Lyrics じょるじん(暗黒童話P) (Joruzin (Ankoku Douwa P)) – 鉄の処女と夢見がちなお姫さま (Testu no Shojo to Yume Migachi na Ohime-sama) 歌詞

 
Lyrics じょるじん(暗黒童話P) (Joruzin (Ankoku Douwa P)) – 鉄の処女と夢見がちなお姫さま (Testu no Shojo to Yume Migachi na Ohime-sama) 歌詞

Singer: じょるじん(暗黒童話P) (Joruzin (Ankoku Douwa P))
Title: 鉄の処女と夢見がちなお姫さま (Testu no Shojo to Yume Migachi na Ohime-sama)

時は16世紀 舞台はルーマニアのニートテ地方
小高い丘にそびえる居城 惨劇の舞台 チェイテのお城のお姫さま
後世に伝わる記録で殺した娘は600から700人
人類史上最大の殺戮女王エリザがこの城嫁いだ御年(おんとし)15 無垢な箱入りお姫さま
エリザの血統バートリ家はトランシルヴァニアの名門貴族
一族に小児狂、色情狂、悪魔狂、異常な親類その血を辿ると

「あの男」がいる

エリザは夢見てた ドレスに宝石、舞踏会で踊る日々
エリザは泣いていた 憧れた王宮暮らしとほど遠い日々
エリザは恐れてた 義母のしつけと義母派の侍女の冷笑
そんな彼女の唯一の楽しみ 本から得る知 ビザンツ伝来

「黒魔術」

各地戦で帰らぬ夫に代わりお城を牛耳る独裁者(義母)
苛烈極めたしつけとお城に閉じ込められた エリザの心は壊れてく
時は流れ憎い義母は死にエリザの復讐劇は始まる
折檻を超えた鞭の雨あられ義母派の侍女の粛正始めたその時起こった

エリザに血が付いた 激しい折檻の末にそれは起こった
エリザは震えてた かつて無い興奮、恍惚、オルガズムの域
エリザは剣を持つ 我を忘れ手当り次第にそれを振る
我に返った足下にはデタラメ肉塊 1588.12.14(1588年12月14日)

いよいよここから始まる惨劇 前代未聞の虐殺劇 血が欲しい 若い娘の
集めろ集めろ各地の生娘

血を集めるため執行された殺戮方法多岐に渡る
目玉をえぐる、指を切り落とす、腸を剥ぎ取る、下顎外す
小さな箱の内側刃を敷き詰め娘を押し込み吊るす
あらゆる拷問器具の中でエリザが最も愛したそれは余りのむごさと異様な形状で後世に轟く

「鉄の処女」

奉公先の城から帰らぬ娘の噂は街から街へ
けれども確たる証拠もない上、名家に楯突くことなどできずに
ここに勇気ある娘あらわる名前はフローラ 出自はワラシア
悪魔の所業を白日にと自ら奉公名乗りを上げる
鉄ノコ、ロープを衣服の内布縫い付け、死への恐怖と戦い ロザリオ握りしめ

1610年12月30日 ハンガリー王国総監トゥルゾ伯爵の調査隊が城の門を叩く
チェイテの城から逃れた娘が王への告発に成功
異様な臭気が城内を包み、庭を掘っても壁を崩しても 死体 死体 死体 死体

逃げることも抵抗もせずに自室にエリザは無邪気に座り
「お待ちしてました伯爵様、今から紅茶をお持ち致します」
後日の法廷でトゥルゾは語る
「まるで世間を知らない無垢な少女のようだった」と

エリザはずっと夢の中
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download WANDS – Secret Night ~It’s My Treat~
Lyrics MP3 Download THE BACK HORN – ラフレシア

Romaji / Romanized / Romanization

Toki wa 16 seiki butai wa rūmania no nītote chihō
kodakai oka ni sobieru kyojō sangeki no butai cheite no o-jō no ohimesama
kōsei ni tsutawaru kiroku de koroshita musume wa 600 kara 700-ri
jinrui shijō saidai no satsuriku joō Eriza ga kono shiro totsuida ontoshi (on to shi) 15 mukuna hakoiri ohimesama
Eriza no kettō bātori-ka wa toranshiruvu~ania no meimon kizoku
ichizoku ni shōni-kyō, shikijō-kyō, akuma-kyō, ijōna shinrui sono chi o tadoru to

`ano otoko’ ga iru

Eriza wa yumemi teta doresu ni hōseki, budōkai de odoru hi 々
Eriza wa naiteita akogareta ōkyū kurashi to hodotōi hi 々
Eriza wa osore teta gibo no sh#tsuke to gibo-ha no jijo no reishō
son’na kanojo no yuiitsu no tanoshimi hon kara eru chi bizantsu denrai

`kokumajutsu’

kakuchi-sen de kaeranu otto ni kawari o shiro o gyūjiru dokusai-sha (gibo)
karetsu kiwametashi tsuke to o-jō ni tojikome rareta Eriza no kokoro wa kowarete ku
-ji wa nagare nikui gibo wa shini Eriza no f#kushū geki wa hajimaru
sekkan o koeta muchi no amearare gibo-ha no jijo no shukusei hajimeta sonotoki okotta

Eriza ni chi ga tsuita hageshī sekkan no sue ni soreha okotta
Eriza wa furue teta katsute nai kōfun, kōkotsu, orugazumu no iki
Eriza wa ken o motsu ga o wasure teatarishidai ni sore o furu
ga ni kaetta ashimoto ni wa detarame nikukai 1588. 12. 14 (1588-Nen 12 tsuki 14-nichi)

iyoiyo koko kara hajimaru sangeki zendaimimon no gyakusatsu geki chi ga hoshī wakai musume no
atsumero atsumero kakuchi no kimusume

chi o atsumeru tame shikkō sa reta satsuriku hōhō taki ni wataru
medama o eguru, yubi o kiriotosu, chō o hagi toru, kagaku hazusu
chīsana hako no uchigawa ha o shikitsume musume o oshikomi tsurusu
arayuru gōmon kigu no naka de Eriza ga mottomo aishita soreha-amari no mugo-sa to iyōna keijō de kōsei ni todoroku

`tetsu no shojo’

hōkō-saki no shiro kara kaeranu musume no uwasa wa machi kara machi e
keredomo kakutaru shōko mo nai ue, meika ni tatetsuku koto nado dekizu ni
koko ni yūki aru musume arawaru namae wa furōra shutsuji wa warashia
akuma no shogyō o hakujitsu ni to mizukara hōkō nanoriwoageru
tetsu Noko, rōpu o if#ku no Uchinuno nui-tsuke, shi e no kyōfu to tatakai rozario nigirishime

1610-nen 12 tsuki 30-nichi hangarī ōkoku sōkan to~uruzo hakushaku no chōsa-tai ga shiro no monwotataku
cheite no shiro kara nogareta musume ga ō e no kokuhatsu ni seikō
iyōna shūki ga jōnai o tsutsumi, niwa o hotte mo kabe o kuzush#te mo sh#tai sh#tai sh#tai sh#tai

nigeru koto mo teikō mo sezu ni jishitsu ni Eriza wa mujaki ni suwari
`omachi sh#temashita hakushaku-sama, ima kara kōcha o o-mochi itashimasu’
gojitsu no hōtei de to~uruzo wa kataru
`marude seken o shiranai mukuna shōjo no yōdatta’ to

Eriza wa zutto yumenouchi
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

鉄の処女と夢見がちなお姫さま (Testu no Shojo to Yume Migachi na Ohime-sama) – English Translation

The time is in the 16th century, set in the Nietote region of Romania
The castle princess of the Cheite castle, a stage of tragedy that rises over a small hill
600-700 daughters killed in posterity records
Eliza, the biggest slaughtered queen in human history, married this castle 15 An innocent boxed princess
Eliza’s lineage, the Bartoli family, is a prestigious aristocracy in Transylvania
If you trace the blood to a clan, a child mania, a maniac, a devil, an abnormal relative

There is “that man”

Eliza dreamed of dresses, jewelry, and the days of dancing at the ball
Eliza was crying, days far from her dream of living in the royal palace
Eliza was afraid of her mother-in-law’s discipline and the mother-in-law maiden’s sneer
The only fun of her is the knowledge of the Byzantines that can be obtained from books.

“black magic”

Dictator (mother-in-law) who controls the castle in place of her husband who never returns in various battles
Eliza’s heart broke in the castle
Time flows, hate mother-in-law dies, and Eliza’s revenge drama begins
The rain of the whip that crossed the cage was hailed

Elisa got blood, it happened after a hard cage
Eliza was trembling, a region of excitement, ecstasy and #rg#sm like never before
Eliza holds a sword, forgets me and shakes it randomly
On the foot that came back to me, the chunks of meat were 1588.12.14 (December 14, 1588)

The tragedy that finally begins here The unprecedented massacre drama The blood of a young girl
Collect, collect, live girls from all over the world

Various slaughter methods executed to collect blood
Goggles, cut off fingers, strip intestines, remove lower jaw
Spread the inner blade of a small box and push in the girl to hang it
Eliza’s most beloved of all torture instruments is the messy and odd shape that roars posterity

“Iron virgin”

Rumors of a daughter who hasn’t returned from the serviced castle are from town to town
However, there is no definite proof, and I could not stab a famous family
The name of the courageous girl here is Flora
Raise the service name of the devil himself on a white day
Iron saws and ropes are sewn on clothes, fighting the fear of death

December 30, 1610 Surveyor of Count Halzo, President of the Hungarian Kingdom, knocks on the castle gate
Daughter escaped from Cheite’s castle successfully accused the king
An unusual odor wraps around the castle, digging the garden and breaking down the walls.

Elisa sat innocently in her room without running away or resisting
“I’ve been waiting, Earl, I’m going to bring you tea.”
Turzo speaks at a later court
“It was like an innocent girl who didn’t know the world.”

Eliza is in her dreams
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics じょるじん(暗黒童話P) (Joruzin (Ankoku Douwa P)) – 鉄の処女と夢見がちなお姫さま (Testu no Shojo to Yume Migachi na Ohime-sama) 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases