Lyrics さユり – ルラ 歌詞
Singer: さユり
Title: ルラ
何をするにも覚えが悪い
そんな奴だと言われ続けて19年
星座は天秤、春が少し苦手です
見下されるのに慣れすぎて
馬鹿な振りをしてるのにも疲れ切って
ついに、ついに心が真っ白けっけ
かぼちゃの馬車でも出せないとさ、
舞踏会なんて行けないんだ
そんなの出す金もないし何よりも時間がない
招待なんかされてない
ついでにドレスもない
夢とか希望なんて、
あるならさっさと家賃に変えないと
タリラ タリルタラ
細胞にまでカビが生えたみたい、あっはっは
馬鹿な愛しさでアイスクリイム並みの幸せで
タリラ タリルタラ
心臓にまで毛が生えてるので あっはっは
ここに意味なんかはないよ
ねえつまらぬ恋をした私はシンデレラ
どうにもこうにも出来が悪い
そんな知性を授かって早十数年
誰にも言えない秘密がある私です
人の気持ちがわからなくて、
馬鹿なことをしてるだけの笑い者で
だって、だってそもそも人が嫌いだ
夜12時までに帰らないと、
君の前で魔法が解けるんだ
やっとのことで舞踏会、気付いたら残り二分
あぁ人生ってこんなもんで。失敗がその常で
俯き下を向いた
さよなら。さっさと家に帰らないと
ラリラ ラリルララ
想像にだけ君を描いていた、あっはっは
それでも孤独で、怠惰な自分に呆れ果てて
ラリラ ラリルララ
人間なりに夢を夢見てたい
そうでした、明日に価値なんか
ないと気付くだけの明日でした
今日は晴れてますか?
そうですかお日様なんて見えませんが
明日は降りますか?
じゃあこの泥全部流してくれよ
本当は誰にも嫌われたくなかった
誰かに期待されてみたかった
待ってるだけで迎えが来る
シンデレラが羨ましいくらい
タリラ タリルタラ
再開にだけ君が見えたみたい、あっはっは
馬鹿な愛しさで
アイスクリイム並みの幸せで
タリラ タリルタラ
心臓にまで君が棲んだのさ、あっはっは
夢に価値なんかないと
もう言えればいいのになぁ
それは君でしかないよ
ほら冷めぬ魔法を見た私はシンデレラ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Check Some Other Popular Songs:
Hey! Say! JUMP – 我 I Need You
YUKI – フラッグを立てろ
Romaji / Romanized / Romanization
Nani o suru ni mo oboe ga warui
son’na yatsuda to iwa re tsudzukete 19-nen
seiza wa tenbin, haru ga sukoshi nigatedesu
mikudasa reru no ni nare sugite
bakana furi o shi terunoni mo tsukare kitte
tsuini, tsuini kokoro ga masshiro ke kke
kabochanobasha demo dasenai to sa,
budōkai nante ikenai nda
son’na no dasu kin mo naishi naniyori mo jikanganai
shōtai nanka sa re tenai
tsuide ni doresu mo nai
yume toka kibō nante,
arunara sassato yachin ni kaenai to
tarira tarirutara
saibō ni made kabi ga haeta mitai, ahhawwa
bakana aishi-sa de aisukuriimu-nami no shiawasede
tarira tarirutara
shinzō ni made ke ga hae terunode ahhawwa
koko ni imi nanka wa nai yo
nē tsumaranu koi o sh#ta watashi wa Shinderera
dōnimo kō ni mo deki ga warui
son’na chisei o sazukatte haya jūsūnen
darenimoienai himitsu ga aru watashidesu
hito no kimochi ga wakaranakute,
bakanakoto o shi teru dake no warai-sha de
datte, datte somosomo hito ga kiraida
yoru 12-ji made ni kaeranai to,
kimi no mae de mahō ga tokeru nda
yatto no koto de budōkai, kidzuitara nokori ni-bu
a~a jinsei tte kon’na mon de. Shippai ga sono tsune de
utsumuki-ka o muita
sayonara. Sassato ie ni kaeranai to
rarira rarirurara
sōzō ni dake kimi o kaite ita, ahhawwa
soredemo kodoku de, taidana jibun ni akire hatete
rarira rarirurara
ningen nari ni yume o yumemi tetai
-sōdeshita, ashita ni kachi nanka
nai to kidzuku dake no ashitadeshita
kyō wa haretemasu ka?
-Sōdesu ka ohisama nante miemasenga
ashita wa orimasu ka?
Jā kono doro zenbu nagash#te kure yo
hontōwa darenimo kirawa retakunakatta
dareka ni kitai sa rete mitakatta
matteru dake de mukae ga kuru
Shinderera ga urayamashī kurai
tarira tarirutara
saikai ni dake kimi ga mieta mitai, ahhawwa
bakana aishi-sa de
aisukuriimu-nami no shiawasede
tarira tarirutara
shinzō ni made kimi ga sunda no sa, ahhawwa
yume ni kachi nankanai to
mō iereba īnoni nā
sore wa kimide shika nai yo
hora samenu mahō o mita watashi wa Shinderera
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ルラ – English Translation
I don’t remember what I do
It’s been 19 years since I was told that he was such a guy
Constellation is a balance, spring is a little weak
Too accustomed to be looked down on
Tired of being foolish
Finally, my heart is pure white
I can’t even give out a pumpkin carriage,
I can’t go to a ball
There is no such money and I have no time above all
I haven’t been invited
I don’t have a dress
Dreams and hopes
If there is, I have to change to rent
Talila Talal cod
It looks like molds have grown on the cells,
It’s ridiculous and happy like ice cream
Talila Talal cod
Hair grows up to my heart.
There’s no meaning here
Hey, I’m in love with Cinderella
It’s so bad
It’s been a dozen years since I got such intelligence
I have a secret that no one can tell
I don’t understand people’s feelings,
A laugher just doing stupid things
Because I hate people in the first place
I have to go home by 12:00
I can solve the magic in front of you
At last, the ball, two minutes left when you notice
Ah, life is like this. Failure is always
Looking down
Goodbye. I have to go home immediately
Larilla larilla lala
I drew you only by imagination
Still lonely and frightened by my lazy self
Larilla larilla lala
I want to dream as a human being
Yes, it’s worth tomorrow
It was tomorrow I just realized
Is it sunny today?
I don’t see the sun
Will you get off tomorrow?
Then flush all of this mud
I didn’t really want to be hated by anyone
I wanted to expect someone
Just waiting, you will be picked up
I’m jealous of Cinderella
Talila Talal cod
It looks like you could only see it again
With ridiculous love
As happy as ice cream
Talila Talal cod
You lived in your heart, huh
Dreams have no value
I wish i could say it already
It’s only you
You see the magic that doesn’t cool, I’m Cinderella
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Sayuri Kokushō さユり – ルラ 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases