ひき潮 Lyrics – 松山千春
Singer: Chiharu Matsuyama 松山千春
Title: ひき潮
全ては夢 うたかたの夢 まるで波が引くように
思い出まで奪うつもりね それは私の全てです
愛して 愛され 真夏の太陽 あびながら
浜辺に残した 二人の名前は 今も尚
年老いてく さけられないわ まるで波が引くように
許されたらこのまま海を 見つめたまま望みます
ひたすら生きてた 私が一番輝いてた
あの時の 太陽が 今でも私にふりそそぐ
全ては夢 うたかたの夢
まるで波が引くように
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:
Dir en grey - 蜷局
少女時代 - Not Alone
Romaji / Romanized / Romanization
Subete wa yume utakatanoyume marude nami ga hiku yo ni
omoide made ubau tsumori ne sore wa watashi no subetedesu
aishite aisare manatsu no taiyo abinagara
hamabe ni nokoshita futari no namae wa imamonao
toshioite ku sake rarenai wa marude nami ga hiku yo ni
yurusa retara kono mama umi o mitsumeta mama nozomimasu
hitasura iki teta watashi ga ichiban kagayai teta
ano toki no taiyo ga ima demo watashi ni furisosogu
subete wa yume utakatanoyume
marude nami ga hiku yo ni
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
ひき潮 – English Translation
Everything is dreamed like a dream of waves
I’m going to take it to my memories It is all of me
I love you and love Midsummer sun
The name of the two left on the beach is still
Anniversary she can not be spoken so that waves are drawn
If it is permitted, I hope you look at this sea
I was alive and I was most shining
The sun at that time is still fearing to me
Everything is dreaming of dreams
It is likely to draw a wave
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics Chiharu Matsuyama 松山千春 – ひき潮 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thru or Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases