Lyrics あたらよ – 夏が来るたび 歌詞

 
夏が来るたび Lyrics – あたらよ

Singer: Atarayo あたらよ
Title: 夏が来るたび

木漏れ日の中1人歩く
言葉も何も要らないような夏の空
ただ流れる雲の中に
君の影を探していた

揺れ動く夏の風に僕は今
君の声を見ていたんだ
ひどく懐かしい香りそのせいで
僕は今もあの日のまま

手放してしまった物の重さに
後悔ばっか募って嫌になる
今でも
夏が来るたびまた君を

思い出してしまうの馬鹿みたいだ
いつか忘れてしまえる日が来ることが
怖くて泣いているのでしょう
今でも

掌から零れていく面影を
忘れまいと君を描く夏の海
香りだけが残るから痛むんだ
傷口染みる波の花

忘れてしまった事の多さに
後悔ばっか募って嫌になる
今でも
夏が来るたびまた君を

思い出してしまうの馬鹿みたいだ
全て忘れてしまえる日が来ることが
怖くて泣いているのでしょう
記憶はいつだって美化される

無意識のうちに何度も塗り直した
それは偽物だと君は笑うかな
抱えられる記憶の数には
限りがあるなんて言うならせめて

半分は君が抱えてくれよ
いつまでも
「ねぇ 夏が来るたびに貴方を
思い出してしまうの馬鹿みたいね」
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
JPOP Lyrics and Songs Ra*bits - ヒカリスペクトル
Japanese Lyrics and Songs Asilo - Stay Here

Romaji / Romanized / Romanization

Komorebi no naka 1-ri aruku
kotoba mo nani mo iranai yona kanosora
tada nagareru kumo no naka ni
kimi no kage o sagashite ita

yureugoku natsu no kaze ni boku wa ima
kiminokoe o mite ita nda
hidoku natsukashi kaori sono sei de
boku wa ima mo ano Ni~Tsu no mama

tebanashite shimatta mono no omo-sa ni
kokai bakka tsunotte iya ni naru
imademo
natsu ga kuru tabi mata kimi o

omoidashite shimau no baka mitaida
itsuka wasurete shimaeru hi ga kuru koto ga
kowakute naite iru nodeshou
imademo

tenohira kara koborete iku omokage o
wasuremai to kimi o kaku natsu no umi
kaori dake ga nokorukara itamu nda
kizuguchi shimiru naminohana

wasurete shimatta koto no o-sa ni
kokai bakka tsunotte iya ni naru
imademo
natsu ga kuru tabi mata kimi o

omoidashite shimau no baka mitaida
subete wasurete shimaeru hi ga kuru koto ga
kowakute naite iru nodeshou
kioku wa itsu datte bika sa reru

muishiki no uchi ni nando mo nuri naoshita
soreha nisemonoda to kimi wa warau ka na
kakae rareru kioku no kazu ni wa
kagiri ga aru nante iunara semete

hanbun wa kimi ga kakaete kure yo
itsu made mo
`ne~e natsu ga kuru tabi ni anata o
omoidashite shimau no baka mitai ne’
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

夏が来るたび – English Translation

Walk one person during the sunbeams
Summer sky that doesn’t need any words
Just in the flowing cloud
I was looking for your shadow

I am now in the swaying summer wind
I was looking at your voice
Because of the terrible nostalgic scent
I’m still on that day

To the weight of the thing that has been released
I don’t like recruiting
even now
Every time summer comes, you again

It looks like a fool to remember
There will be days when you will forget someday
I’m scared and crying
even now

A remnant of spilling from the palm
Don’t forget to draw you
It hurts because only the scent remains
Waving flowers that stain wounds

To the number of things I’ve forgotten
I don’t like recruiting
even now
Every time summer comes, you again

It looks like a fool to remember
There are days when you can forget everything
I’m scared and crying
Memories are always beautified

Unconsciously repainted many times
I wonder if it’s a fake
The number of memories you have
At least say that there is a limit

Hold half of you
forever and ever
“Hey every time summer comes
It looks like a fool to remember. ”
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net

Lyrics Atarayo あたらよ – 夏が来るたび 歌詞

Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.

We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂

You can purchase their music thru 
Amazon Music or Apple Music
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases