回目の引越しになるんだろう
Japanese Lyrics and Songs Cö shu Nie - miracle

Romaji / Romanized / Romanization

Watashi no inai sekai de
anata wa don’na kao o sh#te iru no
dochira ni sh#te mo
anata ga waratte sugoshite kuremasu yo ni

watashi ga inaku natte
kanashimu hito mo iru nodeshou ka
sasuga ni soda yo na
son’nani waruku ikita tsumori janai

watashi ga inaku natte
yorokobu hito mo iru nodeshou ka
nikumareru hodo okina ningen nanka janai na
anata ga son’na kao o surukara

anshin sh#te nemurenai janai ka
demo sore wa ima dakedakara
sukoshidake gaman sh#te
anatanara itsuka wasure rareru yo

sorede i sore de i
watashi no inai sekai de
anata wa isshokenmei
waratterya yoi nda yo

sorede i sore de i
watashi no okiniiri no f#ku de
namidawofuite zokin ni demo sureba yoi nda yo
watashi ga inaku natte

okoruhito mo iru nodeshou ka
nanika meiwaku kaketa ka na
soshitara gomen’na
watashi ga inaku natte

komaru hito mo iru nodeshou ka
daijobu watashi no kawari wa sugu mitsukaru yo
anata ga son’na kao o surukara
anshin sh#te umarekawarenai janai ka

ningente mo tsukaretayo
-ji wa neko ni narou
anata wa shibaraku ningen ganbatte
sorede i sore de i

watashi no inai sekai de
anata wa itsumodori
waratterya yoi nda yo
sorede i sore de i

watashi no tsukatteta mono wa
noroi nanka kakenaikara sutete yoi nda yo
soredemo soredemo
tokidoki kanashimunara

watashi no mienai tokoro ni shiro yo
watashi mo kanashijan ka
sorenara sorenara
tamani kao o dashite yaru yo

dose obakeda nante bibiru ndaro
sorede i sore de i
watashi no inai sekai de
anata wa itsumodori

waratterya yoi nda yo
sorede i sore de i
watashi no omoide wa zenbu
waraibanashi ni sh#te kuretara ureshi nda yo

tamani omoidashite kurereba yoi nda yo
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

わたしのいない世界のあなたへ – English Translation

In the world without me
What kind of face is
either way
May you laugh and spend

I’m gone
Are you sorrowful?
That’s right
I’m not going to live so bad

I’m gone
Sometimes there is a pleasure
It is not a bigger person to hate
Because you make such a face

I can not sleep with confidence
But because it is only now
Take only a little bit
You will forget me someday

That’s fine
In the world without me
You work hard
It is good to laugh

That’s fine
In my favorite clothes
I can wipe the tears and be a rag
I’m gone

Sometimes some people are angry
I wonder if something was annoying
I’m sorry
I’m gone

Some people are troubled?
It will be found immediately for an alternative to me
Because you make such a face
Maybe not reborn with peace of mind

I’m already tired
Next will be a cat
Do your best for a while for a while
That’s fine

In the world without me
You are always as
It is good to laugh
That’s fine

What I used is
It is good to throw away because it is not curse
Still still
If it is somewhat sad

Let’s go to a place where you can not see
I am also sad
Then if that
I sometimes give my face

I’m sorry that he is vivid
That’s fine
In the world without me
You are always as

It is good to laugh
That’s fine
My memories are all
I’m glad if you talk to a laugh

It would be nice if you remembered occasionally
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics のうじょうりえ – わたしのいない世界のあなたへ 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases