Lyrics あゆみくりかまき (Ayumikurikamaki) – 蜜蜜蜜 (Honey Honey Honey) 歌詞
Singer: あゆみくりかまき (Ayumikurikamaki)
Title: 蜜蜜蜜 (Honey Honey Honey)
ねぇ モニターの中の世界じゃ映らないキミへの想い
あぁ 見えそうで 見えないハートのシグナル
波打つ恋模様
何度も近づいて “次こそは”の繰り返し
隠してる微笑み たしかめたい
トキメキをかき集め キミの手を握りしめ
カギかけた そのココロ 開けてみせるよ
こんなにもキミが 好きでたまらない
この声を 届けたいんだ
“ハニーハニー”って叫ぶエモーション!
そう まだ知らない レアな笑顔が見たくて
想いは加速する
ふとした瞬間に キミに感じたシンパシー
誰にも負けないって 言い切れるよ
ドキドキを胸に秘め キラメキをバラ撒いて
不器用でも 臆病でも 会いに行くから
誰よりもキミが 好きでたまらない
あと少し キミまでの距離
“ハニーハニー”って叫ぶエモーション!
もしも今 笑い掛けてくれたら
この気持ち 届けられそうな気がするんだ
とろけそうに甘い 予感 抱いて
トキメキをかき集め キミの手を握りしめ
カギかけた そのココロ 開けてみせるよ
こんなにもキミが 好きでたまらない
この声を 届けたいんだ“ハニーハニー”って叫ぶエモーション!
ドキドキを胸に秘め キラメキをバラ撒いて
不器用でも 臆病でも 会いに行くから
誰よりもキミが 好きでたまらない
あと少し キミまでの距離 “ハニーハニー”って叫ぶエモーション!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Check Some Other Popular Songs: 欅坂46 (Keyakizaka46) – ヒールの高さ (Heel no Takasa) 木村カエラ (Kimura Kaela) – Tomorrow
Romaji / Romanized / Romanization
Ne~e monitā no naka no sekai ja utsuranai kimi e no omoi
a~a mie-sōde mienai hāto no shigunaru
namiutsu koi moyō
nando mo chikadzuite “tsugi koso wa” no kurikaeshi
kakushi teru hohoemi tashikametai
tokimeki o kakiatsume kimi no te o nigirishime
kagi kaketa sono Kokoro akete miseru yo
kon’nanimo kimi ga sukide tamaranai
kono-goe o todoketai nda
“hanīhanī” tte sakebu emōshon!
Sō mada shiranai reana egao ga mitakute
omoi wa kasoku suru
futoshita shunkan ni kimi ni kanjita shinpashī
darenimo makenai tte ii kireru yo
dokidoki o mune ni hime kirameki o bara maite
bukiyō demo okubyō demo ai ni ikukara
dare yori mo kimi ga sukide tamaranai
atosukoshi kimi made no kyori
“hanīhanī” tte sakebu emōshon!
Moshimo ima warai kakete kuretara
kono kimochi todoke rare-sōna ki ga suru nda
toroke-sō ni amai yokan daite
tokimeki o kakiatsume kimi no te o nigirishime
kagi kaketa sono Kokoro akete miseru yo
kon’nanimo kimi ga sukide tamaranai
kono-goe o todoketai nda “hanīhanī” tte sakebu emōshon!
Dokidoki o mune ni hime kirameki o bara maite
bukiyō demo okubyō demo ai ni ikukara
dare yori mo kimi ga sukide tamaranai
atosukoshi kimi made no kyori “hanīhanī” tte sakebu emōshon!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
蜜蜜蜜 (Honey Honey Honey) – English Translation
Hey, feelings for you that are not reflected in the world on the monitor
Ah, the signal of a heart that seems to be invisible
Rippling love pattern
Repeatedly approaching again and again
I want to make sure you smile
Gather your heart and squeeze your hands
I’ll show you my heart
I love you so much
I want to deliver this voice
Emotion that shouts “Honey Honey”!
Yeah, I don’t know yet I want to see a rare smile
Thoughts accelerate
Immediately, you felt the sympathy
I can say I can’t lose to anyone
Keep your heart pounding and sprinkle glitter
Even if I’m clumsy or timid, I’ll go see you
I love you more than anyone else
A little more distance to you
Emotion that shouts “Honey Honey”!
If you smile now
I feel like this feeling can be delivered
Meltingly sweet, holding a hunch
Gather your heart and squeeze your hands
I’ll show you my heart
I love you so much
I want to deliver this voice Emotion that shouts “Honey Honey”!
Keep your heart pounding and sprinkle glitter
Even if I’m clumsy or timid, I’ll go see you
I love you more than anyone else
A little more distance to you Emotion screaming “Honey Honey”!
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics あゆみくりかまき (Ayumikurikamaki) – 蜜蜜蜜 (Honey Honey Honey) 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases