Lyrics 雨宮天 – Absolute Blue 歌詞
Singer: Sora Amamiya 雨宮天
Title: Absolute Blue
廻る命逆らって 確かめたいよ 永遠の輝き
見えない影に捕らわれ 踏み出せずにいたんだ
淡い望み 胸に抱いたままで
わからないことが多くて どこから手をつけよう
もういっそ投げ出したならどうなるだろう?
指先をすり抜けると分かっても
触れずにいられない
思い描いた通りの無傷なものが欲しい
廻る命逆らって 確かめたいよ
永遠の輝きは 優しく微笑んでくれるの?
抱きしめた夢の先 静かな闇に光求める僕は
見つけだす この手に掴みとる
いつか Absolute Blue
鐘の音は広く散って あまねく空満たし
鼓膜震わせ記憶呼び覚ます
風が流れてる理由が 解った気がするよ
精一杯 吸い込んだ息は宙を舞う
憂鬱から溢れて落ちてく感情
純粋で無垢な気持ち
恵みの雨は降るの? 見上げれば叶うの?
廻る命逆らって 知らなきゃなんだ
永遠の輝きは 終わりを告げる時が来るの?
抱きしめた夢の先 孤独の中で光求める僕は
見つけだす この手に掴みとる
いつか Absolute Blue
「もう目を閉じてしまいたい もう何も感じたくない」
そう思っていた日々のココロになど戻れはしない
旅の終わりはきっと 迷うことない色に巡り合う
揺るぎのない 未来が待ってる
抱きしめた夢の先 静かな闇をじっと見つめよう
見つかるはず 強く光る炎
廻る命逆らって 確かめたいよ
永遠の輝きは 優しく微笑んでくれるの?
抱きしめた夢の先 静かな闇に光求める僕は
見つけだす この手に掴みとる
あまねく満たされた 記憶の果てに
いつか Absolute Blue
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thruor
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
CUBERS - ワンダーパレード
浅田あつこ - 台湾夜曲
Romaji / Romanized / Romanization
Meguruinochi sakaratte tashikametai yo eien no kagayaki
mienai kage ni toraware fumidasezu ni itanda
awai nozomi mune ni daita mama de
wakaranai koto ga okute doko kara te o tsukeyou
mo isso nagedashitanara do narudarou?
Yubisaki o surinukeru to wakatte mo
furezu ni i rarenai
omoiegaita tori no mukizuna mono ga hoshi
meguruinochi sakaratte tashikametai yo
eien no kagayaki wa yasashiku hohoende kureru no?
Dakishimeta yume no saki shizukana yami ni hikari motomeru boku wa
mitsukedasu kono-te ni tsukami toru
itsuka Absolute buru
kanenone wa hiroku chitte amaneku sora mitashi
komaku furuwase kioku yobisamasu
-fu ga nagare teru riyu ga wakatta ki ga suru yo
seiippai suikonda iki wa chu o mau
yuutsu kara afurete ochite ku kanjo
junsuide mukuna kimochi
meguminoame wa furu no? Miagereba kanau no?
Meguruinochi sakaratte shiranakyana nda
eien no kagayaki wa owariwotsugeru-ji ga kuru no?
Dakishimeta yume no saki kodoku no naka de hikari motomeru boku wa
mitsukedasu kono-te ni tsukami toru
itsuka Absolute buru
`mo me o tojite shimaitai mo nani mo kanjitakunai’
so omotte ita hibi no Kokoro ni nado modore wa shinai
tabi no owari wa kitto mayou koto nai iro ni meguriau
yurugi no nai mirai ga matteru
dakishimeta yume no saki shizukana yami o jitto mitsumeyou
mitsukaru hazu tsuyoku hikaru hono
meguruinochi sakaratte tashikametai yo
eien no kagayaki wa yasashiku hohoende kureru no?
Dakishimeta yume no saki shizukana yami ni hikari motomeru boku wa
mitsukedasu kono-te ni tsukami toru
amaneku mitasa reta kioku no hate ni
itsuka Absolute buru
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Absolute Blue – English Translation
I want to make sure that I’m going against my life
I was caught in an invisible shadow and couldn’t step forward
Light hope, while holding it in your chest
There are many things I don’t understand, so where should I start?
What if I throw it out more?
Even if you know that you can slip through your fingertips
I can’t help touching
I want something intact as I envisioned
I want to make sure that I’m going against my life
Does the eternal glow gently smile?
Beyond the dream I embraced, I seek light in the quiet darkness
Find out, grab it in this hand
Someday Absolute Blue
The sound of the bell is widely scattered and fills the sky
Eardrum trembling and memory awakening
I feel like I understand why the wind is flowing
The breath you breathe in will dance in the air
Feelings overflowing from melancholy
Pure and innocent feelings
Will it rain grace? Will it come true if I look up?
I have to know that I’m going against my life
Is it time to end the eternal brilliance?
Beyond the dream I embraced, I seek light in loneliness
Find out, grab it in this hand
Someday Absolute Blue
“I want to close my eyes, I don’t want to feel anything anymore.”
I can’t go back to my daily heart
At the end of the trip, you will surely come across colors that will not get lost
An unwavering future awaits
Beyond the dream I embraced, let’s stare at the quiet darkness
You should be able to find a strong glowing flame
I want to make sure that I’m going against my life
Does the eternal glow gently smile?
Beyond the dream I embraced, I seek light in the quiet darkness
Find out, grab it in this hand
At the end of my memory, filled with everything
Someday Absolute Blue
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Sora Amamiya 雨宮天 – Absolute Blue 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thruor
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases