夏の微熱 Lyrics – たかヒ~☆田島
Singer: たかヒ~☆田島
Title: 夏の微熱
窓を閉めてカーテン引いて
そして灯りを 消して
ひとり静かに 目を閉じれば
夢の続きは 果てしなく
私の心は 帰らぬ季節(とき)と
帰らぬひとを まだ探しています……
秋は夏の微熱を 冷ましてくれますか
溢れる泪も 咽(むせ)ぶ言葉も
それはみんな 私と言う女の
一夏の出来事……
寂しい海は 青色(いろ)深く変えて
音も聞こえず 淡く
ひとり静かに ただ寄せます
心に残る 潮騒は
貴方と私の 溢れる季節(とき)を
奏(かな)でてみても あゝ戻れぬふたり……
秋は夏の微熱を 忘れてくれますか
震えるこの手も 潤む瞳も
それはみんな 私と言う女の
一夏の出来事……
溢れる泪も 咽ぶ言葉も
それはみんな 私と言う女の
一夏の出来事……
一夏の出来事……
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
ホロライブ5期生 - Twinkle 4 You
1000日後の話。 - 想い届け インプレッション
Romaji / Romanized / Romanization
Mado o shimete katen hiite
soshite akari o keshite
hitori shizuka ni me o tojireba
yumenotsudzuki wa hateshinaku
watashi no kokoro wa kaeranu kisetsu (Toki) to
kaeranu hito o mada sagashiteimasu……
aki wa natsu no binetsu o samashite kuremasu ka
afureru namida mo nodo (muse) bu kotoba mo
sore wa min’na watashi to iu on’na no
ichi natsu no dekigoto……
sabishi umi wa aoiro (iro) f#kaku kaete
-on mo kikoezu awaku
hitori shizukani tada yosemasu
kokoroninokoru shiosai wa
anata to watashi no afureru kisetsu (Toki) o
so (Kana)dete mite mo a modorenu futari……
aki wa natsu no binetsu o wasurete kuremasu ka
furueru kono-te mo urumu hitomi mo
sore wa min’na watashi to iu on’na no
ichi natsu no dekigoto……
afureru namida mo musebu kotoba mo
sore wa min’na watashi to iu on’na no
ichi natsu no dekigoto……
ichi natsu no dekigoto……
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
夏の微熱 – English Translation
Close the window and pull the curtain
And turn off the lights
If you close your eyes quietly
The continuation of the dream is endless
My heart is the season when I can’t return
I’m still looking for a person who doesn’t return …
Will you cool the summer fever in autumn?
Overflowing tears and throat (mummy) words
It’s a woman called me
One summer event …
The lonely sea changes deeply blue (Iro)
I can’t hear any sound
I will just come alone quietly
The memorable tide
The season (times) of you and me
Even if you try it out, you can’t go back …
Will you forget the heat of summer in autumn?
The trembling hands and the moist eyes
It’s a woman called me
One summer event …
Both overflowing tears and throat words
It’s a woman called me
One summer event …
One summer event …
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics たかヒ~☆田島 – 夏の微熱 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases