Lyrics おいしくるメロンパン (Oisicle Melonpan) – あの秋とスクールデイズ (Ano Aki to School Days) 歌詞
Singer: おいしくるメロンパン (Oisicle Melonpan)
Title: あの秋とスクールデイズ (Ano Aki to School Days)
細く伸びて やがては 群像の隅で花弁を開く
ありもしないその話 どうしても笑えないんです
喉の奥を 今もつかえて出てこない言葉
誰も僕を知らぬふり 泣いてみても後の祭り
嗚呼
情けないな 情けないな 情けないな
情けないな 情けないな 情けないな
情けないな
情けないな
あの日裏切ったのは僕の方だった
鈍痛がまだ心臓の中心でのさばってんの
部活帰り カーディガンの袖 教室の窓影二つ
最後のチャイム 自販機前たむろ 肌寒い秋の夕暮れ
部活帰り カーディガンの袖 教室の窓影二つ
静かな空 冷たい香り 秋桜の道は続く
嗚呼 情けないな 情けないな
情けないな 情けないな 情けないな
情けないな 情けないな 情けないな
情けないな 情けないな
情けないな 情けないな 情けないな
情けないな 情けないな 情けないな
情けないな 情けないな
情けないな
あの日裏切ったのは 僕の方だった
炎症でこの眼球を 蹂躙してのさばってんの
まだ君のあの声が あの目が 背中が
秋の紫の夕景に 蔓延ってんの
細く伸びて やがては 群像の隅で花弁を開く
立ち尽くした僕の足 秋桜の道は続く
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs: Rude-α – Dance in the rain 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Hosoku nobite yagate wa gunzō no sumi de hanabira o hiraku
ari mo shinai so no hanashi dōsh#temo waraenai ndesu
nodo no oku o ima mo tsukaete detekonai kotoba
dare mo boku o shiranu furi naite mite mo atonomatsuri
aa
nasakenai na nasakenai na nasakenai na
nasakenai na nasakenai na nasakenai na
nasakenai na
nasakenai na
ano hi uragitta no wa boku no katadatta
dontsū ga mada shinzō no chūshin de nosabatten no
bukatsu-gaeri kādigan no sode kyōshitsu no mado kage futatsu
saigo no chaimu jihanki zen tamuro hadasamui akinoyūgure
bukatsu-gaeri kādigan no sode kyōshitsu no mado kage futatsu
shizukana sora tsumetai kaori kosumosu no michi wa tsudzuku
aa nasakenai na nasakenai na
nasakenai na nasakenai na nasakenai na
nasakenai na nasakenai na nasakenai na
nasakenai na nasakenai na
nasakenai na nasakenai na nasakenai na
nasakenai na nasakenai na nasakenai na
nasakenai na nasakenai na
nasakenai na
ano hi uragitta no wa boku no katadatta
enshō de kono gankyū o jūrin sh#te nosabatten no
mada kimi no ano koe ga ano me ga senaka ga
aki no murasaki no yūkei ni habikotten no
hosoku nobite yagate wa gunzō no sumi de hanabira o hiraku
tachitsukushita boku no ashi kosumosu no michi wa tsudzuku
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
あの秋とスクールデイズ (Ano Aki to School Days) – English Translation
Stretches thin and eventually opens petals in the corner of the group
I can’t laugh at all
Words that do not come out by changing the back of my throat
No one knows me
Oh
Pitiful pitiable
Pitiful pitiable
Pitiful
Pitiful
It was me who betrayed that day
The dull pain is still in the center of my heart
Club activities, cardigan sleeves, two classroom windows
Last Chime Tamuro in front of the vending machine Chilly autumn dusk
Club activities, cardigan sleeves, two classroom windows
A quiet sky, a cold scent, the road of autumn cherry blossoms continues
It’s not pitiful
Pitiful pitiable
Pitiful pitiable
I’m sorry, I’m sorry
Pitiful pitiable
Pitiful pitiable
I’m sorry, I’m sorry
Pitiful
It was me who betrayed that day.
The inflammation is causing the eyeballs to overrun
Your voice is still in your eyes
It’s full of autumn purple evening scenery
Stretches thin and eventually opens petals in the corner of the group
My feet stood up, the path of autumn cherry blossoms continues
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics おいしくるメロンパン (Oisicle Melonpan) – あの秋とスクールデイズ (Ano Aki to School Days) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases