哀愁の高山 Lyrics – 竜鉄也
Singer: Tetsuya Ryū 竜鉄也
Title: 哀愁の高山
うるむネオンの 裏町を
ふたりで歩く 兄弟流し
暖簾くぐれば 暖簾くぐれば
馴染の顔が
ひとつたのむと 声掛ける
あゝ 哀愁の高山よ
消えて淋しい ネオン街
よろりよろけた 影法師
肩にくい込む 肩にくい込む
アコーディオンを
意地で支えて 男泣き
あゝ 哀愁の高山よ
雪に埋れた 白い町
風に揺れてる 縄暖簾
どこか侘しい どこか侘しい
赤提灯の
情け横町 流し唄
あゝ 哀愁の高山よ
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
小林旭 - ギターを持った渡り鳥
THE BLUE HEARTS - お前を離さない
Romaji / Romanized / Romanization
Urumu neon no uramachi o
futari de aruku kyodai nagashi
noren kugureba noren kugureba
najimi no kao ga
hitotsu tanomu to koe kakeru
a aishunotakayama yo
kiete samishi neon-gai
yorori yoroketa kageboshi
kata ni kuikomu kata ni kuikomu
akodion o
iji de sasaete otokonaki
a aishunotakayama yo
yuki ni umoreta shiroi machi
-fu ni yure teru nawanoren
doko ka wabishi doko ka wabishi
akadjochin no
nasake yokocho nagashi-uta
a aishunotakayama yo
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
哀愁の高山 – English Translation
The back town of Urumu Neon
Brothers walking together
If you go through the noren, if you go through the noren
A familiar face
Call out that one
Ah, the sorrowful Takayama
She is lonely and lonely
Shadow Shadow Master
Put it on your shoulders to get into your shoulders.
Accordion
Supported by life and crying for a man
Ah, the sorrowful Takayama
A white town buried in the snow
Jope curtain swaying in the wind
Somewhere sad somewhere
Reddish lantern
Shaku Yokomachi sinking song
Ah, the sorrowful Takayama
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Tetsuya Ryū 竜鉄也 – 哀愁の高山 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
https://www.youtube.com/watch?v=9ZkLTUmFLGc