Lyrics じん (Jin) – リマインドブルー (Remind Blue) 歌詞
Singer: じん (Jin)
Title: リマインドブルー (Remind Blue)
滲んだ帰り道 斜陽に凪いだ歩道
徐に歩調を速めて
遅れない様に 惑わない様に
視線に染まって
また流されて 離れていく
見えなくなっていく
浮かんだ八月に 祭囃子の音
瑠璃色に 霞んだ坂道
忘れない様に 零さない様に
頼りない記憶が ずっと瞬いている
今になって 思い出すんだ
君の歌った 「大人が嫌いな歌」を
青い影 笑い声 切なさも全部
夏枯れたままで 心に遺った
淡い未来の色も まだ解らない
あの日から僕らは 大人ぶったままだ
蝉時雨、追い掛け 行き着いた「今日」も
思い思いの色を 探してた「昨日」も
通り過ぎて行くよ 夕焼け空と一緒に
変わらない様に 離さない様に
結んだ手が スッと解けて
終わった八月に 二つ、影の模様
覚束無い記憶に ずっと佇んでいる
潤んだ目も 乾かさないまま
君は笑った 「さよなら」って 寂しそうに
片蔭り 通り雨 言えなかった想いを
つまらない言葉で 心に隠した
西明かりの色が まだ蘇る
空回りの僕らは すれ違ったままだ
苦笑い、繰り返し 知りすぎた「今日」を
思い思いの術で 「明日」に託して
通り過ぎていくのかな 勘違いと一緒に
解夏 噴井の音色
アケビ 線路 炎陽
噎せ返る様な
色めいていく様な
まだ僕はきっと 大人ぶったままで
掠れない気持ちを 抱えたままで
青嵐の音が 大人しくなって
夕涼みの歌が 懐かしくなった
青い影 笑い声 「さよなら」の季節は
繰り返すうちに 遠い過去になって
届かない処へ 遥か遠のく
残された僕らは 変わらないから
急ぎ足の帰り道も 蜃気楼になって
眩しくって泣いてた あの日に戻って
遠回りをしよう 昨日の僕と一緒に
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Nijinda kaerimichi shayō ni naida hodō
omomuroni hochō o hayamete
okurenai yō ni madowanai yō ni
shisen ni somatte
mata nagasarete zureteiku
mienaku natte iku
ukanda hachigatsu ni matsuri hayashi no oto
ruri-iro ni kasunda sakamichi
wasurenai yō ni kobosanai yō ni
tayorinai kioku ga zutto matataite iru
ima ni natte omoidasu nda
kimi no utatta `otona ga kiraina uta’ o
aoi kage waraigoe setsuna-sa mo zenbu
natsugareta mama de kokoro ni nokotta
awai mirai no iro mo mada wakaranai
ano Ni~Tsu kara bokuraha otonabutta mamada
semishigure, oikake ikitsuita `kyō’ mo
omoiomoi no iro o sagashi teta `kinō’ mo
tōrisugite iku yo yūyake sora to issho ni
kawaranai yō ni hanasanai yō ni
musunda te ga sutto tokete
owatta hachigatsu ni futatsu, kage no moyō
obotsukanai kioku ni zutto tatazunde iru
urundame mo kawakasanai mama
kimi wa waratta `sayonara’ tte sabishi-sō ni
katakageri tōriame ienakatta omoi o
tsumaranai kotoba de kokoro ni kakushita
nishi akari no iro ga mada yomigaeru
karamawari no bokuraha surechigatta mamada
nigawarai, kurikaeshi shiri sugita `kyō’ o
omoiomoi no jutsu de `ashita’ ni takush#te
tōrisugite iku no ka na kanchigai to issho ni
gege funsei no neiro
akebi senro en’yō
musekaeru yōna
iromeite iku yōna
mada boku wa kitto otonabutta mama de
kasurenai kimochi o kakaeta mama de
seiran no oto ga otonashiku natte
yūsuzumi no uta ga natsukashiku natta
aoi kage waraigoe `sayonara’ no kisetsu wa
kurikaesu uchi ni tōi kako ni natte
todokanai sho e haruka tōnoku
nokosa reta bokura wa kawaranaikara
isogiashi no kaerimichi mo shinkirō ni natte
mabushikutte nai teta ano Ni~Tsu ni modotte
tōmawari o shiyou kinō no boku to issho ni
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
リマインドブルー (Remind Blue) – English Translation
Blurred way home
Gradually accelerate your pace
Don’t be late, don’t be confused
Stained with eyes
It is washed away again and goes away
Disappearing
The sound of festival music in August
A muddy slope on a bright blue background
Be careful not to forget
Unreliable memory is blinking all the time
I remember now
The song that you sang
Blue shadow, laughter, all sadness
I died in the summer
I don’t even know the pale future color
From that day on, we’re still adult
Cicada Shigure, chasing after “Today”
“Yesterday” when I was looking for the color I wanted
I will pass by with the sunset sky
Don’t change, don’t let go
The tied hands can be quickly released
At the end of August, two shadow patterns
I am standing in my memory without any sense of focus
Even moist eyes without drying
You laughed, “Goodbye,” looking sad
One sided thought, the feeling that I couldn’t say
I hid it in my heart with boring words
The color of the Western light still revives
We who are spinning around are still passing each other
Bittering, repeated “Today” I knew too much
Entrust “tomorrow” with your thoughts
I wonder if I will pass by with a misunderstanding
F#kai Tone sound
Akebei Line Enjo
It’s like turning back
It seems to fade
I’m sure I’m an adult
With the feeling of being unblinded
The sound of blue storm becomes more mature
The song of evening cool became nostalgic
Blue shadow laughter The season of goodbye
As I repeat, it becomes a distant past
To a place far from reach
We who are left will not change
On the way back home in a hurry, it became a mirage
I was crying because I was so dazzling
Let’s take a detour with me yesterday
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics じん (Jin) – リマインドブルー (Remind Blue) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases