13 Lyrics – とりぴよ
Singer: とりぴよ
Title: 13
拝啓、現在の私へ
未来は どうなってる?
私は 不安です
ちょっと 変な見た目だし
ちょっと 声もおかしいや
きっと 嫌われる
だけど ちょっと、そっと 歌わせて
小さくて 頼りない 声だけれど
誰かに 届くかもって 思っちゃうんだ!
1.2.3で!
歌わせてみて!
2.2.3で!
この手をとって!
4.5.6で!
この 気持ちを
伝えたい、この声で!
1.2.3で!
誰かに響け!
2.2.3で!
今日も 明日も!
4.5.6で!
君の声を
届けよう、この歌で!
不安で 泣いた
夜も あるけれど
それでも 歩いていく
言葉を 声に
のせ続けて
ミライへ 進んでいく
拝啓、昔の私へ
未来は こうなってます
まだ 歌えてるよ
きっと 声は届いて
ずっと 誰かが背中を
押してくれていたんだ
だから ちょっと、もっと 歌わせて
小さくて 頼りない 声だけれど
ずっとここで 歌い続けたいんだ
砂漠にも 雨が降って 花が咲いたよ
(Back to the history, remember I was bone)
MIKU MIKU DANCE!
限界を超えて
MELTIC SHOCK!
想いよ、届け!
NOT be LOST!
ここに私は いるから
泣かないで
HOP and STEP!
空まで届け
FIVE to FOUR!
踊り狂って
ONE to SUN!
君の声も
届けよう、この歌で!
振り返ってみれば
思い出の 足跡が
まだこの背中を 押してくれている
まだまだ 届けよう
13年の 言葉も
マジカルな ミライのその先へと
(We are here, And we will continue)
1.2.3で!
歌わせてみて!
2.2.3で!
この手をとって!
4.5.6で!
この 気持ちは
変わらない、ずっとずっと!
1.2.3で!
誰かに響け!
2.2.3で!
今日も 明日も!
4.5.6で!
君の歌を
奏でよう、この声で!
不安で 泣いた
夜も あったけれど
それでも 歩いてきた
言葉を 声に
のせ続けて
ミライへ 進んでいこう
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
とりぴよ - かるみあどーるず
とりぴよ - ひめみこぷれりゅーど
Romaji / Romanized / Romanization
Haikei, genzai no watashi e
mirai wa do natteru?
Watashi wa fuandesu
chotto hen’na mitamedashi
chotto koe mo okashi ya
kitto kirawa reru
dakedo chotto, sotto utawa sete
chisakute tayorinai koedakeredo
dareka ni todoku ka motte omotchau nda!
1. 2. 3 De!
Utawa sete mite!
2. 2. 3 De!
Kono-te o totte!
4. 5. 6 De!
Kono kimochi o
tsutaetai, kono-goe de!
1. 2. 3 De!
Dareka ni hibike!
2. 2. 3 De!
Kyo mo ashita mo!
4. 5. 6 De!
Kiminokoe o
todokeyou, kono uta de!
Fuande naita
yoru moarukeredo
sore demo aruite iku
kotoba o koe ni
nose tsudzukete
mirai e susunde iku
haikei, mukashi no watashi e
mirai wa ko nattemasu
mada utae teru yo
kitto koe wa todoite
zutto darekaga senaka o
oshite kurete ita nda
dakara chotto, motto utawa sete
chisakute tayorinai koedakeredo
zutto koko de utai tsudzuketai nda
sabaku ni mo ame ga futte hana ga saita yo
(bakku to the history, rimenba I was bone)
MIKU MIKU DANCE!
Genkai o koete
MELTIC shokku!
Omoi yo, todoke!
Notto be rosuto!
Koko ni watashi wa irukara
nakanaide
hoppu ando suteppu!
Sora made todoke
faibu to FOUR!
Odori kurutte
wan to SUN!
Kiminokoe mo
todokeyou, kono uta de!
Furikaette mireba
omoide no ashiato ga
mada kono senaka o oshite kurete iru
madamada todokeyou
13-nen no kotoba mo
majikaruna mirai no sonosakihe to
(u~ia here, And we will kontinyu)
1. 2. 3 De!
Utawa sete mite!
2. 2. 3 De!
Kono-te o totte!
4. 5. 6 De!
Kono kimochi wa
kawaranai, zuttozutto!
1. 2. 3 De!
Dareka ni hibike!
2. 2. 3 De!
Kyo mo ashita mo!
4. 5. 6 De!
Kimi no uta o
kanadeyou, kono-goe de!
Fuande naita
yoru mo attakeredo
sore demo aruite kita
kotoba o koe ni
nose tsudzukete
mirai e susunde ikou
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
13 – English Translation
Dear Sirs, Currently I
What happens to the future?
I am anxious
A little strange look
A little voice and funny
Surely hated
But let’s sing a little
It is a voice that is small and not reliable
I think it may arrive to someone!
In 1.2.3!
Try singing!
In 2.2.3!
Take this hand!
In 4.5.6!
This feeling
I want to convey, this voice!
In 1.2.3!
Somewhat sound!
In 2.2.3!
Today also tomorrow!
In 4.5.6!
Your voice
Let’s send it in this song!
I cried with anxiety
There is also a girl
Still walking
Voiced
Continue
Go to Mirai
Dear Sirs, To I
The future is she is this
I’m still singing
Surely the voice has arrived
Someone has always been back
I was pushing me
So let’s sing more
It is a voice that is small and not reliable
I have been singing here for a long time
Flower bloomed in the desert and flowers
(Back to the History, Remember I Was Bone)
Miku Miku Dance!
Beyond the limit
Meltic SHOCK!
Think, deliver!
Not Be Lost!
Because she is
do not Cry
Hop and Step!
Deliver to the sky
FIVE TO FOUR!
Dancing
One to Sun!
Your voice
Let’s send it in this song!
If you look back on
Footprints of memories
I’m still pushing this back
Still deliver
13 years of words
To the future of the magical miray
(We Are Here, and We Will Continue)
In 1.2.3!
Try singing!
In 2.2.3!
Take this hand!
In 4.5.6!
This feeling is
I have never changed, forever!
In 1.2.3!
Somewhat sound!
In 2.2.3!
Today also tomorrow!
In 4.5.6!
Your song
Let’s play this voice!
I cried with anxiety
She had she at night
Still walked
Voiced
Continue
Let’s go to Mirai
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics とりぴよ – 13 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases