Lyrics きただにひろし – あーーっす! 歌詞

 
あーーっす! Lyrics – きただにひろし

Singer: Hiroshi Kitadani きただにひろし
Title: あーーっす!

(All of us Dream save us us)
あーっす あーっす あーーっす All of us
夢の果て 海の果て
行きたい場所はそれぞれだ

だけどひとつ 輝ける
伝説をぶち上げてからだ
バチバチNo limitここからが
ONE PIECE!

All of us旅人に告ぐ
その夢はまだ 濁っちゃいないか?
眠れない細胞が くすぐられハジけてく
今もAll of us冒険の途中

俺たちとともに世界 変わり続けてる
知られてる 語られる
出来事なんて飽き飽きだ
だから誰も見たことない

常識に頭シェイクされたい
ビリビリElectric ギア上げろ
ONE PIECE!
All of us旅人に告ぐ

果てしない野望朽ち果てちゃいないか?
世界には絡み合った 壊すべき伝説が
今もAll of us 俺たち待ってる
小賢しい知恵を纏ったくらいじゃ

解読(よめ)やしないさ 想い刻まれた暗号
バチバチNo limitここからが
ONE PIECE!
既成概念をぶっ壊すために

ちょうど良く鈍感 それと突破力磨け
ビリビリElectric ギア上げろ
ONE PIECE!
All of us旅人へ告ぐ

意味のない 戦いはないんだ
バラバラの文脈が 意思を持ち繋がれば
時の糸が紡ぎ直される
俺たちとともに世界 変わり続けてる

(All of us Dream save us us)
あーっす あーっす あーーっすAll of us
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs yonige - a familiar empire
Japanese Lyrics and Songs fhana - 永遠という光

Romaji / Romanized / Romanization

(All of us dorimu sebu us us)
a ̄ssu a ̄ssu a ̄̄ssu All of us
yumenohate uminohate
yukitai basho wa sorezoreda

dakedo hitotsu kagayakeru
densetsu o buchi agete karada
bachibachi No rimitto koko kara ga
wanpisu!

All of us tabibito ni tsugu
sono yume wa mada nigotcha inai ka?
Nemurenai saibo ga kusugura re hajikete ku
ima mo All of us boken no tochu

oretachi to tomoni sekai kawari tsudzuke teru
shira re teru katara reru
dekigoto nante aki akida
dakara dare mo mitakotonai

joshiki ni atama Sheiku sa retai
biribiri Electric Gia agero
wanpisu!
All of us tabibito ni tsugu

hateshinai yabo kuchihatecha inai ka?
Sekai ni wa karamiatta kowasubeki densetsu ga
ima mo All of us oretachi matteru
kozakashi chie o matotta kurai ja

kaidoku (yome) ya shinai sa omoi kizama reta ango
bachibachi No rimitto koko kara ga
wanpisu!
Kisei gainen o bukkowasu tame ni

chodo yoku donkan soreto toppa-ryoku migake
biribiri Electric Gia agero
wanpisu!
All of us tabibito e tsugu

iminonai tatakai wa nai nda
barabara no bunmyaku ga ishi o mochi tsunagareba
-ji no ito ga tsumugi naosa reru
oretachi to tomoni sekai kawari tsudzuke teru

(All of us dorimu sebu us us)
a ̄ssu a ̄ssu a ̄̄ssu All of us
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

あーーっす! – English Translation

(All of US Dream Save us US)
Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhh
End of dreams at the end of the sea
Each place you want to go

But one shines
After raising the legend
Bachi NO LIMIT From here
ONE PIECE!

ALL of US Tell the traveler
Is that dream still cloudy?
Sleeping cells tickle and get sick
Even now during the All of US Adventure

The world is changing with us
Known
I’m tired of what happens
So no one has seen it

I want to be shaken by common sense
Raise the gear gear
ONE PIECE!
ALL of US Tell the traveler

Isn’t it an endless ambition decayed?
There is a legend to be intertwined in the world
All of us We are still waiting
Just wearing a wise wisdom

Dedicated (Yome), a memorable encryption
Bachi NO LIMIT From here
ONE PIECE!
To destroy the established concept

It’s just good and insensitive and broken down
Raise the gear gear
ONE PIECE!
ALL of US Tell the traveler

There is no meaningless battle
If the context of the apartment is connected with will
The thread of time is spinning
The world is changing with us

(All of US Dream Save us US)
Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhh
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Hiroshi Kitadani きただにひろし – あーーっす! 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases