シンデレラストーリー Lyrics – 芹澤優
Singer: Yuu Serizawa 芹澤優
Title: シンデレラストーリー
12時の鐘が鳴る頃 ありのままでも
So cute そうずっと信じてきたから
ねぇ 王子様 よく見てよ 本当の私
誰よりも 何よりも 綺麗に見えるの?
ねぇ 震える手 潤んだ目 全て愛して
連れ出す勇気はあるの?
長い道 眠って過ごすような
馬車なんかはいらない
派手に転んだっていい 自分の足で歩くの
12時の鐘が鳴る頃 ありのままでも
So cute そうずっと綺麗でいるから
ガラスの靴は脱がないわ たった一つの
鮮明にそう Make it! 私の願いは
消えることはない軌跡
生まれ続ける光
誰よりも自分を信じてるから
ねぇ きらめいた あの場所を 夢見た日から
この声が 届くように 何度も願った
そう いつだって 結末は 私が決めたい
忘れちゃ嫌(ダメ)よ? My Prince
鮮やかな 魔法で仕立てられた
真っ白なドレスも
染めあげて目立っていこう
自分の色で輝きたい Princess
いつでも 見てて欲しいから
願いは星にかけないわ
一番輝いて 私だけのStory
魔法がとけても消えない
12時 鳴り響く鐘と 月明りさえ
ハイライト 消えないよ 私を照らすの
ガラスの靴は脱がないわ たった一つの
鮮明にそう Make it! 私の願いは
消えることはない軌跡
その全てを 抱きしめたら
永遠の魔法をかけよう
願い叶える言葉
‘誰よりも自分を信じてるから’
シンデレラストーリー
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
P丸様。 - スーパーレア
七尾旅人 - 「パン屋の倉庫で」
Romaji / Romanized / Romanization
12-Ji no kaneganaru-goro arinomama demo
So kyuto-so zutto shinjite kitakara
ne~e oji-sama yoku mite yo honto no watashi
dare yori mo naniyori mo kirei ni mieru no?
Ne furueru te urundame subete aishite
tsuredasu yuki wa aru no?
Nagai michi nemutte sugosu yona
basha nanka wa iranai
hade ni koron datte i jibun no ashi de aruku no
12-ji no kaneganaru-goro arinomama demo
So kyuto-so zutto kireide irukara
garasunokutsu wa nuganai wa tatta hitotsu no
senmei ni so meiku it! Watashi no negai wa
kieru koto wanai kiseki
umare tsudzukeru hikari
dare yori mo jibun o shinji terukara
ne~e kirameita ano basho o yumemita hi kara
kono-goe ga todoku yo ni nando mo negatta
so itsu datte ketsumatsu wa watashi ga kimetai
wasurecha iya (dame) yo? My purinsu
azayakana maho de shitate rareta
masshirona doresu mo
someagete medatte ikou
jibun no iro de kagayakitai purinsesu
itsu demo mi tete hoshikara
negai wa hoshi ni kakenai wa
ichiban kagayaite watashi dake no Story
maho ga tokete mo kienai
12-ji narihibiku kane to tsuki akari sae
hairaito kienai yo watashi o terasu no
garasunokutsu wa nuganai wa tatta hitotsu no
senmei ni so meiku it! Watashi no negai wa
kieru koto wanai kiseki
sono subete o dakishimetara
eien no maho o kakeyou
negai kanaeru kotoba
‘ dare yori mo jibun o shinji terukara’
shindererasutori
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
シンデレラストーリー – English Translation
Even if the bell at 12:00 sounds as it is
So cute I have always believed so
Hey, look closely, really me
Does it look more beautiful than anyone?
Hey, trembling hand, loving all the eyes
Do you have the courage to take it out?
Long way to sleep
I don’t need a carriage
You can fall flashyly, walk with your own feet
Even if the bell at 12:00 sounds as it is
So cute Because I’ve always been beautiful
Glass shoes can’t be taken off
Make it clearly! My wish is
A trajectory that does not disappear
Light that continues to be born
I believe in myself more than anyone
Hey, she glittered from the day when she dreamed of that place
I wished this voice many times
I want to decide the ending
I don’t want to forget it (no good)? My Prince
Tailored with vivid magic
Pure white dresses
Let’s dye and stand out
Princess that you want to shine with your own color
I want you to see it anytime
I don’t want to put my wish on the stars
The most shining store for me
It doesn’t disappear even if the magic is slipped
12 o’clock bells and moon lights
Highlights will not disappear I illuminate me
Glass shoes do not take off
Make it clearly! My wish is
A trajectory that does not disappear
If you hug you all
Let’s apply eternal magic
Words that come true
‘I believe in myself more than anyone’
Cinderella Story
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Yuu Serizawa 芹澤優 – シンデレラストーリー 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases