佐藤敬子先生はザンコクな人ですけど Lyrics – あがた森魚
Singer: あがた森魚
Title: 佐藤敬子先生はザンコクな人ですけど
佐藤敬子先生はザンコクな人ですけど
佐藤敬子先生の冒険ものがたりなのです
夏のテエブルで
とおい灯台をみつめてました
あの夏 細野さんにわがまま言って
「海底二万哩」のネモ船長教えてくれた
敬子先生に音楽劇を作った
1975年 夏のことだった
あなたのことが 大好きで
あなたの顔 目に焼きついて
あなたの名前 何度も呼んで
いてもたっても いられなかった
1975年 夏のことだった
MaMaMa Mamarade
鰐の目玉で
Blue Blue Blue Navy Blueの
海の底から
ガリガリハガネの潜水艦が
Blue Blue Blue Navy Blueに
進んでいくさ
けがれてなんて どこもないのに
裸の胸の言葉吐き出して
こわしてしまいたかった
壁をたたいて
とおいどこかへ消えてしまいたかった夏
佐藤敬子先生はザンコクな人ですけど
佐藤敬子先生は一番好きな先生です
夏のテエブルで
シトロンソーダのんでいました
慶一くんや矢野さんたちと一緒になって
「海底二万哩」の音楽劇が出来上がって
ZIPANG BOYの潜水艦に乗った
1976年 夏のことだった
あなたのことが 大好きで
あなたの言葉 くりかえして
あなたの名前 くちずさんで
いてもたっても いられなかった
1976年 夏のことだった
MaMaMa Mamarade
鰐の目玉で
Blue Blue Blue Navy Blueの
海の底へと
ガリガリオルガン 引っ掻き鳴らして
Blue Blue Blue Navy Blueに
沈んでいくさ
けがれてなんて どこもないのに
熱い唇は言葉を衝いて
誰もが気づいていた
壁をくだいて
とおいどこかへ消えてしまいたかった夏
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
MONOBRIGHT - DANCING BABE
尾崎亜美 - 手をあげろ!
Romaji / Romanized / Romanization
Sato keiko sensei wa zankokuna hitodesukedo
sato keiko sensei no boken monogatarina nodesu
natsu no teeburu de
to oi todai o mitsumetemashita
ano Natsu Hosono-san ni wagamama itte
`kaiteinimanmairu’ no nemo sencho oshiete kureta
Keiko sensei ni ongaku geki o tsukutta
1975-nen natsu no kotodatta
anata no koto ga daisukide
anata no kao-me ni yaki tsuite
anata no namae nando mo yonde
ite mo tatte mo i rarenakatta
1975-nen natsu no kotodatta
MaMaMa Mamarade
wani no medama de
buru buru buru Navy buru no
umi no soko kara
garigarihagane no sensuikan ga
buru buru buru Navy buru ni
susunde iku-sa
kegarete nante doko mo nai no ni
hadaka no mune no kotoba hakidashite
kowashite shimaitakatta
kabe o tataite
to oi doko ka e kiete shimaitakatta natsu
sato keiko sensei wa zankokuna hitodesukedo
sato keiko sensei wa ichiban sukina senseidesu
natsu no teeburu de
shitoronsoda no nde imashita
Keiichi-kun ya Yano-san-tachi to issho ni natte
`kaiteinimanmairu’ no ongaku geki ga dekiagatte
ZIPANG boi no sensuikan ni notta
1976-nen natsu no kotodatta
anata no koto ga daisukide
anata no kotoba kurikaeshite
anata no namae kuchizusande
ite mo tatte mo i rarenakatta
1976-nen natsu no kotodatta
MaMaMa Mamarade
wani no medama de
buru buru buru Navy buru no
umi no soko e to
garigariorugan hikkaki narashite
buru buru buru Navy buru ni
shizunde iku-sa
kegarete nante doko mo nai no ni
atsui kuchibiru wa kotoba o tsuite
daremoga kidzuite ita
kabe o kudaite
to oi doko ka e kiete shimaitakatta natsu
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
佐藤敬子先生はザンコクな人ですけど – English Translation
Keiko Sato is a Zankok person
It’s the adventure of Mr. Keiko Sato.
In the summer of Tebur
I was looking at the lighthouse
Tell that summer Hosono -san.
Captain Nemo of “20,000 哩 哩 哩 哩 哩 哩 哩”
I made a music drama for Mr. Keiko
It was the summer of 1975
I love you
Burn on your face
Call your name many times
She couldn’t be
It was the summer of 1975
MAMAMA MAMARADE
At the highlight of the crocodile
Blue Blue Blue Navy Blue
From the bottom of the sea
Garrigari Hagane submarine
To Blue Blue Blue Navy Blue
Going
She is no longer injured
Exhale naked chest words
I wanted to get rid of it
Hit the wall
Summer when I wanted to disappear somewhere
Keiko Sato is a Zankok person
Keiko Sato is my favorite teacher
In the summer of Tebur
It was a citron soda
With Keiichi -kun and Yano -san
The music drama of “20,000 哩 哩 哩 哩” is completed
I got on the Zipang Boy submarine
It was summer 1976
I love you
Call your words
With your name Kuchizu
She couldn’t be
It was summer 1976
MAMAMA MAMARADE
At the highlight of the crocodile
Blue Blue Blue Navy Blue
To the bottom of the sea
Garigarioorgan crushing
To Blue Blue Blue Navy Blue
Sinking
She is no longer injured
The hot lips shock the words
Everyone was aware
Follow the wall
Summer when I wanted to disappear somewhere
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics あがた森魚 – 佐藤敬子先生はザンコクな人ですけど 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases