Lyrics たぴみる – ランナーズクライ 歌詞
Singer: Tapimiru たぴみる
Title: ランナーズクライ
「今ここはどこだろう。」「どれくらい来たの。」
誰か知っている人 いませんか?
教えてよ 止まれないのなら
汗をかいて 恥をかいて それでも道は続いて
これでいいの? 迷う日には
真っ赤 青 黄色なんて
ずっと誰かのシグナルに振り回されて
で あんたは誰ダヨ
全然 暗闇の中 まっすぐ走れなくなるたび
心の中の僕に試されているんだろう
止まらない 止まれない 分からない
立ち止まったそばで泣きわめく人
いいよね 泣けるだけ
同じなの 迷子だよ 僕だって一人さ
息を切って 疲れちゃって それでも走らなくちゃで
自分にも 苛立っていた
真っ赤 青 黄色なんて
ずっと僕らはシグナルを送りあっては
すれ違う生き物
全然 もう無理ってなって くっついたり離れたりして
分かり合えそうになった手前でまたいつも
見えなくて 見えそうで 見えなくて
一度決めた道が正しいかも
分からなくたって止まれない世界
走らなくちゃって繰り返す先に
何かがあるのかな
真っ赤 青 黄色なんて
ずっと誰かのシグナルに振り回されて
で あんたは誰ダヨ
真っ赤 青 黄色なんて
きっと 僕が決めた色を祈りみたいに
道しるべにしていく
全然 暗闇の中 まっすぐ走れなくなる日も
たどり着く先 笑っていられますように
止まらない 止まれない 信じたい
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
ウォルピスカーター - 廃景に鉄塔、「千鶴」は田園にて待つ。
山口ひろみ - 振り向いて
Romaji / Romanized / Romanization
`Imakoko wa dokodarou.’`Dorekurai kita no.’
Dare ka shitte iru hito imasen ka?
Oshiete yo tomarenai nonara
ase o kaite haji o kaite soredemo michi wa tsudzuite
kore de i no? Mayou hi ni wa
makka ao kiiro nante
zutto dareka no shigunaru ni furimawasa rete
de anta wa dare dayo
zenzen kurayami no naka massugu hashirenaku naru tabi
kokoronouchi no boku ni tamesa rete iru ndarou
tomaranai tomarenai wakaranai
tachidomatta soba de nakiwameku hito
i yo ne nakeru dake
onajina no maigoda yo boku datte hitori-sa
iki o kitte tsukare chatte sore demo hashiranakucha de
jibun ni mo iradatte ita
makka ao kiiro nante
zutto bokura wa shigunaru o okuri atte wa
surechigau ikimono
zenzen momuri tte natte kuttsui tari hanare tari sh#te
wakari ae-so ni natta temaede mata itsumo
mienakute mie-sode mienakute
ichido kimeta michi ga tadashi kamo
wakaranakutatte tomarenai sekai
hashiranakucha tte kurikaesu saki ni
nanika ga aru no ka na
makka ao kiiro nante
zutto dareka no shigunaru ni furimawasa rete
de anta wa dare dayo
makka ao kiiro nante
kitto boku ga kimeta iro o inori mitai ni
michishirube ni sh#te iku
zenzen kurayami no naka massugu hashirenaku naru hi mo
tadoritsuku saki Emi tte i raremasu yo ni
tomaranai tomarenai shinjitai
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ランナーズクライ – English Translation
“Where are you now?” “How long have you been?”
Does anyone know?
Tell me if you can’t stop
Sweaty and shameful, but the road continues
is this okay? On a lost day
Bright red, blue, yellow
Being swayed by someone’s signal all the time
And who are you, Dayo?
Every time I can’t run straight in the dark
I wonder if it’s being tested by me in my heart
I can’t stop I can’t stop I don’t know
A person who cries near a stop
It’s good, just cry
It’s the same, I’m lost, I’m alone
I’m out of breath and I’m tired, but I still have to run
I was also frustrated
Bright red, blue, yellow
We should always send signals to each other
Creatures passing each other
I couldn’t do it at all, and I stuck and separated
Always before I was about to understand each other
I can’t see it, I can see it, I can’t see it
The path once decided may be correct
A world that can’t be stopped without understanding
Before I have to run and repeat
I wonder if there is something
Bright red, blue, yellow
Being swayed by someone’s signal all the time
And who are you, Dayo?
Bright red, blue, yellow
I’m sure it’s like praying for the color I decided
I will use it as a guide
Even on days when you can’t run straight in the dark
I hope you can laugh at the destination
I can’t stop I can’t stop I want to believe
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Tapimiru たぴみる – ランナーズクライ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases