Lyrics さよならポニーテール – やせっぽちのメイリン 歌詞
Singer: Sayonara Ponytail さよならポニーテール
Title: やせっぽちのメイリン
痩せっぽちのメイリン
生まれ育ちは乳児院
母も知らず 父も知らず
里も知らず きみひとり
雨に濡れても
差し伸べられた手に噛み付く
野良猫のような鋭い眼で
ぼくを見てる
ひとりぼっちのメイリン
さあ、逃げ出そう
やけっぱちのメイリン
追いかけてくる捜査員
お金もない 住む家もない
その日暮らしのメイリン
彼を見た途端 助けを求めて
ぼくを見つめる青い瞳
きみの手を取り走り出す
新しい場面が回り出す
さあ、逃げ出そう
このくだらない現実から
愛してるってなんて素敵なこと
恋してるってなんて気持ちがいいの
いきなりこんなことになって
心の準備すらできてない
何をやらかしたんだメイリン
きみは知らないフリさ
車飛ばしてメイリン
きみとふたりで逃避行
先の見えない社会から
はぐれたふたり行くあてなどない
田舎の国道沿いのモーテル
愛するふたり たどたどしく
呪われた過去など忘れてしまおう
きみといるならメイリン
「メイリンて本名なの?」
「知らない」
「家族はホントにいないの?」
「そんなこと聞いてどうするの」
「ごめん」
「ねえ、人を殺したこと、ある?」
「え…殺したの??」
「知らない」
「…なんで、ついてきたの?」
「他に行くとこないから」?
「なるほど」
すかした顔のメイリン
たまたま止まった道の駅
いつか見たよな黒い車
いつか見たよな黒い影
あんたはいつかの捜査員
あんたもなかなかしつこい
メイリンは隠れてな「待ってくれ」
え、何?聞こえない
「ぼくは、きみのお父さんだよ」
さあ、祝福しよう
このくだらない現実を
愛してるってなんて素敵なこと
恋してるってなんて気持ちがいいの
いきなりそんなこと言われても
心の準備すらできてない
パパママどうだっていいなんて
さっき言ってたよね わたし
「さあ、一緒に行こう」
「いやよ!」
「えー、せっかくここまで来たのに。
まあ、お茶だけでも、彼氏さんも、ほら」
「彼氏じゃないわよ!」
「えっ、違うの!俺、違うの?」
「まあまあ、じゃあお友達も、ほら」
痩せっぽちの やけっぱちの
デコッパチのメイリン
ひとりじゃないぜメイリン
生きろメイリン
愛しているぜ、メイリン
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
さよならポニーテール - まるで映画のように
さよならポニーテール - すべてが消えて
Romaji / Romanized / Romanization
Yaseppochi no Meirin
umare sodachi wa nyuji-in
haha mo shirazu chichi mo shirazu
sato mo shirazu Kimi hitori
ameninurete mo
sashinobe rareta te ni kamitsuku
noraneko no yona surudoi me de
boku o mi teru
hitori botchi no Meirin
sa, nigedasou
yakeppachi no Meirin
oikakete kuru sosa-in
okane mo nai sumu ie mo nai
sonohigurashi no Meirin
kare o mita totan tasuke o motomete
boku o mitsumeru aoi hitomi
kimi no te o tori hashiridasu
atarashi bamen ga mawari dasu
sa, nigedasou
kono kudaranai genjitsu kara
itoshi teru tte nante sutekina koto
koish#teru tte nante kimochigai no
ikinari kon’na kotoni natte
kokoronojunbi sura deki tenai
nani o yarakashita nda Meirin
kimi wa shiranai furi-sa
-sha tobash#te Meirin
kimi to futari de tohiko
-saki no mienai shakai kara
hagureta futari iku ate nado nai
inaka no kokudo-zoi no moteru
aisuru futari tadotadoshiku
norowareta kako nado wasurete shimaou
kimi to irunara Meirin
`Meirinte honmyona no?’
`Shiranai’
`kazoku wa honto ni inai no?’
`Son’na koto kiite do suru no’
`gomen’
`ne, hito o koroshita koto, aru?’
`E … koroshita no??’
`Shiranai’
`… nande, tsuite kita no?’
`Hoka ni ikuto konaikara’?
`Naruhodo’
suka shita kao no Meirin
tamatama tomatta michi no eki
itsuka mita yo na kuroi kuruma
itsuka mita yo na kuroi kage
anta wa itsuka no sosa-in
anta mo nakanaka shitsukoi
Meirin wa kakurete na `matte kure’
e, nani? Kikoenai
`boku wa, kimi no otosanda yo’
sa, shukuf#ku shiyou
kono kudaranai genjitsu o
itoshi teru tte nante sutekina koto
koish#teru tte nante kimochigai no
ikinari son’na ko to iwa rete mo
kokoronojunbi sura deki tenai
papa mama do datte i nante
sakki itteta yo ne watashi
`sa, issho ni ikou’
`iya yo!’
`E ̄ , sekkaku koko made kita no ni.
Ma, ocha dake demo, kareshi-san mo, hora’
`kareshi janai wa yo!’
`E~tsu, chigau no! Ore, chigau no?’
`Ma ma, ja o tomodachi mo, hora’
yaseppochi no yakeppachi no
dekoppachi no Meirin
hitori janai ze Meirin
ikiro Meirin
aish#te iru ze, Meirin
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
やせっぽちのメイリン – English Translation
Skinny Meyrin
Born and raised in infant care center
I don’t know my mother, I don’t know my father
You don’t even know the village
Even if it gets wet in the rain
Biting into the extended hand
With sharp eyes like a stray cat
Looking at me
Meyrin alone
Let’s run away
Meyrin
Investigator chasing
No money, no house to live in
Meyrin living that day
As soon as I saw him, I asked for help
Blue eyes staring at me
Take your hand out
A new scene begins to turn
Let’s run away
From this silly reality
It ’s wonderful to love you
It feels good to be in love
Suddenly something like this
I’m not even ready for my heart
What did you do Meyrin
Pretending not to know you
Skip the car and Meyrin
Escape with you
From an uncertain society
There is no way for the two to go
Motels along national highways in the countryside
Two loved ones
Forget about the cursed past
Meyrin if you’re with me
“Is Meyrin your real name?”
“Do not know”
“Is your family really not?”
“What do you do when you hear that?”
“sorry”
“Hey, have you ever killed a person?”
“Eh … did you kill me?”
“Do not know”
“… Why did you follow me?”
“Because I won’t go anywhere else”?
“I see”
Meyrin with a light face
Roadside station that happened to stop
I saw a black car someday
I saw a black shadow someday
You are an investigator someday
You are also quite persistent
Meyrin is hiding “Wait”
What? Inaudible
“I’m your father.”
Let’s bless
This crappy reality
It ’s wonderful to love you
It feels good to be in love
Even if you suddenly say that
I’m not even ready for my heart
I don’t care about daddy mom
You said earlier, I
“Let’s go together”
“no!”
“Well, I’ve come this far.
Well, just tea, boyfriend, see. ”
“I’m not a boyfriend!”
“Well, it’s different! Am I different?”
“Well, then friends, see.”
Skinny, sick
Decoppachi Meyrin
I’m not alone Meyrin
Live Meyrin
I love you, Meyrin
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Sayonara Ponytail さよならポニーテール – やせっぽちのメイリン 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases