Lyrics でんぱ組.inc (Dempagumi.inc) – いのちのよろこび (Inochi no Yorokobi) 歌詞
Singer: でんぱ組.inc (Dempagumi.inc)
Title: いのちのよろこび (Inochi no Yorokobi)
One love One love One love One love One love One love
One love
D.E.M.P.A.G.U.M.I..inc D.E.M.P.A.G.U.M.I..inc
D.E.M.P.A.G.U.M.I..inc D.E.M.P.A.G.U.M.I..inc
枯れ木1本こすって (イーカライーカラ)
ぼわっと煙がたって これめっちゃ熱い(わお)
試しにちょっと昨日の (イーカライーカラ)
お肉あぶってみたら これめっちゃうまい(やったー)
天変地異もなんのその ほら猛獣たちと鬼ごっこ
地球はどでかい球だって? そりゃすんげーすんげーすんげーな
夜になったら真っ暗 けど瞬く星がキラキラ
ああなんて素晴らしい (僕たちは)
ああなんて美しい (この星で)
確かな何かを見つけられた気がすんだ ONE LIFE, ONE LOVE
雨が降りゃ 花が咲いて やがて生命の光が溢れて
誰しもが皆 愛し愛されて そして千年も万年も 続くのさ
太陽にお祈りを 月に労いを 空と大地の恵みに感謝を
世界の全てが 通じ合えたなら
それがおっきなおっきな いのちのよろこび
大地 空の上 ざわめく森と
サンライズ ホライズンに沈むサンセット
天の神様 ひとりひとりの
かんばしる生命の唸り聞きたまえ
腹の底から声出せ (ウッハ!ヤー! ウッハ!ヤー!)
胸の鼓動を響かせ (ウッハ!ヤー! ウッハ!ヤー!)
共に共に手を合わせ (ウッハ!ヤー! ウッハ!ヤー!)
鳴らす!鳴らす! いのちのよろこび
めっちゃバナナ甘い ちょっと木の実硬い
相当マンモスでかい そんで鳴き声うるさい
恵の雨嬉しい けどやっぱ超寒い
そんな僕らが生きてるこの星はめっちゃ最高
愛とはなんじゃ 命とはなんじゃ この高ぶった感情は一体なんなんじゃ
初めて触れた 生きている証し ずっと今世も来世も続くのさ
人類は皆 動物は皆 自然も草木も繋がっているから
なんもかんも超えて 信じあえたなら
それが素敵な素敵なあいするよろこび
D.E.M.P.A.G.U.M.I..inc
D.E.M.P.A.G.U.M.I..inc
悲しいことや争いごとが起きたら ああ
胸が痛くて涙止まらないよ
けど僕らはきっと一つになれるはずさ だって
この地球ででっかい愛を この命の輝きたちを
見つけることができたのだから
宇宙が生まれて そして広がって いつか世界は永遠になるのさ
だから今 歩んでる日々を 一人一人 十分に 噛み締めて
今日もどっかでまた 生まれてこんにちは
こうやって生命は紡がれ継がれて
進化も退化もさ 巨大な天寿 そして光年も兆京も超えるのさ
太陽にお祈りを 月に労いを 空と大地の恵みに感謝を
世界の全てが 通じ合えたなら
それがおっきなおっきな とても素敵な素敵な
かけがえのないいのちのよろこび
Singing!
Oh one life, one love 歌を歌おう愛のメロディー
Oh one life, one love この惑星に光あれ
Oh one life, one love 歌を歌おう愛のメロディー
Oh one life, one love この惑星に光あれ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
One love One love One love One love One love One love
One love
D. E. M. P. A. G. U. M. I.. Inc D. E. M. P. A. G. U. M. I.. Inc
D. E. M. P. A. G. U. M. I.. Inc D. E. M. P. A. G. U. M. I.. Inc
kareki 1-pon kosutte (īkaraīkara)
bo watto kemuri ga tatte kore metcha atsui (wa o)
tameshi ni chotto kinō no (īkaraīkara)
o niku abutte mitara kore metcha umai (yatta ̄ )
tenpenchii mo nan’nosono hora mōjū-tachi to onigokko
chikyū wado dekai kyū datte? Sorya sun-ge ̄ sun-ge ̄ sun-ge ̄na
yoru ni nattara makkura kedo matataku hoshi ga kirakira
ā nante subarashī (bokutachi wa)
ā nante utsukushī (kono hoshi de)
tashikana nanika o mitsuke rareta ki ga sunda wanraifu, wanrabu
ame ga kudarya hana ga saite yagate seimei no hikari ga afurete
dareshimo ga kai aishi aisa rete sosh#te Chitose mo man-nen mo tsudzuku no sa
taiyō ni oinori o tsuki ni negirai o sora to daichinomegumi ni kansha o
sekai no subete ga tsūji aetanara
sore ga okkina okkina inochi no yorokobi
daichi sora no ue zawameku mori to
sanraizu horaizun ni shizumu san setto
ten no kamisama hitorihitori no
kanbashiru seimei no unari kiki Tamae
hara no soko kara koe dase (uhha! Yā! Uhha! Yā!)
Mune no kodō o hibikase (uhha! Yā! Uhha! Yā!)
Tomoni tomoni te o awase (uhha! Yā! Uhha! Yā!)
Narasu! Narasu! Inochi no yorokobi
metcha banana amai chotto konomi katai
sōtō manmosu dekai son de nakigoe urusai
Megumi no ame ureshīkedo yappa chō samui
son’na bokura ga iki teru kono hoshi wa metcha saikō
ai to Hana n ja inochi to Hana n ja kono takabutta kanjō wa ittai nan’na n ja
hajimete fureta ikite iru akashi zutto imayo mo raise mo tsudzuku no sa
jinrui wa mina dōbutsu wa kai shizen mo kusaki mo tsunagatte irukara
nan mo kan mo koete shinji aetanara
sore ga sutekina sutekina ai suru yorokobi
D. E. M. P. A. G. U. M. I.. Inc
D. E. M. P. A. G. U. M. I.. Inc
kanashī koto ya arasoi-goto ga okitara ā
mune ga itakute namida tomaranai yo
kedo bokura wa kitto hitotsu ni nareru hazu sa datte
kono chikyū de dekkai ai o kono inochi no kagayaki-tachi o
mitsukeru koto ga dekita nodakara
uchū ga umarete sosh#te hirogatte itsuka sekai wa eien ni naru no sa
dakara ima ayun deru hibi o hitorihitori jūbun ni kamishimete
kyō mo dokka de mata umarete kon’nichiwa
kō yatte seimei wa tsumuga re tsuga rete
shinka mo taika mo sa kyodaina tenju sosh#te kōnen mo chō Kyō mo koeru no sa
taiyō ni oinori o tsuki ni negirai o sora to daichinomegumi ni kansha o
sekai no subete ga tsūji aetanara
sore ga okkina okkina totemo sutekina sutekina
kakegae no nai inochi no yorokobi
Singing!
Oh one life, one love uta o utaou ai no merodī
Oh one life, one love kono wakusei ni hikariare
Oh one life, one love uta o utaou ai no merodī
Oh one life, one love kono wakusei ni hikariare
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
いのちのよろこび (Inochi no Yorokobi) – English Translation
One love One love One love One love One love One love
One love
D.E.M.P.A.G.U.M.I..inc D.E.M.P.A.G.U.M.I..inc
D.E.M.P.A.G.U.M.I..inc D.E.M.P.A.G.U.M.I..inc
Rub one dead tree (Ekara Ekara)
It’s so smokey, this is so hot (Wow)
A little bit yesterday to try (Ekara Ekara)
If you try meat, this is really good (I did it)
What the catastrophe is, look at the beasts and tag
Is the earth a huge sphere? Sora Sunge Sunge Sunge na
It’s pitch dark at night, but the twinkling stars shine
What a wonderful thing (we are)
What a beautiful thing (on this star)
I feel like I was able to find something certain ONE LIFE, ONE LOVE
If it rains, the flowers will bloom and the light of life will eventually overflow
Everyone loves and is loved for thousands of years
Pray for the sun, work hard on the moon, thank you for the blessings of the sky and the earth
If all of the world can communicate
That’s a big joy of life
The earth and the roaring forest
Sunrise Sunset over the Horizon
God of Heaven
Listen to the roar of life
Speak out from the bottom of your stomach (Uhhh! Yah! Uhhh! Yah!)
Let your heart beat (Uhh! Yah! Uhhh! Yah!)
Together with each other (Uhhh! Yah! Uhhh! Yah!)
Ring! Ring! The joy of life
Very banana sweet
It’s a huge mammoth.
Megumi’s rain is nice but after all it is very cold
This planet we live in is the best
What is love? What is life? What is this exaggerated emotion?
The proof of being alive that I touched for the first time will last forever
All human beings and all animals are connected to nature and plants
If you can believe it beyond anything
It’s nice and nice to meet you
D.E.M.P.A.G.U.M.I..inc
D.E.M.P.A.G.U.M.I..inc
If sad things or conflicts happen
My chest hurts and my tears won’t stop
But we’re supposed to be one
A huge love on this earth
I was able to find it
When the universe is born and spreads, someday the world will be eternal
So, each day I’m walking now, bite enough
Hello and also born somewhere today
In this way life is spun on
It’s both evolutionary and degenerate. It’s a huge natural life.
Pray for the sun, work hard on the moon, thank you for the blessings of the sky and the earth
If all of the world can communicate
It’s huge, very nice
The joy of irreplaceable life
Singing!
Oh one life, one love melody of love to sing a song
Oh one life, one love
Oh one life, one love melody of love to sing a song
Oh one life, one love
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics でんぱ組.inc (Dempagumi.inc) – いのちのよろこび (Inochi no Yorokobi) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=WTTnyA38NfE