Lyrics じん – サマータイムレコード 歌詞
Singer: じん
Title: サマータイムレコード
昨日も今日も晴天で
入道雲を見ていた
怠いくらいの快晴だ
徐に目を閉じて
「それ」はどうも簡単に
思い出せやしない様で
年を取った現状に
浸ってたんだよ
大人ぶった作戦で
不思議な合図立てて
「行こうか、今日も戦争だ」
立ち向かって 手を取った
理不尽なんて当然で
独りぼっち 強いられて
迷った僕は
憂鬱になりそうになってさ
背高草を分けて
滲む太陽睨んで
君はさ、こう言ったんだ
「孤独だったら、おいでよ」
騒がしさがノックして
生まれた 感情さえも
頭に浮かんでは萎んだ
「幻なのかな?」
秘密基地に集まって
「楽しいね」って単純な
あの頃を思い出して
話をしよう
飛行機雲飛んで行って
「眩しいね」って泣いていた
君はどんな顔だっけ
なぜだろう、思い出せないな
痛いくらいに現実は
足早に駆け抜けた
選んだ今日は平凡で
崩れそうになる日々さ
昨日の今日も延長戦
大人だって 臆病だ
今になってなんとなく
気付けたみたいだよ
廻るセカイのイデア
枯れる太陽 炎天下
陽炎が揺らいだ
「忘れないで、さぁ、進もう」
もどかしさに何度でも
明日を夢に見ていた
戻らない、先のある世界へ
「僕たちで変えよう」
「思い出して、終わったって。
秘密基地も、冒険も
あの日に迷い込んだ話の事も」
独りぼっちが集まった
子供たちの作戦が
また今日も廻り出した
「また、何処かで。」
「涼しいね」って言い合った
夏空は透明だ
泣かない様に、吸い込んで
「さようなら」しよう
秘密基地に集まって
笑い合った夏の日に
「また何処かで思い出して
出逢えるかな」って
何度でも描こう
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Check Some Other Popular Songs:
ジャニーズWEST – Ole Ole Carnival!
Mrs. GREEN APPLE – HeLLo
Romaji / Romanized / Romanization
Kinō mo kyō mo seiten de
nyūdōgumo o mite ita
darui kurai no kaiseida
omomuroni mewotojite
`sore’ wa dōmo kantan ni
omoidaseyashinai yō de
-toshi o totta genjō ni
hitatteta nda yo
otonabutta sakusen de
fushigina aizu tatete
`ikou ka, kyō mo sensōda’
tachimukatte te o totta
rifujin nante tōzen de
hitoribotchi shii rarete
mayotta boku wa
yūutsu ni nari-sō ni natte sa
seitaka kusa o wakete
nijimu taiyō nirande
kimi wa sa, kō itta nda
`kodokudattara, oideyo’
sawagashi-sa ga nokku sh#te
umareta kanjō sae mo
atama ni ukande wa shibonda
`maboroshina no ka na?’
Himitsu kichi ni atsumatte
`tanoshīne’ tte tanjun’na
anogoro o omoidash#te
-banashi o shiyou
hikōkigumo tonde itte
`mabushii ne’ tte naiteita
kimi wa don’na kaoda kke
nazedarou, omoidasenaina
itai kurai ni genjitsu wa
ashibaya ni kakenuketa
eranda kyō wa heibon de
kuzure-sō ni naru hibi-sa
kinō no kyō mo enchō-sen
otona datte okubyōda
ima ni natte nantonaku
kidzuketa mitaida yo
mawaru sekai no idea
kareru taiyō entenka
kagerō ga yuraida
`wasurenaide, sa~a, susumou’
modokashi-sa ni nandodemo
ashita o yume ni mite ita
modoranai,-saki no aru sekai e
`bokutachi de kaeyou’
`omoidash#te, owatta tte.
Himitsu kichi mo, bōken mo
ano Ni~Tsu ni mayoikonda hanashi no koto mo’
hitoribotchi ga atsumatta
kodomo-tachi no sakusen ga
mata kyō mo mawari dashita
`mata, dokoka de.’
`Suzushī ne’ tte iiatta
natsuzora wa tōmeida
nakanai yō ni, suikonde
`sayōnara’ shiyou
himitsu kichi ni atsumatte
warai atta natsu no hi ni
`mata dokoka de omoidash#te
deaeru ka na’ tte
nandodemo egakou
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
サマータイムレコード – English Translation
It was fine yesterday and today
I was watching the irido cloud
It’s as nice as negligence
Gradually close your eyes
“It” is so easy
I can’t remember
In the old situation
I was soaking
In the strategy of adult
Make a mysterious sign
“Let’s go, today is also a war”
I stood up and took my hand
It’s natural
Being forced alone
I’m lost
I’m about to be depressed
Separate tall grass
Blowing in the sun
You said,
“If you are lonely, come on.”
Noisy knocks
Even the emotions that were born
Floating on my head
“Is it an illusion?”
Gather in a secret base
“It’s fun” is simple
Remember those days
Let’s talk
Flying contrails
I was crying, “It’s dazzling”
What kind of face are you
I don’t remember why
The reality is so painful
I ran through quickly
The chosen one is mediocre today
The days when it almost seems to collapse
Overtime yesterday and today
Even adults are timid
Somehow now
It seems like I noticed
The idea of the rotating world
Withered sun
Haze fluctuated
“Don’t forget, let’s move on.”
Noisy as often as
Dreaming of tomorrow
To a world where there is no return
“Let us change it”
“Remember, it’s over.
Secret base, adventure
The story that got lost that day.”
Lonely gathered
Children’s strategy
Moreover, it started to turn around today
“Somewhere again.”
I said, “It’s cool”
The summer sky is transparent
Inhale so that you don’t cry
Let’s say goodbye
Gather in a secret base
On a laughing summer day
“Remember somewhere
Can you meet?”
Draw again and again
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Human じん – サマータイムレコード 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases