あーーっす! Lyrics – きただにひろし
Singer: Hiroshi Kitadani きただにひろし
Title: あーーっす!
(All of us Dream save us us)
あーっす あーっす あーーっす All of us
夢の果て 海の果て
行きたい場所はそれぞれだ
だけどひとつ 輝ける
伝説をぶち上げてからだ
バチバチNo limitここからが
ONE PIECE!
All of us旅人に告ぐ
その夢はまだ 濁っちゃいないか?
眠れない細胞が くすぐられハジけてく
今もAll of us冒険の途中
俺たちとともに世界 変わり続けてる
知られてる 語られる
出来事なんて飽き飽きだ
だから誰も見たことない
常識に頭シェイクされたい
ビリビリElectric ギア上げろ
ONE PIECE!
All of us旅人に告ぐ
果てしない野望朽ち果てちゃいないか?
世界には絡み合った 壊すべき伝説が
今もAll of us 俺たち待ってる
小賢しい知恵を纏ったくらいじゃ
解読(よめ)やしないさ 想い刻まれた暗号
バチバチNo limitここからが
ONE PIECE!
既成概念をぶっ壊すために
ちょうど良く鈍感 それと突破力磨け
ビリビリElectric ギア上げろ
ONE PIECE!
All of us旅人へ告ぐ
意味のない 戦いはないんだ
バラバラの文脈が 意思を持ち繋がれば
時の糸が紡ぎ直される
俺たちとともに世界 変わり続けてる
(All of us Dream save us us)
あーっす あーっす あーーっすAll of us
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
yonige - a familiar empire
fhana - 永遠という光
Romaji / Romanized / Romanization
(All of us dorimu sebu us us)
a ̄ssu a ̄ssu a ̄̄ssu All of us
yumenohate uminohate
yukitai basho wa sorezoreda
dakedo hitotsu kagayakeru
densetsu o buchi agete karada
bachibachi No rimitto koko kara ga
wanpisu!
All of us tabibito ni tsugu
sono yume wa mada nigotcha inai ka?
Nemurenai saibo ga kusugura re hajikete ku
ima mo All of us boken no tochu
oretachi to tomoni sekai kawari tsudzuke teru
shira re teru katara reru
dekigoto nante aki akida
dakara dare mo mitakotonai
joshiki ni atama Sheiku sa retai
biribiri Electric Gia agero
wanpisu!
All of us tabibito ni tsugu
hateshinai yabo kuchihatecha inai ka?
Sekai ni wa karamiatta kowasubeki densetsu ga
ima mo All of us oretachi matteru
kozakashi chie o matotta kurai ja
kaidoku (yome) ya shinai sa omoi kizama reta ango
bachibachi No rimitto koko kara ga
wanpisu!
Kisei gainen o bukkowasu tame ni
chodo yoku donkan soreto toppa-ryoku migake
biribiri Electric Gia agero
wanpisu!
All of us tabibito e tsugu
iminonai tatakai wa nai nda
barabara no bunmyaku ga ishi o mochi tsunagareba
-ji no ito ga tsumugi naosa reru
oretachi to tomoni sekai kawari tsudzuke teru
(All of us dorimu sebu us us)
a ̄ssu a ̄ssu a ̄̄ssu All of us
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
あーーっす! – English Translation
(All of US Dream Save us US)
Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhh
End of dreams at the end of the sea
Each place you want to go
But one shines
After raising the legend
Bachi NO LIMIT From here
ONE PIECE!
ALL of US Tell the traveler
Is that dream still cloudy?
Sleeping cells tickle and get sick
Even now during the All of US Adventure
The world is changing with us
Known
I’m tired of what happens
So no one has seen it
I want to be shaken by common sense
Raise the gear gear
ONE PIECE!
ALL of US Tell the traveler
Isn’t it an endless ambition decayed?
There is a legend to be intertwined in the world
All of us We are still waiting
Just wearing a wise wisdom
Dedicated (Yome), a memorable encryption
Bachi NO LIMIT From here
ONE PIECE!
To destroy the established concept
It’s just good and insensitive and broken down
Raise the gear gear
ONE PIECE!
ALL of US Tell the traveler
There is no meaningless battle
If the context of the apartment is connected with will
The thread of time is spinning
The world is changing with us
(All of US Dream Save us US)
Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhh
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Hiroshi Kitadani きただにひろし – あーーっす! 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases