Lyrics さくらしめじ – 菌カツ! 歌詞
Singer: Sakura Shimeji さくらしめじ
Title: 菌カツ!
毎日収穫 きのこノコノコ
きのこを食べれば
頭も冴える 元気ハツラツ
君の努力を笑うやつはいないから
胸を張って困難に立ち向かっていこう
挫けそうになっちゃったら思い出してね
隣にいつもついているさ魔法の言葉
「き」みの努力は報われる
「の」んびりとその日はやってくるから
「こ」えを張り上げて さあ
勝てるさ君なら
やる気 負けん気
感じる勝機
今日も明日も明後日も
絶対無駄じゃないさ
友情 根性 さあ!行こう!
どこまでだっていけるんだから
毎日収穫 きのこノコノコ
きのこを食べれば
頭も冴える 元気ハツラツ
君の笑顔は君だけのものなんだから
どんなときも君はスマイルで向かっていこう
自信なくなっちゃったとか言わないでよ
心の中にあるさ魔法の言葉が
「きん」メダルまで突き進め
「か」てる自信を持ったら大丈夫
「つ」かみとれ 自分の夢
勝てるさ君なら
弱音なんて似合わないんだから
自分信じて1歩ずつでも
輝く未来つかめ
その先にあるものは
勝利のブイサインとガッツポーズ
勝てるさ君なら
やる気 負けん気
感じる勝機
今日も明日も 明後日も
絶対無駄じゃないさ
友情 根性 さあ!行こう!
どこまでだっていけるんだから
毎日収穫 きのこノコノコ
無敵のヒーロー きのこノコノコ
いつでも美味しい きのこノコノコ
きのこを食べれば
頭も冴える 元気ハツラツ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
PassCode - Now I Know
竹原ピストル - オーバー・ザ・オーバー
Romaji / Romanized / Romanization
Mainichi shukaku kinoko nokonoko
kinoko o tabereba
atama mo saeru genki hatsuratsu
kimi no doryoku o warau yatsu wa inaikara
munewohatte kon’nan ni tachimukatte ikou
kujike-so ni natchattara omoidash#te ne
tonari ni itsumo tsuite iru-sa maho no kotoba
`ki’ mi no doryoku wa mukuwa reru
`no’ n biri to sonohi wa yattekurukara
`ko’ e o hariagete sa
kateru-sa-kun’nara
yaruki makenki
kanjiru shoki
kyomoashitamo asatte mo
zettai muda janai sa
yujo konjo sa! Yuko!
Doko made datte ikeru ndakara
Mainichi shukaku kinoko nokonoko
kinoko o tabereba
atama mo saeru genki hatsuratsu
kimi no egao wa kimi dake no monona ndakara
don’na toki mo kimi wa sumairu de mukatte ikou
jishin nakunatchatta toka iwanaide yo
kokoronouchi ni aru-sa maho no kotoba ga
`kin’ medaru made tsukisusume
`ka’ teru jishin o mottara daijobu
`tsu’ ka mitore jibun no yume
kateru-sa-kun’nara
yowane nante niawanai ndakara
jibun shinjite 1-po zutsu demo
kagayaku mirai tsukame
sono sakini aru mono wa
shori no buisain to gattsupozu
kateru-sa-kun’nara
yaruki makenki
kanjiru shoki
kyomoashitamo asatte mo
zettai muda janai sa
yujo konjo sa! Yuko!
Doko made datte ikeru ndakara
Mainichi shukaku kinoko nokonoko
muteki no hiro kinoko nokonoko
itsu demo oishi kinoko nokonoko
kinoko o tabereba
atama mo saeru genki hatsuratsu
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
菌カツ! – English Translation
Mushrooms harvested daily
If you eat mushrooms
A smart and energetic lively
No one laughs at your efforts
Let’s be proud and face the difficulties
Remember if you’re about to break
It’s always next to me Magical words
“Ki”‘s efforts will be rewarded
“No” The day will come leisurely
Raise the “ko” and come on
You can win
Motivation
Opportunity to feel
Today, tomorrow, the day after tomorrow
It’s definitely not in vain
Friendship guts Come on! let’s go!
How far can i go
Mushrooms harvested daily
If you eat mushrooms
A smart and energetic lively
Because your smile is only for you
Let’s go with a smile at any time
Don’t say you’re no longer confident
The magical words in my heart
Push to the “Kin” medal
It’s okay if you have the confidence to “ka”
“Tsu” Kamitore, my dream
You can win
I don’t like soft sounds
Believe in yourself, even one step at a time
Grab a bright future
What’s beyond that
Victory buoy sign and guts pose
You can win
Motivation
Opportunity to feel
Today, tomorrow, the day after tomorrow
It’s definitely not in vain
Friendship guts Come on! let’s go!
How far can i go
Mushrooms harvested every day
Invincible hero Mushroom Nokonoko
Always delicious mushroom nokonoko
If you eat mushrooms
A smart and energetic lively
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Sakura Shimeji さくらしめじ – 菌カツ! 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases