Lyrics すりぃ (Surii) – 表裏一体 (Hyouri Ittai) 歌詞
Singer: すりぃ (Surii)
Title: 表裏一体 (Hyouri Ittai)
『表裏一体』
意味ばっかなぞって歌っていくようです 待ってそれって君の事なの? 白黒つけても嘘つき方便さぁ夢でも現実逃避
321から無限の間で産まれる愛から来世の鼓動が聞こえる音には想いの重みがあぁ微塵も感じない
僕だってわかって気付かないふりで笑った顔して帳尻合わせ なぁこの心の悲鳴も見て見ぬ振りして傷が広がる 『他人のことならどうでもいいけど自分のことなら別件です』 這いずる世界を汚い姿であぁ涙は枯れ果てた
僕は一体なんだ? わからなくなってる 痣も消えてた 裏返しの命
答えてその目には何がみえる? 儚い声届かなくて 染まる灰色の空を見上げ 愛を知るのここにいると
まだまだまだ表裏の裏からあぁ
混在の証明なんてないけど 妄想の弊害だって言うけど
常識の檻が狭くて もうだれも何もここもどこも僕を見ないふり
君が見ているこの世界は 裏の裏を映し出す その奇怪な日々の中なら 僕の影だって認めてくれるかな
繋いだこの手から何を思う 抗う意味見つからない
ここが生きる証になるなら 行かせて明日光る景色
まだまだまだ届かないなでも二人で
僕等一体なんだ! わからなくなってる 痣も消えてた 裏返しの命
答えてその目には何がみえる? 儚い声届かなくて 染まる灰色の空を見上げ 愛を知るのここにいると
泣いたその意味があるのならば 抗う意味見つかるのさ
ここが生きる証になるなら 行かせて明日光る景色
まだまだまだ届かないなでも二人で
またまたまた表裏の裏からあぁ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
“Hyōriittai”
imi bakka nazotte utatte iku yōdesu matte sore tte kimi no kotona no? Shirokuro tsukete mo usotsuki hōben sa~a yume demo genjitsu tōhi
321 kara mugen no ma de umareru ai kara raise no kodō ga kikoeru oto ni wa omoi no omomi ga a~a mijin mo kanjinai
boku datte wakatte kidzukanai furi de waratta kao sh#te chōjiri awase nā kono kokoro no himei mo miteminufuri sh#te kizu ga hirogaru “tanin no kotonara dō demo īkedo jibun no kotonara bekkendesu” haizuru sekai o kitanai sugata de a~a namida wa kare hateta
boku wa ittai nanda? Wakaranaku natteru aza mo kie teta uragaeshi no inochi
kotaete sono-me ni wa nani ga mieru? Hakanai koe todokanakute somaru haiiro no sora o miage ai o shiru no koko ni iru to
mada madamada hyōri no ura kara a~a
konzai no shōmei nante naikedo mōsō no heigai datte iukedo
jōshiki no ori ga semakute mō dare mo nani mo koko mo doko mo boku o minai furi
kimi ga mite iru kono sekai wa ura no ura o utsushidasu sono kikaina hibi no nakanara boku no kage datte mitomete kureru ka na
tsunaida kono-te kara nani o omou aragau imi mitsukaranai
koko ga ikiru akashi ni narunara ika sete ashita hikaru keshiki
mada madamada todokanai na demo futari de
bokura ittaina nda! Wakaranaku natteru aza mo kie teta uragaeshi no inochi
kotaete sono-me ni wa nani ga mieru? Hakanai koe todokanakute somaru haiiro no sora o miage ai o shiru no koko ni iru to
naita sono imi ga aru nonaraba aragau imi mitsukaru no sa
koko ga ikiru akashi ni narunara ika sete ashita hikaru keshiki
mada madamada todokanai na demo futari de
mata matamata hyōri no ura kara a~a
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
表裏一体 (Hyouri Ittai) – English Translation
“One side of the other side”
It seems like I’m singing all I want is to wait, is that you? Even if you wear black and white
From the love that is born between 321 and infinity, the sound of the heartbeat of the afterlife can be heard
Even if I understand, I pretend not to notice I laugh and look at the book’s tail I look at this scream of my heart and pretend to spread the wound “I don’t care about other people In my dirty appearance, my tears have dried up
Am I the one? I don’t know, the bruises have disappeared
Answer, what do you see in your eyes? Without a fleeting voice, I looked up at the gray sky that was dyed
From the back of the front and back
There is no proof that they are mixed, but I say it’s an evil delusion
Common sense is so narrow that no one looks at me here or anywhere
This world you are seeing reflects the other side of the back. In those bizarre days, maybe it’s my shadow.
What do you think from this connected hand
If this is a proof of your life, let me go and see the bright sunlight
Even if it doesn’t arrive yet
We are one! I don’t know, the bruises have disappeared
Answer, what do you see in your eyes? Without a fleeting voice, I looked up at the gray sky that was dyed
If you mean it when you cried
If this is a proof of your life, let me go and see the bright sunlight
Even if it doesn’t arrive yet
Once again from the front and back
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics すりぃ (Surii) – 表裏一体 (Hyouri Ittai) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases