Lyrics しゅーず (Shoose) – 浮世に華 (Ukiyo ni Hana) 歌詞

 
浮世に華 (Ukiyo ni Hana) Lyrics – しゅーず (Shoose)

Singer: しゅーず (Shoose)
Title: 浮世に華 (Ukiyo ni Hana)

猫の額ほどの根城と 後ろ指差して
犬も食わない私生活と 嘲る権利は
在りゃしないってよ?
何処ぞの馬の骨ちゃん
人生まるっとボロ儲け

さりとて独り身にゃ
そよぐ夜風は目に沁みる

色恋沙汰 雑多な日常
地獄の沙汰もなんやかんやとかわしつつ
目指す華金 金言より money
猫も杓子も 欲しがっちゃ 敵わない

枯れるまでは咲き誇る華であれ

取るに足らない 日常でも
必死に生きて
ご褒美だってありゃしないのに
媚びへつらって
遣る瀬無いんじゃない?
どこぞのお偉いさん
骨折り損の 負け戦

されどもこの世には
美味い肴も酒もある

天真爛漫で Tuesday Wednesday
狂喜の沙汰で 踊る阿呆に 見る阿呆
色とりどり ドリームよりもmoney
腹が膨れなきゃ夢だって見られない

追いかけていれば いずれ道になる

浮世に漂えば 渡る世間も笑い出す
心持ち次第

ママゴト秘め事コトコト煮込んで
冷まして温めて味染みりゃ食べ頃でしょ
人生味わい尽くしていこーね
猫も杓子も 幸福であれ

色恋沙汰 雑多に生きてりゃ
春夏秋冬 過ぎ去ること 目まぐるしく
目指せ華金 金言より money
猫も杓子も 欲しがっちゃ 敵わない

揺り籠から墓場まで適齢期

枯れるまでは咲き誇る華であれ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs しゅーず (Shoose) - 青白 (Aojiro)
Japanese Lyrics and Songs 甲斐バンド - 黒い夏

Romaji / Romanized / Romanization

Neko no gaku hodo no nejiro to ushiroyubi sa sh#te
inumokuwanai shiseikatsu to azakeru kenri wa
ari ~yashinaitteyo?
Doko zo no umanohone-chan
jinsei maru tto boro mōke

saritote hitorimi nya
soyogu yokaze wa me ni shimiru

irokoi sata zattana nichijō
jigoku no sata mo nan yakan ya to kawashitsutsu
mezasu hana-kin kingen yori manē
nekomoshakushimo hoshi gatcha kanawanai

kareru made wa sakihokoru hanadeare

torunitaranai nichijō demo
hisshi ni ikite
go hōbi datte arya shinai no ni
kobi hetsuratte
yarusenai n janai?
Dokozo no oeraisan
honeorizon no makeikusa

sa redomo konoyo ni wa
umai sakana mo sake mo aru

tenshinranman de Tuesday u~enzudē
kyōki no sata de odoru ahō ni miru aho
irotoridori dorīmu yori mo manē
hara ga f#kurenakya yume datte mi rarenai

oikakete ireba izure-dō ni naru

ukiyo ni tadayoeba wataruseken mo warai dasu
kokoromochi shidai

mamagoto himegoto kotokoto nikonde
samashite atatamete aji some mirya tabegorodesho
jinsei ajiwai tsukushite iko ̄ ne
nekomoshakushimo kōf#kudeare

irokoi sata zatta ni iki terya
shunkashūtō sugisaru koto memagurushiku
mezase hana-kin kingen yori manē
nekomoshakushimo hoshi gatcha kanawanai

yurigo kara hakaba made tekireiki

kareru made wa sakihokoru hana de are
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

浮世に華 (Ukiyo ni Hana) – English Translation

Point behind Nejo, the size of a cat’s forehead
The private life that dogs do not eat and the right to mock
You don’t exist?
Where is the horse bone-chan
Make a whole life

Alone
The night breeze that sways is deep in my eyes

Color love story miscellaneous everyday
Even though the hell’s story is dodging
Aiming for money
Neither cat nor scoop wants

Even if it blooms until it withers

Even in everyday life
Live desperately
Even if it’s not a reward
To flirting
Isn’t there something to use?
Where is the great man
Losing battle for lost bones

But in this world
There are also delicious side dishes and sake

Tuesday Wednesday
A stupid looking at a dancing stupid dancer in the madness
Colorful, more money than dream
I can’t even dream if I’m bloated

If you are chasing you will eventually come

If you float in the ukiyoe, the passing world will laugh
As soon as possible

Mamagoto secret thing simmered
It’s about time to eat if you cool it and warm it up
I’m gonna do my best in life
Happy cats and scoops

Color love story
Spring, summer, fall, winter, passing away
Aim at Kakin: money rather than money
Neither cat nor scoop wants

From cradle to graveyard

Even if it blooms until it withers
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics しゅーず (Shoose) – 浮世に華 (Ukiyo ni Hana) 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases