Lyrics さくらしめじ – かぜだより 歌詞

 
Lyrics さくらしめじ – かぜだより 歌詞

Singer: Sakura Shimeji さくらしめじ
Title: かぜだより

花の匂い 風に乗って
久しぶりだねって 挨拶してる
休み時間 二階窓から 空色散歩
絨毯のような 雲に乗って

どこか遠くへ 飛んで行けるかな
そんな夢を いつの間にか
見なくなったんだ
凸凹な大きな机と椅子

世界への扉
きみどり色に染まる 外の街の景色
駆け抜けてゆく 風は優しくて
季節を結ぶように僕らの間

繋いで欲しい 少しずつ
包み込むような 空たどって
タイムマシンで 飛んで行けたらな
そんな夢に いつの間にか

うとうとしていた
にぎやかな教室に揺られ不意に
あの日が滲んだ
うすべに色に染まる

外の街の景色
通り過ぎてく
風が花をさらうよ
季節を押すように 僕らの間

近付けて欲しい 今すぐに
きっと前から僕ら
知りたくて
それでも動き出せない

ずっとこのままでもいい
午後のチャイムが鳴る
窓から見える校庭
ふとした瞬間 風が止まって

何かがじんわりと 浮かんでは消えて
風にあずけた サヨナラ
きみどり色に染まる外の街の景色
駆け抜けてゆく 風は優しくて

春を起こすみたいに 僕らの間
暖めて欲しい 少しずつ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs PassCode - Never Sleep Again
Japanese Lyrics and Songs さくらしめじ - 菌カツ!

Romaji / Romanized / Romanization

Hananonioi kazeninotte
hisashiburida ne tte aisatsu shi teru
yasumi jikan 二階窓 Kara sorairo sanpo
jutan no yona kumoninotte

doko ka toku e tonde ikeru ka na
son’na yume o itsunomanika
minaku natta nda
outotsuna okina tsukue to isu

sekai e no tobira
ki Midori-iro ni somaru soto no machi no keshiki
kakenukete yuku kaze wa yasashikute
kisetsu o musubu yo ni bokurano-kan

tsunaide hoshi sukoshi zutsu
tsutsumikomu yona sora tadotte
taimu mashin de tonde iketara na
son’na yume ni itsunomanika

utoto sh#te ita
nigiyakana kyoshitsu ni yura re fui ni
ano Ni~Tsu ga nijinda
usu be ni iro ni somaru

-gai no machi no keshiki
torisugite ku
-fu ga hana o sarau yo
kisetsu o osu yo ni bokurano-kan

chikadzukete hoshi ima sugu ni
kitto mae kara bokura
shiritakute
soredemo ugokidasenai

zutto kono mama demo i
gogo no chaimu ga naru
mado kara mieru kotei
futoshita shunkan-fu ga tomatte

nanika ga jin wari to ukande wa kiete
-fu ni azuketa sayonara
ki Midori-iro ni somaru soto no machi no keshiki
kakenukete yuku kaze wa yasashikute

haru o okosu mitai ni bokurano-kan
atatamete hoshi sukoshizutsu
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

かぜだより – English Translation

The smell of flowers riding the wind
It’s been a long time, I’m greeting you
Break time: Sky blue walk from the window on the second floor
Riding on a cloud like a carpet

Can I fly somewhere far away?
Such a dream before you know it
I don’t see it anymore
Large uneven desk and chair

Door to the world
A view of the outside city dyed in green
The wind that runs through is gentle
Between us to connect the seasons

I want you to connect little by little
Follow the sky like wrapping
I wish I could fly with a time machine
In such a dream, before I knew it

I was drowsy
Suddenly shaken by a lively classroom
That day was blurred
Lightly dyed in color

Outside city view
Pass by
The wind will take away the flowers
Like pushing the season between us

I want you to get closer
I’m sure we have been
I want to know
Still can’t move

You can leave it as it is
Afternoon chime sounds
Schoolyard seen from the window
The moment the wind stopped

Something slowly floats and disappears
Goodbye to the wind
A view of the outside city dyed in green
The wind that runs through is gentle

Like a spring, between us
I want you to warm up little by little
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Sakura Shimeji さくらしめじ – かぜだより 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases