Lyrics あべりょう – キミが0歳だった頃 歌詞

 
Lyrics あべりょう – キミが0歳だった頃 歌詞

Singer: あべりょう
Title: キミが0歳だった頃

生まれた瞬間から生存の確率を上げるための
戦いが始まり泣くことで呼吸の技術を磨き
生まれた瞬間から生存の確率を上げるために
力を合わせて抱き上げて「さあ泣いて!」と願った
か弱いしぐさで抱きつき顔をクシャクシャにして
ぎゅっと母性握って鬼さんこちら命の鳴る方へ
Happy baby birthday 0.1以下の視力で
音のする方へ光ある方へ子宮を抜け出し
Happy baby birthday 深い霧に霞む未来へ
命繋ぐため希望託すためキミを守るため
キミたちは神がまだ人類に絶望してないというメッセージ
毎日ママは キミが泣くたびにオムツを覗いて取り替えて
「これでもか」と叫び泣き止まない キミを赤い目であやし
お隣気にし痛い胸で母乳飲ませ続けても寝てくれない
もう無理って呟いた夜に「あ~う~」って 笑った
か弱い命を抱きしめママもくしゃくしゃに泣いた
それでも母になるため 幸せはこちらキミが笑う方へ
Happy baby birthday キミと同じだけ 泣いてたママを
寂しくない方へ 一人じゃない方へ みんなで寄り添い
Happy baby birthday キミが抱きしめられた分だけ
誕生日にはね誰か抱きしめて誰かを愛して
まだ人類は絶望なんかしちゃいないという神へのメッセージ
Happy baby birthday 生きる意味に悩む旅人よ
音のする方へ 光ある方へ子宮を抜け出し
Happy baby birthday 生きる意味を繋ぐ旅人よ
命運ぶため希望託すため キミを守るため
キミたちは神がまだ人類に絶望してないというメッセージ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Lyrics MP3 Download WANDS – Secret Night ~It’s My Treat~
Lyrics MP3 Download THE BACK HORN – ラフレシア

Romaji / Romanized / Romanization

Umareta shunkan kara seizon no kakuritsu o ageru tame no
tatakai ga hajimari naku koto de kokyū no gijutsu o migaki
umareta shunkan kara seizon no kakuritsu o ageru tame ni
-ryoku o awasete dakiagete `sā naite!’ To negatta
ka yowai shigusa de dakitsuki-gao o kushakusha ni sh#te
gyutto bosei nigitte onisankochira inochi no naru kata e
happī baby birthday 0. 1 Ika no shiryoku de
-on no suru kata e hikari aru kata e shikyū o nukedashi
happī baby birthday f#kai kiri ni kasumu mirai e
inochi tsunagu tame kibō takusu tame kimi o mamoru tame
kimi-tachi wa kami ga mada jinrui ni zetsubō shi tenai to iu messēji
Mainichi mama wa kimi ga naku tabi ni omutsu o nozoite torikaete
`kore demo ka’ to sakebi naki yamanai kimi o akai me de ayashi
otonari ki ni shi itai mune de bonyū noma se tsudzukete mo nete kurenai
mōmuri tte tsubuyaita yoru ni `a ~ u ~’ tte waratta
ka yowai inochi o dakishime mama mo kushakusha ni naita
soredemo haha ni naru tame shiawase wa kochira kimi ga warau kata e
happī baby birthday kimi to onaji dake nai teta mama o
sabishikunai kata e hitori janai kata e min’nade yorisoi
happī baby birthday kimi ga dakishime rareta bun dake
tanjōbi ni hane dareka dakishimete dareka o aish#te
mada jinrui wa zetsubō nanka shicha inai to iu kami e no messēji
happī baby birthday ikiruimi ni nayamu tabibitoyo
-on no suru kata e hikari aru kata e shikyū o nukedashi
happī baby birthday ikiruimi o tsunagu tabibitoyo
inochi hakobu tame kibō takusu tame kimi o mamoru tame
kimi-tachi wa kami ga mada jinrui ni zetsubō shi tenai to iu messēji
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

キミが0歳だった頃 – English Translation

To increase the probability of survival from the moment of birth
Hone your breathing skills by crying as the battle begins
To increase the chance of survival from the moment of birth
I hugged them together and wished, “Cry!”
Hugging with a weak gesture and crumpling your face
Gripping motherhood tightly, demon-san, to those who live
Happy baby birthday with eyesight of 0.1 or less
To the person who makes the sound, to the person who has the light, escape from the womb
Happy baby birthday To the future hazy in the deep fog
To keep your life, to entrust your hope, to protect you
You guys have a message that God hasn’t despaired for humanity yet
Every day mom looks into the diaper and replaces it every time you cry
I can’t stop crying, screaming “Is this still?”
Even if I keep breastfeeding with my painful chest, I can’t sleep
I laughed “Ahhhhh” on the night I muttered
I hugged my weak life and my mom cried crumpled
Still to be a mother, happiness is here For those who laugh
Happy baby birthday Mom who was crying as much as you
For those who are not lonely For those who are not alone
Happy baby birthday Only as much as you were hugged
On my birthday, hug someone and love someone
Message to God that humanity has not yet despaired
Happy baby birthday, a traveler who is worried about the meaning of life
To those who make noise, to those who have light, get out of the womb
Happy baby birthday, a traveler who connects the meaning of life
To carry your life, to entrust your hope, to protect you
You guys have a message that God hasn’t despaired for humanity yet
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics あべりょう – キミが0歳だった頃 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases