Lyrics いよわ (iyowa) – ポプリさん (Potpourri-san) 歌詞

 
Lyrics いよわ (iyowa) – ポプリさん (Potpourri-san) 歌詞

Singer: いよわ (iyowa)
Title: ポプリさん (Potpourri-san)

ああ 酷く混んだ交差点ですれ違う
喫茶店の話かけられない遠い席で
栞はさむポプリさん
ああ 砂糖ひとつ紅茶に放りこむ
少しだけネットで話題になっていた本は
途中で飽きたみたい

執着的な愛を
また人並みのセンスも
それなりには持っていた僕の瞳は
甘い香り添えて揺れるスカート
躍る脚の先までを映してたはずだった
産まれてくる前の方が君は
綺麗だったよ ポプリさん

ああ 一つ前のバスに乗り込む
苦しくてもう息も吸えない霧の向こうで
顔を変えるポプリさん
ああ 砂糖ひとつ口に放りこむ
その指は おんなじ形だった
当たり前だけどね

ああ この手の中静かに笑ってた
今も んなわけないな

愛を
また人並みのセンスも
それなりには持っていた僕の瞳は
甘い香り添えて揺れるスカート
躍る脚の先までを映してたはずだった

板切れじゃ 香りのしない花じゃ
会いに行けるわけが無いの君には
ああ もうやめだ 住む世界が違うんだ
去っていく後ろ姿 静かに見送っていた
産まれてくる前の方がきみは
綺麗だったよ ポプリさん
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download Rude-α – Dance in the rain
Lyrics MP3 Download 暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)

Romaji / Romanized / Romanization

Ā hidoku konda kōsaten de surechigau
kissaten no hanashi kake rarenai tōi seki de
shiori hasamu popuri-san
ā satō hitotsu kōcha ni hōri komu
sukoshidake nettode wadai ni natte ita hon wa
tochū de akita mitai

shūchaku-tekina ai o
mata hitonami no sensu mo
sorenari ni wa motte ita boku no hitomi wa
amai kaori soete yureru sukāto
odoru ashi no saki made o utsushi teta hazudatta
umarete kuru mae no kata ga kimi wa
kireidatta yo popuri-san

ā hitotsu mae no basu ni norikomu
kurushikute mō iki mo suenai kiri no mukō de
-gao o kaeru popuri-san
ā satō hitotsu kuchi ni hōri komu
sono yubi wa on’naji katachidatta
atarimaedakedo ne

ā kono-te no naka shizuka ni waratteta
ima mo n’na wake nai na

ai o
mata hitonami no sensu mo
sorenari ni wa motte ita boku no hitomi wa
amai kaori soete yureru sukāto
odoru ashi no saki made o utsushi teta hazudatta

itakire ja kaori no shinai hana ja
ai ni ikeru wake ga nai no-kun ni wa
ā mō yameda sumu sekai ga chigau nda
satte iku ushirosugata shizuka ni miokutte ita
umarete kuru mae no kata ga kimi wa
kireidatta yo popuri-san
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

ポプリさん (Potpourri-san) – English Translation

Ah, passing each other at a very crowded intersection
In a distant seat where you can’t talk to a coffee shop
Shiori Hasamu Potpourri
Ah, throw one sugar into black tea
The book that was a hot topic on the Internet
I feel tired on the way

For obsessive love
Also a sense of the people
My eyes that I had
A skirt that shakes with a sweet scent
It should have projected to the end of the jumping leg
Before you were born
It was beautiful, Mr. Potpourri

Ah, get on the previous bus
Beyond the fog that is bitter and breathless
Potpuri who changes his face
Ah, throw in a piece of sugar
The fingers had the same shape
It’s obvious

Ah, I was laughing quietly in my hands
I still don’t mean

love
Also a sense of the people
My eyes that I had
A skirt that shakes with a sweet scent
It should have projected to the end of the jumping leg

It’s a piece of wood
I can’t go see you
Ah, I’m no longer living in a different world
Rear view leaving, quietly looking off
Before you were born
It was beautiful, Mr. Potpourri
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics いよわ (iyowa) – ポプリさん (Potpourri-san) 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases