Colors Lyrics – うらたぬき(浦島坂田船)
Singer: うらたぬき(浦島坂田船)
Title: Colors
どこから聞こえる?
君を考えるたび
あふれるメロディ
なのにまた
ごまかして
くだらないことでもう
喧嘩してる
夕方5時の灯り
穏やかな街の色
君ごと包む
そんな色に
なれたらいいな
どんな今日も明日も明後日も
ずっと君と歩いて行こう
凸凹道も
笑いながら
一歩進もう
幸せへの抜け道
そんなのなくたっていい
これで大丈夫
2人だから
そのままで
いつかの流れ星
輝きが僕らの明日へ
導いてくれる
誰かの微笑みより
君の涙がいい
僕だけの君が
腕の中、眠りにつくから
どんな今日も明日も明後日も
ずっと君と歩いて行こう
凸凹道も
笑いながら
一歩進もう
幸せへの抜け道
そんなのなくたっていい
これで大丈夫
2人だから
行き止まりの道
土砂降りの未来
何があっても
この手離さない
君と居たいんだ
君じゃなきゃ嫌だ
だからそばにいてね
どんな今日も明日も明後日も
ずっと君と歩いて行こう
凸凹道も
笑いながら
一歩進もう
幸せへの抜け道
そんなのなくたっていい
これで大丈夫
2人だから
どんな今日も明日も明後日も
ずっと君と歩いて行こう
凸凹道も
笑いながら
一歩進もう
これからも隣りで
僕たちは2人で
共に描いていこう
好きな色で
その色で
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
キノコホテル - 愛してあげない
おと. - 守り詩
Romaji / Romanized / Romanization
Doko kara kikoeru?
Kimi o kangaeru tabi
afureru merodi
nanoni mata
gomakashite
kudaranai koto de mo
kenka shi teru
yugata 5-ji no akari
odayakana machi no iro
-kun-goto tsutsumu
son’na iro ni
naretara i na
don’na kyomoashitamo asatte mo
zutto kimi to aruite ikou
outotsu michi mo
warainagara
ippo susumou
shiawase e no nukemichi
son’na no nakutatte i
kore de daijobu
2-ridakara
sonomama de
itsuka no nagareboshi
kagayaki ga bokura no ashita e
michibiite kureru
dareka no hohoemi yori
kimi no namida ga i
boku dake no kimi ga
ude no naka, nemurinitsuku kara
don’na kyomoashitamo asatte mo
zutto kimi to aruite ikou
outotsu michi mo
warainagara
ippo susumou
shiawase e no nukemichi
son’na no nakutatte i
kore de daijobu
2-ridakara
ikidomari no michi
doshaburi no mirai
nani ga atte mo
kono-te hanasanai
-kun to itai nda
kimijanakya iyada
dakara soba ni ite ne
don’na kyomoashitamo asatte mo
zutto kimi to aruite ikou
outotsu michi mo
warainagara
ippo susumou
shiawase e no nukemichi
son’na no nakutatte i
kore de daijobu
2-ridakara
don’na kyomoashitamo asatte mo
zutto kimi to aruite ikou
outotsu michi mo
warainagara
ippo susumou
korekara mo tonari de
bokutachi wa 2-ri de
tomoni kaite ikou
sukinairo de
sono-iro de
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Colors – English Translation
Where can I hear from?
Each time you think
Melody full
Even though
Gambling
It is already stupid
Hesitate
Light of 5 o’clock in the evening
Calm city color
I wrap it
In such a color
I wish I could get it
Every time today will also be seen tomorrow
Let’s walk with you forever
Uneven road
Laughing
Lederation
Road to happiness
It’s nice to be lost
This is all right
Because it is two people
that way
Some flowmete
Shine is to our tomorrow
Lead
Somebody’s smile
Your tears are good
I only me
Because of my arms, I’m going to sleep
Every time today will also be seen tomorrow
Let’s walk with you forever
Uneven road
Laughing
Lederation
Road to happiness
It’s nice to be lost
This is all right
Because it is two people
Path of dead
Future of sediment
Whatever happens
I do not care this
I was there
I hate you
So I’ll be soba
Every time today will also be seen tomorrow
Let’s walk with you forever
Uneven road
Laughing
Lederation
Road to happiness
It’s nice to be lost
This is all right
Because it is two people
Every time today will also be seen tomorrow
Let’s walk with you forever
Uneven road
Laughing
Lederation
From now on next side
We are two people
Let’s draw together
In your favorite color
In that color
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics うらたぬき(浦島坂田船) – Colors 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases