Lyrics さだまさし – 虹の木 歌詞

 
虹の木 Lyrics – さだまさし

Singer: Masashi Sada さだまさし
Title: 虹の木

空港の長い回廊を 君の肩さえ抱けずに
途切れ途切れの言葉で 時はゆく 28番ゲート
折りから風に吹かれて散る 虹の木の花びらが
まるで遠くで雨の降る如く キラキラと光ってた

「逢わなければ」と僕が 何気なく独白けば
「逢えたから」と君は 小さな声でさえ切り乍ら
あふれる涙拭いもせずに
それでも眩しそうに笑った

そしてお互いが想い出とすれ違うのを
みつめあっている
足早に去る僕の背中に君の声「ALOHA MAHALO」
ふり返ればまだ君はそこに居て

ちぎれる程 手を振る
タべタンタロスの丘でみつめた ホノルル・シティ・ライツそれから
君の髪に咲いたプルメリア 風に揺れる「月下美人草」
そしてミシェルの窓辺に寄り添い 波打際のガス燈みつめ

ピアノに乗せて君は歌う様に 僕にさよならと言った
思えば君からは 奪うことばかりで
与えるひとつもない片肺飛行の夢だった
だから静かに氷がとけてゆく様に

おだやかに疲れたのは君
為す術もなく一輪の花が枯れてゆくのを
見送るのは僕
フリーウェイでふと空を仰げば 君を乗せた飛行機が

丁度真珠湾の蒼い空を
ゆっくり横切る処
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs FOOLLENS - ひげ
Japanese Lyrics and Songs 島津亜矢 - お七

Romaji / Romanized / Romanization

Kuko no nagai kairo o kimi no kata sae dakezu ni
togire togire no kotoba de toki wa yuku 28-ban geto
ori kara kazenif#karete chiru niji no ki no hanabira ga
marude toku de ame no furugotoku kirakira to hikatteta

`awanakereba’ to boku ga nanigenaku dokuhaku keba
`aetakara’ to kimi wa chisana koe de sae-kiri 乍-Ra
afureru namida nugui mo sezu ni
soredemo mabushi-so ni waratta

soshite otagai ga omoide to surechigau no o
mitsume atte iru
ashibaya ni saru boku no senaka ni kiminokoe `aroha MAHALO’
furi kaereba mada kimi wa soko ni ite

chigireru hodo tewofuru
ta be tantarosu no oka de mitsumeta Honoruru shiti raitsu sorekara
kimi no kami ni saita purumeria-fu ni yureru `gekkabijin kusa’
soshite Misheru no madobe ni yorisoi Namiuchi sai no gasu 燈 Mitsume

piano ni nosete kimi wa utau yo ni boku ni sayonara to itta
omoeba kimi kara wa ubau koto bakari de
ataeru hitotsu mo nai katahaihiko no yumedatta
dakara shizuka ni kori ga tokete yuku yo ni

odayaka ni tsukareta no wa kimi
nasusube mo naku ichirin no hana ga karete yuku no o
miokuru no wa boku
furiu~ei de futo sora o aogeba kimi o noseta hikoki ga

chodo shinjuwan no aoi sora o
yukkuri yokogiru sho
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

虹の木 – English Translation

Don’t even hold your shoulders in the long corridor of the airport
Time is the 28th gate with a broken word
Rainbow tree petals blown by the wind from folds
She was glittering as if it was raining in the distance

“I have to meet you” if I casually monopolize
“Because I met you,” you cut even with a small voice
Without wiping overflowing tears
Still laughing dazzlingly

And the fact that they pass each other’s memories
I’m lingering
Your voice on my back that leaves my feet “Aloha Mahalo”
If you look back, you’re still there

Wipe your hand enough to torn
She stared on the hill of Tabe Tantaros and then Honolulu City Lights
“Moon Beautiful Grass” swaying in a plumeria style blooming in your hair
And the wavy gas lanterns are snuggling to Michelle’s window.

I put it on the piano and told me to sing to me, goodbye
If you think about it, you just take it from you
It was a dream of one lung flight with no one to give
So, like the ice sticks quietly

You are the one who was tired
There is no way to do it, the one -wheeled flower will wither
I’m the one to see off
If you suddenly look at the sky on a freeway, you will have an airplane with you

Just the blue sky of Pearl Harbor
Production to cross slowly
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Masashi Sada さだまさし – 虹の木 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases