Lyrics 天月-あまつき- (Amatsuki) – 1/6 -out of the gravity- 歌詞
Singer: 天月-あまつき- (Amatsuki)
Title: 1/6 -out of the gravity-
いつか重力のクサリを
断ち切り君を連れてサテライト
君を探してあの街へ
さ迷い歩いた夜の道
受話器越しに聞こえた声が
なぜか とても 気になったの
見つけた君は赤い瞳
何事もないフリはナシにして
黒い沼に沈む君を放っておくわけにはいかない
いつか重力のクサリを解き放ち
宇宙へ飛ぶサテライト
そこに行けば体の重さも1/6
君が抱えてる悲しみが
少しでも軽くなればそれでいい
いつかそこに君を連れていくよ
重力の外へ
宇宙旅行は無理ですが
物理的に高い所へ
色々考えてみた結果
目指すは港の赤い塔
走ってきたフリして
胸の鼓動の速さを隠してみたの
今日は君の手を救い上げる権利をもらうよ
軌道エレベータのように
雲を抜けて昇るよサテライト
300メートル昇れば少しは軽くなるかもね
つまり子供ダマシだけれど
意味が少しでも伝わればいい
地上よりも上に連れていきたいの
重力の外へ
見え隠れしてる気持ちは
多分バレているんだろうけれど
今はそれ以上 君を救いたいエゴイズム
太陽の力を借りて
白く輝いているお月様
同じように頼ってくれませんか?
いつか重力のクサリを断ち切り
君を連れてサテライト
辛いコトや悲しいコトも全部
1/6
宇宙船はまだ先だけれど
そこに辿りつけるまでの間
僕の左手を握っててくれますか?
いつか重力の外へ連れていくよ
out of the gravity
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
You can purchase their music thruor
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases
Other Popular J-POP Songs:Rude-α – Dance in the rain
暁月凛 (Rin Akatsuki) – 砂時計 (Sunadokei)
Romaji / Romanized / Romanization
Itsuka jūryoku no kusari o
tachikiri kimi o tsurete sateraito
kimiwosagash#te ano machi e
samayoi aruita yoru no michi
juwaki-goshi ni kikoeta koe ga
naze ka totemo ki ni natta no
mitsuketa kimi wa akai hitomi
nanigoto mo nai furi wa nashi ni sh#te
kuroi numa ni shizumu kimi o hanatte oku wake ni wa ikanai
itsuka jūryoku no kusari o tokihanachi
uchū e tobu sateraito
soko ni ikeba karada no omo-sa mo 1 6
kimi ga kakae teru kanashimi ga
sukoshi demo karuku nareba sore de ī
itsuka soko ni kimi o tsurete iku yo
jūryoku no soto e
uchū ryokō wa muridesuga
butsuri-teki ni takai tokoro e
iroiro kangaete mita kekka
mezasu wa minato no akai tō
hashitte kita furi sh#te
mune no kodō no haya-sa o kakush#te mita no
kyō wa kimi no te o sukui ageru kenri o morau yo
kidō erebēta no yō ni
kumo o nukete noboru yo sateraito
300 mētoru noboreba sukoshi wa karuku naru kamo ne
tsumari kodomo damashidakeredo
imi ga sukoshi demo tsutawareba ī
chijō yori mo ue ni tsurete ikitai no
jūryoku no soto e
miekakure shi teru kimochi wa
tabun barete iru ndaroukeredo
ima wa sore ijō kimi o sukuitai egoizumu
taiyō no chikara o karite
shiroku kagayaite iru otsukisama
onajiyōni tayotte kuremasen ka?
Itsuka jūryoku no kusari o tachikiri
kimi o tsurete sateraito
tsurai koto ya kanashī koto mo zenbu
1 6
uchūsen wa mada sakidakeredo
soko ni tadori tsukeru made no ma
boku no hidarite o nigittete kuremasu ka?
Itsuka jūryoku no soto e tsureteiku yo
out of the gravity
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
1/6 -out of the gravity- – English Translation
Someday the gravity chain
Satellite with a cutoff
Looking for you to that town
The road at night when I lost my way
The voice heard through the handset
I was very interested for some reason
I found you red eyes
Pretend that nothing happens
I can’t leave you sinking in the black swamp
Someday I will unleash the gravity chain
Satellite flying into space
If you go there, your body weight will be 1 6
The sadness you have
If it gets lighter
Someday I’ll take you there
Out of gravity
Space travel is impossible,
To a physically high place
Results of various thoughts
Aim at the red tower of the port
Pretend to be running
I tried to hide the speed of my heartbeat
I’ll get the right to rescue you today
Like an orbital elevator
I’ll rise through the clouds
It might be a little lighter if you climb 300 meters
In other words
I just want to convey the meaning
I want to take you above the ground
Out of gravity
The feeling of being visible and hidden
Maybe it’s getting out, but
Now I want to save you more egoism
With the help of the sun
Moon shining white
Can you rely on me as well?
Someday the gravity chain is cut off
Satellite with you
All the painful and sad things
1 6
Spaceship is still ahead
Until you get there
Can you hold my left hand?
Someday I’ll take you out of gravity
out of the gravity
Find more lyrics at myjpop.jspinyin.net
Lyrics 天月-あまつき- (Amatsuki) – 1/6 -out of the gravity- 歌詞
Kindly like and share our content. And please follow our blogs for the latest and best Japanese JPOP music, songs, pops and ballads.
We don’t provide any MP3 Download, please support the artist by purchasing their music 🙂
You can purchase their music thruor
Disclosure: As an Amazon Associate and an Apple Partner, we earn from qualifying purchases