Lyrics うじたまい – にんげん 歌詞

 
にんげん Lyrics – うじたまい

Singer: Ujita Mai うじたまい
Title: にんげん

人類皆様ご機嫌いかが
“人間様”とか偉そうです
結託しなけりゃいじめもできず
そのわり孤独な顔をします

強くはないでも弱くもないから
意地と見栄ほら自尊心
タッタスキドゥルールパッパアイラブユー
そんな人間が僕は好き

正しさを知ったまま
踏み外し怪我して泣いて
そのあとの後悔は
君たちだけのものだ

なんでもかんでも理由をつけて
生きることにさえ意味を問う
裸になるのは恥じらうくせに
死んでしまうとは悲しいです

声を殺してさ泣きべそかいて
そんなに恥ずかしくはないよ?
タッタスキドゥルールパッパアイミスユー
そんな人間も僕は好き

正しく生きることに
苦しめられるとはなんだ
悩みの種芽生えて
君だけの花が咲くの

身振り手振り超えて
知って吐ける”言葉”
僕は持ってなくて羨ましいんだ
恋に落ちた音も 傷ついた声も

きいて差し出せる両手がある
お願いきいてくれる?
僕にはできないことなの
大事なひと抱きしめて

君たちだけの言葉で
正しさを知ったまま
踏み外し怪我して泣いて
そのあとの後悔は

君たちだけのものだ
ついでによろしければ
僕らとも仲良くしてね
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs 兎田ぺこら - ララララビット!!
Japanese Lyrics and Songs 大江裕 - 涙を抱いた渡り鳥

Romaji / Romanized / Romanization

Jinrui minasama gokigen’ikaga
“ningen-sama” toka era-sodesu
kettaku shinakerya ijime mo dekizu
sono wari kodokuna kao o shimasu

tsuyoku wanai demo yowaku mo naikara
iji to mie hora jisonshin
tattasukido~ururupappaairabuyu
son’na ningen ga boku wa suki

tadashi-sa o shitta mama
fumihazushi kega sh#te naite
sono ato no kokai wa
kimitachi dake no monoda

nan demo kan demo riyu o tsukete
ikirukoto ni sae imi o tou
hadaka ni naru no wa hajirau kuse ni
shindeshimau to wa kanashidesu

-goe o koroshite sa naki beso kaite
son’nani hazukashiku wa nai yo?
Tattasukido~ururupappaaimisuyu
son’na ningen mo boku wa suki

tadashiku ikiru koto ni
kurushime rareru to Hana nda
nayami no tane mebaete
kimidake no hanagasaku no

miburi teburi koete
shitte hakeru” kotoba”
boku wa mottenakute urayamashi nda
koi ni ochita oto mo kizutsuita koe mo

kite sashidaseru ryote ga aru
onegai kite kureru?
Boku ni wa dekinai kotona no
daijina hito dakishimete

kimitachi dake no kotoba de
tadashi-sa o shitta mama
fumihazushi kega sh#te naite
sono ato no kokai wa

kimitachi dake no monoda
tsuideni yoroshikereba
bokura tomo nakayoku sh#te ne
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

にんげん – English Translation

How are you in a good mood?
It looks like “human”
If you don’t collect it, you can’t bully
I have a lonely face

It’s not strong or weak
Self -esteem
Tatta Skiduluru Pappa I Love You
I like such a person

While knowing the correctness
I was injured and cried
The regret after that
It’s just for you

Get a reason for anything
Ask the meaning of living
I’m ashamed to be naked
I’m sad to die

Kill your voice and cry
Isn’t that embarrassing?
Tattaskiduluru Pappa Eimis You
I also like such a person

To live correctly
What do you want to suffer?
Seeds of troubles grow
Your only flower blooms

Exceeding gestures
Knowing and spitting “words”
I’m enviable because I don’t have it
The sounds that fell in love and the voices were hurt

I have both hands that I can listen to
Can you ask me?
I can’t do it
Hold the important person

In the words of you guys
While knowing the correctness
I was injured and cried
The regret after that

It’s just for you
By the way
Please get along with us
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Ujita Mai うじたまい – にんげん 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases