花 Lyrics – 楠田敏之
Singer: 宍戸亮 楠田敏之
Title: 花
ぽっかり浮かぶ お月様が こっちを見てる
「キミは何を泣いているの? 話してごらん」
さよならは哀しいね
星が流れていく 夜空を
泣きたいときは 笑うのさ あなたを思い出して
手を取り くちずさんだ歌
いつまでも 心の中でこだましてる
ポッカポカあったかい お日様が こっちを見てる
「今日もキミは泣いているの? 聞かせてごらん」
逢いたいと思っても
蒼空に願いが 消えていく
泣きたいときは 笑うのさ あの日を思い出して
並んで食べた ソフトクリーム
いつまでも 心の中で微笑んでる
夢の中だけで 叶えられることがある
まるで目の前にいるような
優しいまなざしと キラキラの笑顔
もしも もう一度 逢えるなら
抱えきれないほどの ありがとう 伝えたいんだ
昼も夜もない世界で
泣きたいときは 笑うのさ あなたを思い出して
いっぱいの花に 囲まれた
遠い国 着いたなら みんなに逢えるよね
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
福山雅治 - スタート
筋肉少女帯 - 機械
Romaji / Romanized / Romanization
Pokkari ukabu otsukisama ga kotchi o mi teru
`kimi wa nani o naite iru no? Hanashite goran’
sayonara wa kanashi ne
-boshi ga nagarete iku yozora o
nakitai toki wa warau no sa anata o omoidashite
-te o tori kuchizusanda uta
itsu made mo kokoro no naka de kodama shi teru
pokkapoka attakai ohisama ga kotchi o mi teru
`kyo mo kimi wa naite iru no? Kikasete goran’
aitai to omotte mo
soku ni negai ga kieteiku
nakitai toki wa warau no sa ano Ni~Tsu o omoidashite
narande tabeta sofutokurimu
itsu made mo kokoro no naka de hohoen deru
yume no naka dake de kanae rareru koto ga aru
marude me no mae ni iru yona
yasashi manazashi to kirakira no egao
moshimo moichido aerunara
kakae kirenai hodo no arigato tsutaetai nda
hiru mo yoru mo nai sekai de
nakitai toki wa warau no sa anata o omoidashite
-ippai no hana ni kakoma reta
toi kuni tsuitanara min’na ni aeru yo ne
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
花 – English Translation
The moon that floats in the air is looking at me
“What are you crying? Talk to me.”
Goodbye is sad
The night sky where the stars are flowing
When you want to cry, laugh, remember you
Take your hand and sing her crap
I’m always echoing in my heart
The warm sun is looking at her
“Are you crying today? Let me know.”
Even if you want to meet
Wishes disappear in the blue sky
When you want to cry, laugh, remember that day
Her soft serve ice cream that I ate side by side
I’m always smiling in my heart
Sometimes it can be fulfilled only in a dream
It ’s like being in front of you
A gentle look and she has a glittering smile
If you can meet again
Thank you so much that I can’t hold it
In a world without day and night
When you want to cry, laugh, remember you
Surrounded by a lot of flowers
If you arrive in a distant country, she can meet everyone
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 宍戸亮 楠田敏之 – 花 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases