古代アキバ伝説 Lyrics – でんぱ組.inc
Singer: Dempagumi.inc でんぱ組.inc
Title: 古代アキバ伝説
褒めよ讃えよ 古代都市アキハバラ
ありがたや ありがたや
ありがたや ありがたや
かつて存在した 伝説の古代都市アキハバラ
そこは慈悲深き女王’オタクヴィアヌス’が治めておりました
>> 誰やねんそいつ
かの地より傷つき戻った戦士に
ワインとガルムで名を刻み
心は共にありますと
祈りを込めて 炒めた卵
振舞った
この者たちに より多くのエモとキュアを与えたまえ
モア・エモ・エ・キュアネス
モア・エモ・エ・キュアネス……
萌え萌えきゅん
はァ !? ( ゚Д゚)
アキハバラ
愛の都市(まち)よ
安住を求め 生きた者たちの物語
伝説は今も
君を美しく照らす 嗚呼
ありがたや ありがたや
ありがたや ありがたや
争いを好まず推しの尊さを説き民を治める
その名は優しき賢者’ヌマ・ハマリウス’
>> 誰やねん
(ありがたや ありがたや)
歴戦の勇者を引き連れて
アイドリア海へと船を出す
その名は女帝’コンカフェンティヌス1世’
>> 何言ってんだコイツ
(いざすすめ いざすすめ)
交わらぬ二人が手を取り合った
女王オタクヴィアヌスの名のもとに
「ヌマ!」
「コンカフェ!」
「「萌え萌えきゅん!!」」
はァ !? (# ゚Д゚)
アキハバラ
愛の都市(まち)よ
輝きを求め 挑んだ者たちの物語
情熱は止まず
見果てぬ夢追い求める 嗚呼
ありがたや ありがたや
ありがたや ありがたや
モア・エモ・エ・キュアネス…(ふぅふぅ)×4
萌え萌えきゅん…
「コミケーネが攻めてきた」
「コミケーネの戦いは避けられぬ」
「アキハバラの危機だ」
「’コンカフェンティヌス1世’よ!」
「優しき賢者’ヌマ・ハマリウス’よ!」
「女王に救われし’名も無き卵の戦士’よ!」
「我ら、慈悲深き女王’オタクヴィアヌス’を」
「未来永劫 護り続けるために」
「いざ、合体だー」
「「「うおおおおおお」」」
こうして、三人の英傑がひとつの巨大なビルとなり、
女王は護られたのであった。
これが、のちのDEMPAビルである。
な、なんだってー!? ( ゚Д゚)( ゚Д゚)( ゚Д゚)( ゚Д゚)( ゚Д゚)
アキハバラ
愛の都市(まち)よ
安住を求め 生きた者たちの物語
伝説は今も
君を美しく照らす 嗚呼
ありがたや ありがたや
ありがたや ありがたや
私にとって民は主
主であるあなたたちにこの言葉を贈ります
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
島津亜矢 - ゆらぎとほてりと
STU48 - 自然淘汰主義
Romaji / Romanized / Romanization
Homeyo tataeyo kodai toshi Akihabara
arigata ya arigata ya
arigata ya arigata ya
katsute sonzai shita densetsu no kodai toshi Akihabara
soko wa jihibukaki joo’ otakuvu~ianusu’ ga osamete orimashita
>> dareya nen soitsu
ka no ji yori kizutsuki modotta senshi ni
wain to garumu de na o kizami
kokoro wa tomoni arimasu to
inori o komete itameta tamago
furumatta
kono-sha-tachi ni yori oku no emo to kyua o atae Tamae
moa emo e kyuanesu
moa emo e kyuanesu……
moe moeki ~yun
wa ~a! ? ( ゚ D ゚)
Akihabara
ai no toshi (machi) yo
anju o motome ikita-sha-tachi no monogatari
densetsu wa ima mo
kimi o utsukushiku terasu aa
arigata ya arigata ya
arigata ya arigata ya
arasoi o konomazu oshi no toto-sa o toki-min o osameru
sononaha yasashiki kenja’ numa hamariusu’
>> dareya nen
(arigata ya arigata ya)
rekisen no yusha o hikitsurete
aidoria umi e to fune o dasu
sononaha nyotei’ konkafentinusu 1-sei’
>> nani ittenda koitsu
(iza susume iza susume)
majiwaranu futari ga te o toriatta
joo otakuvu~ianusu no na no moto ni
`numa!’
`Kon kafe!’
“Moe moeki ~yun!!”
Wa ~a! ? (# ゚ D ゚)
Akihabara
ai no toshi (machi) yo
kagayaki o motome idonda-sha-tachi no monogatari
jonetsu wa yamazu
mihatenuyume oimotomeru aa
arigata ya arigata ya
arigata ya arigata ya
moa emo e kyuanesu… (Fu ~ufu~u) × 4
moe moeki ~yun…
`Komikene ga semete kita’
`komikene no tatakai wa yoke rarenu’
`Akihabara no kikida’
`’ konkafentinusu 1-sei’ yo!’
`Yasashiki kenja’ numa hamariusu’ yo!’
`Joo ni sukuwa reshi’-mei mo naki tamago no senshi’ yo!’
`Warera, jihibukaki joo’ otakuvu~ianusu’ o’
`miraieigo mamori tsudzukeru tame ni’
`iza, gattaida ̄ ‘
“`u oo oo”’
koshite, san’nin no eiketsu ga hitotsu no kyodaina biru to nari,
joo wa mamora reta nodeatta.
Kore ga, nochi no DEMPA birudearu.
Na,na n datte ̄ ! ? ( ゚ D ゚) (゚ D ゚) (゚ D ゚) (゚ D ゚) (゚ D ゚)
Akihabara
ai no toshi (machi) yo
anju o motome ikita-sha-tachi no monogatari
densetsu wa ima mo
kimi o utsukushiku terasu aa
arigata ya arigata ya
arigata ya arigata ya
watashi ni totte min wa omo
omodearu anata-tachi ni kono kotoba o okurimasu
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
古代アキバ伝説 – English Translation
Praise, praise, ancient city Akihabara
Thank you and thank you
Thank you and thank you
Legendary ancient city Akihabara that once existed
There was the mercy Queen ‘Otaku Vian’s’.
>> Who is it
To a warrior who has been damaged from the land
Named with wine and garm
If you have both your heart
Fried eggs with prayer
Served
Give these people more emo and cure
More Emo E Cuulnes
More Emo E Cuulnes …
Moe Moe Kyun
Ha! ? (゚ Д ゚)
Akihabara
A city of love (town)
The story of those who have lived in seeking Azumi
The legend is still
Ah, a beautiful illumination of you
Thank you and thank you
Thank you and thank you
Preaching the preciousness of pushing without liking the struggle and rules the people
The name is a gentle sage ‘Numa Hamarius’
>> Who
(Thank you and thank you)
Take a hero of the history
Take a ship to the Sea of Idoria
Its name is the Emperor ‘Concafentinus I’
>> What are you talking about?
(Recommended for me)
The two who did not interact were holding hands
Under the name of Queen Otaku Vianus
“Numa!”
“Concafe!”
“” Moe Moe Kyun !! “”
Ha! ? (# ゚ Д ゚)
Akihabara
A city of love (town)
The story of those who challenged for the shine
Passion does not stop
An unknown dream pursuit
Thank you and thank you
Thank you and thank you
More Emo E Cuunes … (Fufu) x 4
Moe Moe Kyun …
“Comikene has attacked”
“The battle of Comikene is inevitable”
“It’s a crisis of Akihabara”
“‘Conticaffentinus I’!”
“Gentle sage ‘Numa Hamarius’!”
“Saved by the Queen ‘Nameless Egg Warrior’!”
“We, the merciful queen ‘Otaku Vian’s'”
“To keep protecting forever in the future”
“Well, it’s a coalition”
“” “Uoooooooo” ”
In this way, the three Eiji became one huge building,
The queen was protected.
This is the later Dempa building.
What is it! ? (Д Д ゚) (゚ д ゚) (゚ д ゚) (゚ Д ゚) (゚ д ゚)
Akihabara
A city of love (town)
The story of those who have lived in seeking Azumi
The legend is still
Ah, a beautiful illumination of you
Thank you and thank you
Thank you and thank you
The people are the Lord for me
I will give this word to you who are the Lord
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Dempagumi.inc でんぱ組.inc – 古代アキバ伝説 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases