Lyrics さくらしめじ (Sakura Shimeji) – 合言葉 (Aikotoba) 歌詞

 
Lyrics さくらしめじ (Sakura Shimeji) – 合言葉 (Aikotoba) 歌詞

Singer: さくらしめじ (Sakura Shimeji)
Title: 合言葉 (Aikotoba)

歩くこの先に 君と話した「なりたい自分」と
会えなくても今日みたいに笑ってたらいいな
あの角を曲がったら 君と話した世界じゃなくても
あの日のように笑い声を貼り付けていこう

嬉しいことがあれば いつも君に話してた
自分の事のように はしゃぐ君と優しい午後

「また明日」「また明日」って
君と重ねた合言葉
「またいつか」「またいつか」って
言葉が変わっても繋がっているんだ

逃げても隠れても 辛いことばっか見えてしまうんだ
わかってないのにわかっていると それでも叶えたい夢ですか

嫌なことがあったら いつも君に話してた
君の言葉やしぐさに どれだけ救われたんだろう

「それでいい」「それでいい」って
君がくれた魔法の言葉
「これがいい」「これがいい」って
自分しか歩けないこの道を

平凡が変わるきっかけ いつも君の言葉だったな
照れくさいけれど 僕らは最高さ

「また明日」「また明日」って
君と重ねた合言葉
「またいつか」「またいつか」って
言葉が変わってもずっと

「ありがとう」「それじゃあ またね」
君といた意味がわかるまで
大好きなあの場所で
いつか君とまた待ち合わせよう
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download Rude-α – Dance in the rain
Lyrics MP3 Download 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)

Romaji / Romanized / Romanization

Aruku kono sakini kimi to hanashita `naritai jibun’ to
aenakute mo kyō mitai ni warattetara ī na
ano tsuno o magattara kimi to hanashita sekai janakute mo
ano Ni~Tsu no yō ni waraigoe o hari tsukete ikou

ureshī koto ga areba itsumo kimi ni hanashi teta
jibun no koto no yō ni hashagu-kun to yasashī gogo

`mataashita’`mataashita’ tte
-kun to kasaneta aikotoba
`mata itsuka’`mata itsuka’ tte
kotoba ga kawatte mo tsunagatte iru nda

nigete mo kakurete mo tsurai koto bakka miete shimau nda
wakattenainoni waka tte iruto sore demo kanaetai yumedesu ka

iyana koto ga attara itsumo kimi ni hanashi teta
kimi no kotoba ya shigusa ni dore dake sukuwa reta ndarou

`sorede ī’`sorede ī’ tte
kimi ga kureta mahō no kotoba
`kore ga ī’`kore ga ī’ tte
jibun shika arukenai kono michi o

heibon ga kawaru kikkake itsumo kimi no kotobadatta na
terekusaikeredo bokura wa saikō-sa

`mataashita’`mataashita’ tte
-kun to kasaneta aikotoba
`mata itsuka’`mata itsuka’ tte
kotoba ga kawatte mo zutto

`arigatō’`sore jā mata ne’
kimi toita imi ga wakaru made
daisukina ano basho de
itsuka kimi to mata machiawaseyou
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

合言葉 (Aikotoba) – English Translation

Walking ahead, I said “I want to be” that I talked to with you
I wish I could laugh like today even if I can’t meet
If you turn that corner, even if you’re not in the world I was talking to
Let’s paste a laughter like that day

If I was happy, I was always talking to you
A gentle afternoon with you, like yourself

“See you tomorrow” “See you tomorrow”
The secret word that overlapped with you
“Someday”, “Someday”
Even if the words change, it’s still connected

Even if you run away or hide, you can only see the painful things
If you do not understand, but do you understand? Is it still a dream you want to fulfill?

If I had any disagreements, I was always talking to you
How much did your words and gesture save you?

“It’s fine” “It’s fine”
The magic word you gave me
“This is good” “This is good”
This road that only you can walk

The reason why the ordinary things change is always your words
I’m shy, but we are the best

“See you tomorrow” “See you tomorrow”
The secret word that overlapped with you
“Someday”, “Someday”
Even if the language changes

“Thank you.” “Then, see you again.”
Until I understand what you mean
At that place I love
I’ll meet you again someday
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics さくらしめじ (Sakura Shimeji) – 合言葉 (Aikotoba) 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases