Lyrics いよわ – きゅうくらりん 歌詞

 
きゅうくらりん Lyrics – いよわ

Singer: iyowa いよわ
Title: きゅうくらりん

うるさく鳴いた 文字盤を見てた
きっときっと鏡越し 8時過ぎのにおい
しらけた顔 変わってなくてよかった
ピンクの植木鉢の ぐちょぐちょした心のそばに

大きく育ったもの 結ばれたつぼみが
こんなにも 愚かしい
ああ 化石になっちまうよ
ああ 取り繕っていたいな

ちゃんと笑えなきゃね 大した取り柄も無いから
空っぽが埋まらないこと 全部ばれてたらどうしよう
ああ あなたの右どなり
わたし きゅうくらりん

例えば今夜眠って 目覚めたときに
起きる理由が ひとつも 見つからない
朝が来たら わたしは どうする?
うるさく鳴いた 文字盤を見てた

一歩一歩あとずさり 「また明日ね」とぽつり
喜びより 安堵が先に来ちゃった
思い出西日越し うつるこまかなヒビが
こんなにも恐ろしい

ああ あなたが知ってしまう
ああ 取り繕っていたいな
ちゃんと笑えなきゃね 大切が壊れちゃうから
幸せな明日を願うけど 底なしの孤独をどうしよう

もう うめき声しか出ない
わたし ぎゅうぐらりん
ああ 虹がかかっている空 きれいと思いたくて
焦がれては逃げられないこと

みんなにはくだらないこと
もう どうしようもないの
わたし きゅうくらりん
そばにたぐりよせた末路

枯れ落ちたつぼみが こんなにも汚らわしくて
いじらしい
ああ 呪いになっちまうよ
ああ 「あきらめた」って言わなくちゃ

頭の中で ノイズが鳴りやまないから
空っぽが埋まらないこと 全部ばれてたらどうしよう
ああ あの子の言うとおり 終わりなんだ
ああ 幸せになっちまうよ

ああ 失うのがつらいな
全部ムダになったら 愛した罰を受けるから
ひどく優しいあなたの 胸で泣けたならどうしよう
最後 見たのはそんな夢

わたし ちゅうぶらりん
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs SHOW-YA - I am the storm / WATASHI WA ARASHI
Japanese Lyrics and Songs 北奈たかし - 今更だけど

Romaji / Romanized / Romanization

Urusaku naita moji-ban o mi teta
kitto kitto kagami-goshi 8-ji-sugi no nioi
shiraketa kao kawattenakute yokatta
pinku no uekibachi no guchi ~yoguchoshita kokoro no soba ni

okiku sodatta mono musuba reta tsubomi ga
kon’nanimo orokashi
a kaseki ni natchimau yo
a toritsukurotte itai na

chanto waraenakya ne taishita torie mo naikara
karappo ga umaranai koto zenbu bare tetara do shiyo
a anata no migi donari
watashiki ~yuukurarin

tatoeba kon’ya nemutte mezameta toki ni
okiru riyu ga hitotsu mo mitsukaranai
asa ga kitara watashi wa do suru?
Urusaku naita moji-ban o mi teta

ippoippo atozusari `mataashita ne’ to potsuri
yorokobi yori ando ga saki ni kichatta
omoide nishibi-goshi utsuru komakana hibi ga
kon’nanimo osoroshi

a anata ga shitte shimau
a toritsukurotte itai na
chanto waraenakya ne taisetsu ga koware chaukara
shiawasena ashita o negaukedo sokonashi no kodoku o do shiyo

mo umekigoe shika denai
watashi gyu gura rin
a niji ga kakatte iru sora kirei to omoitakute
kogarete wa nige rarenai koto

min’na ni wa kudaranai koto
mo do shiyo mo nai no
watashiki ~yuukurarin
soba ni taguri yoseta matsuro

kare ochita tsubomi ga kon’nanimo kegarawashikute
ijirashi
a noroi ni natchimau yo
a `akirameta’ tte iwanakucha

atama no naka de noizu ga nari yamanaikara
karappo ga umaranai koto zenbu bare tetara do shiyo
a ano ko no iutori owarina nda
a shiawase ni natchimau yo

a ushinau no ga tsurai na
zenbu muda ni nattara aishita batsu o ukerukara
hidoku yasashi anata no mune de naketanara do shiyo
saigo mita no wa son’na yume

watashi chi ~yuuburarin
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

きゅうくらりん – English Translation

I saw a loudly sparkling dial
Surely the smell of over 8 o’clock
I’m glad I did not change my face
Pink flowerpot of her side by her heart

Bud bud that grew up largely
Such stupid
Oh it will be a fossil
Oh I want to take over

Because I have to laugh properly because there is no big deal
What should I do if the sky does not fill in everything
Oh, your right
I am for her cucumber

For example, when I woke up tonight
She can not find one reason why
What do she do if the morning comes?
I saw a loudly sparkling dial

One step one step after “again tomorrow” and poppy
The relief came ahead than joy
Misaki Nishi-越 し こ か か
Such horrible

Oh you know
Oh I want to take over
You have to laugh properly because it will be broken
I hope for a happy tomorrow but what to do with the loneliness of the bottom

She is no longer loud
Ichigururin
Oh I want to think that it is an empty spring with rainbow
What you can not escape

Things to everyone
I can not help her
She is a cucumber
The end of the end

Dead falling and she is so dirty
Lovable
Oh it will be a curse
Oh “I gave up”

Because her noise does not sound in my head
What should I do if the sky does not fill in everything
Oh she is the end of the child
Oh I will be happy

Oh it is hard to lose
I will receive a passing punishment when I became all
What if you cry with your breasts your chest
The last thing I saw such a dream

I’m going
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics iyowa いよわ – きゅうくらりん 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases